介绍一种植物用英语怎么说
❶ 用英语描写一种植物《英语》
百合花
百合花主要用来观赏,尤以荷兰及日本输出的切花品种居多。百合花的球根含丰富淀粉质,部分更可作为蔬菜食用,在中国,食用百合具有悠久的历史,而且中医认为百合性微寒平,具有润肺止咳,清火,宁心安神的功效,花鳞状茎均可入药,是一种药食兼用的花卉。
lilies
Lily is mainly used to watch, especially in the Netherlands and Japan output of cut flowers varieties in the majority. Lilies of the root ball rich starch, part can be used as a vegetable, more in China, edible lily has a long history of traditional Chinese medicine thinks, and lily sex small cold flat, with cough runfei, lowering the effect of nerves, NingXin, spend all can be used to heal squamous stem, is a kind of food and medicine of most flowers.
希望可以帮到你~~~~
I like cherry blossoms(樱花也可写作回答sakura)best.They have vairous kinds of colours. Some are white, some are pink,others are red.The cherry blossoms come out in early in
Japan.They are really beautiful.We can't live out flowers and plants.
❸ 用5句英文来描述一种植物怎么写
Rose is kind of plant. People all over the world like to plant it to enjoy its pretty flowers. There are usually thorns along the stems of roses. Rose flowers smell very good. Roses are common subject of art.
❹ 用英语介绍一种植物的题目应该怎么写
既然相当于情态动词的词组“used to”中的“used”是实义动词,为啥该词组的否定式是“usedn't to do”
❺ 求一篇英语作文《我喜欢的一种植物》
Today, daddy leads me to buy the flower to the flower shop, I elected three to plant flowers: Fresh refined lily, warm moving carnation, what I most like is that posture myriad rose. In the flower shop rose has many kind of colors: The white like snow, the red elephant fire, yellow resembles the gold, flesh color like rosy cloud ......I have chosen a most lovable purple-red rose. Gets in the home, I insert them in have in the water jar, sits before the table the careful observation rose. Rose's stem very straight very straight, has the penstock to be so thick, on is also bringing several spinules. The bottle green leaf is the Chinese olive shape, also soft is also thin, the edge becomes the zigzag, the arteries is the forked arteries. It is an opening flower bud, the desire in bud puts it is similar to the charming charming young girl, the smiling face contains the spring, beautiful extremely. The second day early in the morning, I discovered the rose already split open the smiling face, a flowers small wine class, the flower petal slightly has become likely screw type splits open, but has not looked at the inside stamen and pistil. The rose seems beautiful and the rich charm, I draw close to it gently, inspired deeply! A light delicate fragrance greets the nostrils. The rose is the rose family plant, its ancestor is an everflowering rose, afterward was mixed with the wild rose, has become present's rose. Although the rose is bringing the thorn, but my equally I like tenderly and beautifully pleasant, fragrant four overflow rose.
翻译为
今天,爸爸让我买花花店,我选三种花:清新雅致的莉莉,温暖的移动的康乃馨,我最喜欢的是姿态万千玫瑰。在花店的玫瑰有许多种颜色:白如雪,红象火,黄的像金的,粉红的喜欢美丽的云……我选择了一个最可爱的深紫到红的玫瑰。会在家里,我插入他们的水罐,坐在桌前仔细观察玫瑰。玫瑰的干得很直很直,有缝隙,那么厚,是几spinules也带来。这个瓶子绿色的叶子是中国橄榄形,也软也是薄、边缘变得锯齿,动脉是动脉分叉。这是一个开放的花芽的渴望,在芽期把它与迷人的迷人的年轻女孩,笑脸包含了春天,美丽的极。第二天一早,我发现玫瑰已绽开了笑脸,一个花小酒杯、花瓣略有有可能成为螺杆式分割开,可是没有看着里面stamen和雌蕊。玫瑰看起来漂亮和富有魅力,我轻轻贴近,深深地吸气!一个光迎鼻孔清香。玫瑰是蔷薇科植物,其祖先是一个everflowering玫瑰,后来都掺杂着野玫瑰,已经成为现在的玫瑰。虽然带着刺的玫瑰,但我同样我喜欢温柔而美丽宜人,芳香四溢的溢出玫瑰。
❻ 用英语介绍一种植物
Cherry is a plant, Rosaceae, decious trees, flowers and leaves in March with the release or leaves after flowering. Are also the cherry as the name of the album.
樱花是一种植物,蔷薇科,落叶乔木,花于3月与叶同放或叶后开花。也有以樱花为名称的专辑。
Bark purple-brown, smooth and shiny, with horizontal stripes. Flowers and Leaves alternate, elliptic or obovate elliptic, margin Mount teeth, apex acute, while glands, surface dark green, shiny, slightly back light. Stipules lanceolate linear, jagged edge fine crack, crack terminal gland. Spend each 35, as umbrella inflorescence, sepals at the Standard, petal apex notch, white, red. Flowers and leaves in March with the release or the first flower after the leaves. The nuclear sphere, first red, then become purple-brown, mature in July. Japan's national flower.
树皮紫褐色,平滑有光泽,有横纹。花与叶互生,椭圆形或倒卵状椭圆形,边缘有芒齿,先端尖而有腺体,表面深绿色,有光泽,背面稍淡。托叶披针状线形,边缘细裂呈锯齿状,裂端有腺。花每支三五朵,成伞状花序,萼片水平开展,花瓣先端有缺刻,白色、红色。花于3月与叶同放或先花后叶。核球形,初呈红色,后变紫褐色,7月成熟。为日本国花.
Mountain cherry, cherry, also known as green skin. Su dry skin brown, oval-shaped leaves mostly lanceolate, apex usually caudate, serrated edge with a tapered single-or re-toothed, teeth glanlar terminal barbed Mount, dark green leaf surface smooth, white powder have been in the back of micro-pulse hairy, often young leaves brown. Petiole with 2-4 glands, flowers ill with double petals, white or pink, ovate fruit spherical, black when ripe, the Chinese origin of species more common in North China wild mountain fast-growing, sprouting ability, resistance to st, Often the cherry rootstocks, nucleolus can be used as medicine
山樱:又名青肤樱。干皮粟褐色,叶多为椭圆状披针形,先端常尾状,缘具尖细单锯齿或重锯齿,齿端有腺质刺芒,叶表苍绿光滑,背面微被白粉有中脉有毛,幼叶常为褐色。叶柄有2-4腺体,花单瓣或重瓣,白或粉红,果卵状球形,熟时黑色,为中国原产种,华北山地多见野生,生长快速,萌芽力强,抗烟尘,常作樱桃之砧木,核仁可入药
❼ 用英语介绍一种植物,40个单词
There is a plant that is used for almost every thing. It is used in construction, used for making yarn and fabric, jewelry, tools and other implements, pulp for paper, medicine, used as food and even use to make musical instrum...
❽ 用英语介绍一下,我们是怎么样的利用植物
英语作文:
How to utilize the plants.
As we know, rice, flour and virouse vegetables we eat every day are from different plants. They provide us daily necessities.
People also use wood to make paper. We use Chinese herbs to treat lots diseases. We can abstract essence oil from fragrant plants to make perfumer.
We use plants to creat oxygen and absorb carbon dioxide. That’s why we call for protecting our environment and go to plant trees every year.
At the same time, we use flowers, one kind of plants, to decorate our environment.
We can’t live without plants.
❾ 各种植物名称用英语怎么说
apricot 杏子杏子原产于中国,约公元前1世纪传入地中海地区。古罗马人称杏子为praecoquum,意为early-ripening(早熟),也许是因为杏树开花较早,比桃子等水果早熟的缘故。该词进入阿拉伯语作albirquq,随后又进入葡萄牙语,作albricoque,最后进入了英文。英文原先的形式为apricock,到了18世纪,因受法语形式abricot的同化作用演变为apricot。
artichoke 洋蓟artichoke 洋蓟
据传,由于某位艺术家(artist)食此美味菜肴时被不可食的针状部分噎着(choke),故而得名。其实,artichoke的来历并不象传说的那样富有诗意。它源于阿拉伯语al-(kh)arshuf(al为阿拉伯语定冠词)。意大利语通过西班牙语吸收了该词,作articiocco,随后进入法语,作artichaut。其形式变为artichoke可能多少受了所传关于choke的影响。artichoke一般指“洋蓟”,有时也指“菊芋”。但菊芋另有名称:Jerusalem artichoke,该植物原产于北美,并不源于Jerusalem(耶路撒冷)。1617年当意大利人在欧洲首次种植时,将它取名girasole articiocco(相当于sunflower artichoke),是因为它形似向日葵(sunflower),而味似洋蓟(artichoke)。17世纪英国人吸收了该词,在他们听来girasole颇有点像Jerusalem,于是把它叫做Jerusalem artichoke,有意让它带点幽默意味,这也可以说是民俗语源的产物
avocado 鳄梨 avocado 鳄梨
avocado是一种果形似梨的水果。鳄梨原产于西半球大陆的墨西哥以南至安第斯地区。公元15世纪具有高度文化的墨西哥印第安人,即阿兹特克人(Aztecs)曾在今墨西哥中、南部建立了一个帝国,1521年被西班牙殖民者征服。阿兹特克皇帝蒙提祖马二世(Montezuma II,1466?-1520)以鳄梨招待西班牙殖民者科尔特斯(Hernando Cortes,1485-1547)等人时,阿兹特克人对客人解释说,此果在那华特尔语(Nuhuatl)中称ahuacatl,意为“睾丸”,因其果形似睾丸,而且据认为能激发性欲,故名。阿兹特克人还边讲解边画图给客人看,ahuacatl在西班牙人听起来像西班牙语aguacate,于是他们便以此为名,将它带回国。但不久后,这一名称在俗语中先是被讹为avigato,后又变作avocado(与意为“律师”的西班牙词abogado很相像)。鳄梨传入欧洲后,立即成为人们特别喜爱的水果。英文吸收了它的西班牙语名称,但选择了俗词源变体avocado。17世纪该词进入英文后,人们觉得很陌生,不可理解,便又将它和它的原产地,短吻鳄(alligator)之乡美洲相联系,还给它取了个俗名alligator pear,使它变得有意义。汉语名称“鳄梨”似乎即由此移译而来。
anemone 银莲花
人们往往将此花与一则古希腊神话故事相联系。阿多尼斯(Adonis)是爱与美的女神阿佛洛狄特(Aphrodite)所迷恋的美少年,打猎时被野猪咬伤致死。他身亡后,阿佛洛狄特痛不欲生,冥王为其真情所动,特准阿多尼斯一年之中复活六个月和她相聚。在阿多尼斯血染的地上开出了一种美丽的花,这就是常见于森林地带的anemone。anemone源自希腊语,其词根anemos意为“风”。古希腊人注意到这种植物常常生长于多风之地,其花又似为风所吹开,故以anemone为名。据此,anemone在英文中亦有windflower之称,汉语通称为“银莲花”,俗称“风花”。
aster 紫菀属植物aster 紫菀属植物
aster是拉丁语借用词,在拉丁语中意为“星”。作为一个单词,aster指“紫菀属植物”,因其花形成星状,故名。英文中有不少词含有这一拉丁语词根,如asterisk(星标,星号),asteroid(小行星),disaster(灾难)等。
cazalea 杜鹃花
azalea是汉语称之为“杜鹃花”或“映山红”的观赏植物。该词直接借自希腊语,在希腊语中意为“干的”,古希腊人认为这种植物生长于干土,因此取了此名。
banana 香蕉banana 香蕉
多数辞书认为,banana一词来源于某一非洲语言,西班牙语和葡萄牙语首先使用,而后被吸收到英文中来。但有的辞书,如The Fact on Files Encyclopedia of Word and Phrase Origins却认为,它出自意为“手指”的阿拉伯语单词banana,而一串香蕉(a hand of bananas)也确实有点像一排张开的手指。
begonia 秋海棠 begonia 秋海棠
17世纪有位名叫Michel Begon(1638-1710)的法国人。他曾一度出任法国派驻圣多明各的总督,而且他还是当时一位颇有名气的科学赞助人,尤其热心于赞助植物研究工作。他收集了数百种植物标本,是他将秋海棠标本带回法国并介绍给欧洲植物学家的。在他死了67年以后,即1777年,秋海棠被引入英国。为了纪念他,人们用他的姓氏Begon加表植物名词的后缀-ia构成。Begonia原为拉丁语名,英文直接借用了这一名称。
belladonna 颠茄belladonna 颠茄
它是一种有毒植物,根和叶含阿托品(atropine),用它制成的药剂也叫belladonna。该词源自意大利语bella donna‘fair lady’(美人)。这种植物的花瓣滑如美女肌肤,意大利妇女一度用其红色液汁作为化妆品,故名
cabbage 卷心菜cabbage 卷心菜
当人们说a head of cabbage(一颗卷心菜)时,恐怕很少人会想到cabbage的原义是head(头),源于中世纪法语caboche(头),很可能同拉丁语caput(头)有亲缘关系。显然,这种菜是因其形似人的头颅而得名的。它是最古老的蔬菜之一,其种植史已有四千多年。在希腊神话中,卷心菜被说成是主神宙斯头上的汗珠变成的,古希腊人还相信卷心菜能治秃头病。短语cabbage head表示“笨蛋”或“没头脑的家伙”,源出17世纪末一首古老曲子的歌词:“I ought to call him a cabbage, / He is so very green…”
amellia 山茶花camellia 山茶花
17世纪末有一位名叫George Joseph Kamel(1661-1706)的基督教耶稣会传教士到菲律宾吕宋岛传教时,在岛上发现了一种美丽的观赏植物,便将它的标本带回欧洲。他不仅将此花引入欧洲,而且还写了他种植该植物的有关报告,发表于伦敦皇家学会的《哲学学报》(Philosophical Transactions)。瑞典博物学家林奈(Carolus Linnaeus,1707-1778)读了该报告,为了纪念这位传教士,就按他的姓氏Kamel给这种植物取了个拉丁学名,即camellia。英文名称是从拉丁文直接借过来的,汉语称为“山茶花”。
apricot 杏子杏子原产于中国,约公元前1世纪传入地中海地区。古罗马人称杏子为praecoquum,意为early-ripening(早熟),也许是因为杏树开花较早,比桃子等水果早熟的缘故。该词进入阿拉伯语作albirquq,随后又进入葡萄牙语,作albricoque,最后进入了英文。英文原先的形式为apricock,到了18世纪,因受法语形式abricot的同化作用演变为apricot。
artichoke 洋蓟artichoke 洋蓟
据传,由于某位艺术家(artist)食此美味菜肴时被不可食的针状部分噎着(choke),故而得名。其实,artichoke的来历并不象传说的那样富有诗意。它源于阿拉伯语al-(kh)arshuf(al为阿拉伯语定冠词)。意大利语通过西班牙语吸收了该词,作articiocco,随后进入法语,作artichaut。其形式变为artichoke可能多少受了所传关于choke的影响。artichoke一般指“洋蓟”,有时也指“菊芋”。但菊芋另有名称:Jerusalem artichoke,该植物原产于北美,并不源于Jerusalem(耶路撒冷)。1617年当意大利人在欧洲首次种植时,将它取名girasole articiocco(相当于sunflower artichoke),是因为它形似向日葵(sunflower),而味似洋蓟(artichoke)。17世纪英国人吸收了该词,在他们听来girasole颇有点像Jerusalem,于是把它叫做Jerusalem artichoke,有意让它带点幽默意味,这也可以说是民俗语源的产物
avocado 鳄梨 avocado 鳄梨
avocado是一种果形似梨的水果。鳄梨原产于西半球大陆的墨西哥以南至安第斯地区。公元15世纪具有高度文化的墨西哥印第安人,即阿兹特克人(Aztecs)曾在今墨西哥中、南部建立了一个帝国,1521年被西班牙殖民者征服。阿兹特克皇帝蒙提祖马二世(Montezuma II,1466?-1520)以鳄梨招待西班牙殖民者科尔特斯(Hernando Cortes,1485-1547)等人时,阿兹特克人对客人解释说,此果在那华特尔语(Nuhuatl)中称ahuacatl,意为“睾丸”,因其果形似睾丸,而且据认为能激发性欲,故名。阿兹特克人还边讲解边画图给客人看,ahuacatl在西班牙人听起来像西班牙语aguacate,于是他们便以此为名,将它带回国。但不久后,这一名称在俗语中先是被讹为avigato,后又变作avocado(与意为“律师”的西班牙词abogado很相像)。鳄梨传入欧洲后,立即成为人们特别喜爱的水果。英文吸收了它的西班牙语名称,但选择了俗词源变体avocado。17世纪该词进入英文后,人们觉得很陌生,不可理解,便又将它和它的原产地,短吻鳄(alligator)之乡美洲相联系,还给它取了个俗名alligator pear,使它变得有意义。汉语名称“鳄梨”似乎即由此移译而来。
anemone 银莲花
人们往往将此花与一则古希腊神话故事相联系。阿多尼斯(Adonis)是爱与美的女神阿佛洛狄特(Aphrodite)所迷恋的美少年,打猎时被野猪咬伤致死。他身亡后,阿佛洛狄特痛不欲生,冥王为其真情所动,特准阿多尼斯一年之中复活六个月和她相聚。在阿多尼斯血染的地上开出了一种美丽的花,这就是常见于森林地带的anemone。anemone源自希腊语,其词根anemos意为“风”。古希腊人注意到这种植物常常生长于多风之地,其花又似为风所吹开,故以anemone为名。据此,anemone在英文中亦有windflower之称,汉语通称为“银莲花”,俗称“风花”。
aster 紫菀属植物aster 紫菀属植物
aster是拉丁语借用词,在拉丁语中意为“星”。作为一个单词,aster指“紫菀属植物”,因其花形成星状,故名。英文中有不少词含有这一拉丁语词根,如asterisk(星标,星号),asteroid(小行星),disaster(灾难)等。
cazalea 杜鹃花
azalea是汉语称之为“杜鹃花”或“映山红”的观赏植物。该词直接借自希腊语,在希腊语中意为“干的”,古希腊人认为这种植物生长于干土,因此取了此名。
banana 香蕉banana 香蕉
多数辞书认为,banana一词来源于某一非洲语言,西班牙语和葡萄牙语首先使用,而后被吸收到英文中来。但有的辞书,如The Fact on Files Encyclopedia of Word and Phrase Origins却认为,它出自意为“手指”的阿拉伯语单词banana,而一串香蕉(a hand of bananas)也确实有点像一排张开的手指。
begonia 秋海棠 begonia 秋海棠
17世纪有位名叫Michel Begon(1638-1710)的法国人。他曾一度出任法国派驻圣多明各的总督,而且他还是当时一位颇有名气的科学赞助人,尤其热心于赞助植物研究工作。他收集了数百种植物标本,是他将秋海棠标本带回法国并介绍给欧洲植物学家的。在他死了67年以后,即1777年,秋海棠被引入英国。为了纪念他,人们用他的姓氏Begon加表植物名词的后缀-ia构成。Begonia原为拉丁语名,英文直接借用了这一名称。
belladonna 颠茄belladonna 颠茄
它是一种有毒植物,根和叶含阿托品(atropine),用它制成的药剂也叫belladonna。该词源自意大利语bella donna‘fair lady’(美人)。这种植物的花瓣滑如美女肌肤,意大利妇女一度用其红色液汁作为化妆品,故名。
cabbage 卷心菜cabbage 卷心菜
当人们说a head of cabbage(一颗卷心菜)时,恐怕很少人会想到cabbage的原义是head(头),源于中世纪法语caboche(头),很可能同拉丁语caput(头)有亲缘关系。显然,这种菜是因其形似人的头颅而得名的。它是最古老的蔬菜之一,其种植史已有四千多年。在希腊神话中,卷心菜被说成是主神宙斯头上的汗珠变成的,古希腊人还相信卷心菜能治秃头病。短语cabbage head表示“笨蛋”或“没头脑的家伙”,源出17世纪末一首古老曲子的歌词:“I ought to call him a cabbage, / He is so very green…”
camellia 山茶花camellia 山茶花
17世纪末有一位名叫George Joseph Kamel(1661-1706)的基督教耶稣会传教士到菲律宾吕宋岛传教时,在岛上发现了一种美丽的观赏植物,便将它的标本带回欧洲。他不仅将此花引入欧洲,而且还写了他种植该植物的有关报告,发表于伦敦皇家学会的《哲学学报》(Philosophical Transactions)。瑞典博物学家林奈(Carolus Linnaeus,1707-1778)读了该报告,为了纪念这位传教士,就按他的姓氏Kamel给这种植物取了个拉丁学名,即camellia。英文名称是从拉丁文直接借过来的,汉语称为“山茶花”。
carnation 康乃馨,(麝)香石竹carnation 康乃馨,(麝)香石竹
该词直接借自法语carnation‘flesh color’(肉红色的),而法语carnation则源自拉丁语caro / carnis‘flesh’(肉)。15至16世纪时,美术家用carnation来表示“肉红色(的)”。此后不久,一种肉红色的花也被命名为carnation,汉语作“(麝)香石竹”或音译为“康乃馨”,尽管这种花不全是肉红色的,也有其他颜色的,但carnation一直作为该花的花名沿用至今。
cherry 樱桃cherry 樱桃
cherry原作cherries,源自法语cerise / cherise,后来人们把本不是复数名词但听起来像复数名词的cherries误作复数,从而去掉词尾-s逆构出cherrie / cherry这一形式。类似的例子还有几个,如本不是复数名词的pease,buriels,sherris也被误作复数名词,并逆生出pea(豌豆),burial(埋葬),sherry(雪利酒)这样的单数形式。可另一方面,有些词本是复数名词,却被误作单数词使用,如chess(国际象棋),invoice(发票),truce(停战协定)等。
coco 椰子coco 椰子
椰子是一种热带常绿乔木,原产于马来西亚或印度某地区,由于椰果易漂浮,在史前时代被海流和人类传播到整个热带地区。但椰子的英文名称coco并不源自热带地区。它可以追溯到15世纪。当时葡萄牙探险者在印度洋一些岛上第一次见到椰子,认为椰壳底部的三个凹口酷似猴脸,就用葡萄牙语给它取了个名,叫coco。coco在葡萄牙语中原义是“鬼脸”或“(吓唬孩子的)假想妖怪”。16世纪英文直接借用了该词。椰子的果实是坚果,故称作coconut,始见于1613年,在这之前,椰子肉被称为Indian nut。coconut偶尔也作cocoanut,这是由于coco曾一度和cocoa(可可粉)混淆造成的。可从中榨取椰子油的copra(椰仁干)和coir(椰壳纤维)则分别来源于兴都斯坦语(Hin)和印度西南海岸的马拉雅拉姆语(Malayalam)。
更多到这里找……http://hi..com/pyhunter/blog/item/79da79ddc9905dea77c63813.html
❿ 求植物介绍(英文)的啊
这是一篇关于月季的:
Chinese Rose is the one which was raised as the garden plant in China by improving ancestor "Rosa chinensis" in the south of China.
Because Chinese Rose is pictured at the picture in the 10th century, at the time, the rose becomes already the proof which existed as the garden plant in China.
Will introce to Europe because of the long seclusion policy in China for the time which is long in spite of being the kind of the old rose.
Chinese Rose was graally taken in to Europe in 18 pieces of the end of a century and as the until then regaining rose, it brought about the nature which frequently regains musk Rose and Europe which had only an autumn damask and vivid red.
This was to do the change being which is the biggest in the history of the rearing of a rose.
That the boundary which divides old Rose and modern Rose has and to set the publication of 1867, the first hybrid tea "La France" are usual.
However, it thinks that that the biggest change occurred in the flow of the rearing may say that four kinds of Chinese Rose met from 18 pieces of the end of a century which was introced to Europe to the beginning in the 19th century.
Four kinds of "Slater's Crimson China", "Parson's Pink China", "Humu's Tea-secnted China" and "Park's Tea-scented China" were successive and were introced to Europe from China and India.
However, this thing brought about a big change when Europe rears a rose.
That is, the new color of the rose and the nature to regain frequently connected with modern Rose.