当前位置:首页 » 英文介绍 » 我介绍的是中秋节英语怎么说

我介绍的是中秋节英语怎么说

发布时间: 2021-01-03 16:28:32

1. 中秋节的由来英文介绍

To the Chinese, Mid-Autumn Festival means family reunion and peace. The festival is celebrated when the moon is believed to be the biggest and fullest. To the Chinese, a full moon is a symbol of prosperity, happiness, and family reunion.
对中国人来说,中秋节意味着团聚、平安。人们觉得,中秋节的月亮最大、最圆。满月象征着繁荣、幸福和团圆。

Many traditional and meaningful celebrations are held in most households in China, and China's neighboring countries.
The main traditions and celebrations include eating mooncakes, having dinner with family, gazing at and worshipping the moon, and lighting lanterns.
大部分中国家庭以及中国的邻国都会举行许多传统的庆祝活动,主要庆祝方式包括吃月饼,吃团圆饭,赏月和点灯笼。

2. 中秋节英文介绍 简单点

Chinese Mid-Autumn Festival is one of the four major traditional festivals.People who work outside the home have to come back happy. After dinner, people lit lanterns, usually red lanterns round. The children will happily play their toy lanterns.
每年农历八月十五日,是传统的中秋佳节。这时是一年秋版季的中期,所以被称为中秋。译文:中秋节是中国四权大传统节日之一。离家在外工作的人也要回来团圆。晚饭后,人们点亮灯笼,一般是红色的圆灯笼。孩子们会高高兴兴地玩他们的玩具灯笼。

3. 中秋节的英文介绍和中文解释

The Mid-Autumn is a very important Chinese festival. It falls on the 15th day of the 8th lunar month,usually in September or October.
中秋节是中来国一个很自重要的节日,在农历八月十五号,通常在阳历的九月或十月。

It is said "Hou Yi" missed his wife, so he made mooncakes. It looks like the moon. There are many kinds of mooncakes. They are small round cakes with meat, nuts or something sweet inside. Eating mooncakes has been our custom.
据说,后裔因为思念妻子,就做起了形状像月亮的月饼。月饼有很多种,相当于圆形的蛋糕,有肉、坚果、或者其他甜的馅儿。吃月饼已经成了我们的习俗。

4. 用英语说一说中秋节的习俗

During the festival, the sharing and eating of round mooncakes among family members signify the completeness and unity of families.家人在中秋节分吃月饼,寓意全家团团圆圆。

【https://www.acadsoc.com】,点击蓝字注册免费外教写作课一节专,手把手教属你写作知识!

阿西吧外教100%拥有TESOL等资格证书,口音地道,具有丰富的教学经验和独到的教学方法,而且坚持一对一外教教学,做到最低每节课13.8元,点击上述蓝字链接即可免费体验一节课~

不知道如何选择英语机构,可以网络咨询“阿西吧vivi老师”;

如果想下载免费英语资源,可以网络搜索“阿西吧官网论坛”。

5. 我听说你想知道关于中秋节的情况。让我来给你介绍。英语。

Thank you for telling me something about Mid-Autumn Festival!

6. 中秋节英文介绍及翻译

中秋节又称月夕、秋节、仲秋节、八月节、八月会、追月节、玩月节、拜月节、女儿节或团圆节,是流行于中国众多民族与东亚诸国中的传统文化节日,时在农历八月十五;因其恰值三秋之半,故名,也有些地方将中秋节定在八月十六。 中秋节始于唐朝初年,盛行于宋朝,至明清时,已与元旦齐名,成为中国的主要节日之一。受汉族文化的影响,中秋节也是东南亚和东北亚一些国家尤其是生活在当地的华人华侨的传统节日。自2008年起中秋节被列为国家法定节假日。国家非常重视非物质文化遗产的保护,2006年5月20日,该节日经国务院批准列入第一批国家级非物质文化遗产名录。 中秋节是中国三大灯节之一,过节要玩灯。但中秋没有像元宵节那样的大型灯会,玩灯主要只是在家庭、儿童之间进行的。译文:Also known as the Mid-Autumn festival, the moon and the moon festival, Mid-Autumn festival, the mid autumn festival, August will, chasing, play on, worship festival, sections or the mid autumn festival, is popular in many national and traditional culture festival in east Asian countries, when the lunar August 15; Because it is worth three and a half, the name, also some places to celebrate the Mid-Autumn festival in August 16. The Mid-Autumn festival, which began in the early tang dynasty, prevailed in the song dynasty and became one of the main festivals in China. Influenced by the han culture, the Mid-Autumn festival is also a traditional festival for some countries in southeast Asia and northeast Asia, especially the overseas Chinese living in the local area. The Mid-Autumn festival has been listed as a national holiday since 2008. The state attaches great importance to the protection of intangible cultural heritage. On 20 May 2006, the festival was approved by the state council to be listed in the first national intangible cultural heritage list. The Mid-Autumn festival is one of the three great Lantern Festival in China. But the Mid-Autumn festival does not have the big Lantern Festival like the Lantern Festival, playing the lamp is mainly in the family, children.

7. 中秋节英文介绍

By the Ming and Qing Dynasties, it had become one of the traditional Chinese festivals, with the same name as the Spring Festival.

译文:中秋节始于唐朝初年,盛行于宋朝,至明清时,已成为与春节齐名的中国传统节日之一。

The Mid-Autumn Festival is influenced by Chinese culture and is also a traditional festival for overseas Chinese in East and Southeast Asia, especially in this region.

译文:受中华文化的影响,中秋节也是东亚和东南亚一些国家尤其是当地的华人华侨的传统节日。

Since 2008, the Mid-Autumn Festival has been listed as a national statutory festival.

译文:自2008年起中秋节被列为国家法定节假日。

On May 20, 2006, the State Council was listed in the first batch of national intangible cultural heritage lists.

译文:2006年5月20日,国务院列入首批国家级非物质文化遗产名录。


(7)我介绍的是中秋节英语怎么说扩展阅读

自古以来,中秋节就有祭月、赏月、拜月、吃月饼、赏桂花、喝桂花酒等习俗,流传至今,经久不息。中秋节以圆月团圆为人们对祖国和亲人的向往的象征,祝愿丰收和幸福,成为一种丰富而珍贵的文化遗产。中秋节、端午节、春节和清明节在中国也被称为四大传统节日。

根据中国的历法,农历八月在秋季中间,为秋季的第二个月,称为“仲秋”,而八月十五又在“仲秋”之中,所以称“中秋”。

8. 中秋节英文怎么说 中秋节英文介绍

the Mid-autumn Festival 中秋节
中秋节介绍:
"Zhong Qiu Jie", which is also known as the Mid-Autumn Festival, is celebrated on the 15th day of the 8th month of the lunar calendar.
It is a time for family members and loved ones to congregate and enjoy the full moon -an auspicious symbol of abundance, harmony and luck.
Alts will usually inlge in fragrant mooncakes of many varieties with a good cup of piping hot Chinese tea, while the little ones run around with their brightly-lit lanterns.
农历八月十五日是中国的传统节日——中秋节。在这天,每个家庭都团聚在一起,一家人共同观赏象征丰裕、和谐和幸运的圆月。此时,大人们吃着美味的月饼,品着热腾腾的香茗,而孩子们则在一旁拉着兔子灯尽情玩耍。

9. 用英语介绍中秋节

At Mid-Autumn Festival people eat mooncakes together with family, or present mooncakes to relatives or friends, to express their love and best wishes.(点击下方蓝色链接获取更多关于中秋节的英语介绍)

【https://www.acadsoc.com】,免费赠送一节欧美版外教课给大家,权试完课还能免费测试英语水平哦~

在阿西吧,可以自由选择喜欢的外教(成人和少儿课程都有),课均不到20元,跟着专业欧美纯正外教一对一学习,有效提高英语技能和口语水平,点击上述蓝字可领取免费专业外教课一节。

不知道如何选择英语机构,可以网络咨询“阿西吧vivi老师”;

如果想下载免费英语资源,可以网络搜索“阿西吧官网论坛”。

热点内容
去唱歌用英语怎么翻译成英语 发布:2025-09-16 19:08:33 浏览:488
爱情长句子英语怎么翻译成英文 发布:2025-09-16 19:08:32 浏览:308
打扫的英语是怎么翻译 发布:2025-09-16 19:02:47 浏览:833
工坊翻译成英语怎么翻译 发布:2025-09-16 18:51:59 浏览:338
在上个月翻译成英语怎么说 发布:2025-09-16 18:51:48 浏览:464
农历八月十五用英语怎么翻译 发布:2025-09-16 18:28:10 浏览:114
小卡片英语怎么翻译 发布:2025-09-16 18:22:02 浏览:548
她在二楼英语怎么翻译成英语 发布:2025-09-16 18:20:11 浏览:172
小岛效应英语怎么说及英文翻译 发布:2025-09-16 18:01:05 浏览:920
一个点英语怎么翻译成英语 发布:2025-09-16 18:01:03 浏览:82