当前位置:首页 » 英文介绍 » 演讲稿景点介绍英语怎么说

演讲稿景点介绍英语怎么说

发布时间: 2021-02-06 18:49:18

① 求名胜古迹的英文演讲稿,初中水平,大概读1分半钟

Hello,boys and girls,I'm honored to give a speach here today.I want to say something about the great statues,The Terracotta Warriors.

The Terracotta Warriors(兵马俑)lies in the Mt.Li(骊山,读作mount Li)Xi'an City,Shannxi(陕西) Province.It's one of the "Seven Great Wonders of the World".Every year,millions of visitors come to visit it,from China and other contries.

Who dig these big holes and who put so many statues into the holes?Let me tell you.The first emporor of China,Zheng Ying(嬴政)want to build a special tomb to show he is the greatest emporor in Chinese history.So he made o dot two million(20万) workers to dig four holes and put many statues of soidiers,horses and war-coaches(战车) into the holes.Then in the middle,they put the corpse of Zheng Ying into the casket.The anciant Chinese people thought the "Army" can protect the Qin emporor.They fill the holes with worth.At last they build a big tomb like a pyramid over the holes.And this is the tomb of the first Qin emporor(秦始皇陵).

In 1974,a farmer found the head of a statue sodier.Then Chinese goverment explored and found the whole tomb.In 1987,The Terracotta Warriors was included to the World Heritage List(世界遗产名录) by UN(联合国) according to level C.Today The Terracotta Warriors is a torist scenery of history.

That's all I want to tell you.Thank you for listening.Good-bye!

# 我两次试读,第一次1min59s,第二次1min53s #

翻译
同学们好!我很荣幸在这里做演讲,我今天想讲一些关于伟大的雕塑群——秦始皇兵马俑的事情。
秦始皇陵兵马俑位于陕西省西安市骊山脚下,是世界七大奇迹之一。每年,数百万的游客从世界各国前来参观它。
谁挖了这些大坑?又是谁把这么多的雕塑放进坑里?让我来告诉你吧。中国历史上第一个皇帝嬴政想要修建一座陵墓以彰显自己是中国历史上最伟大的君主,于是他命令20万名壮丁挖了4个大坑,放进士兵、战马和战车的陶塑,在这个大工程的中心,他们把秦始皇的一体放进棺材。古代中国人认为这些“军队”可以保护秦始皇。他们用土把坑填实,在坑的上方修建了一座很大的坟,就像一座金字塔。这就是秦始皇陵。
1974年,一位农民在地里发现了一个陶俑的头,紧接着,中国政府发掘并开发了整个陵墓。1987年,秦始皇陵兵马俑根据世界文化遗产遴选标准C被联合国列入《世界遗产名录》。今天,秦始皇陵兵马俑是一处历史人文旅游景点。
我的演讲完毕。谢谢大家!再见!

介绍风景的英语演讲稿1分钟

Mount Taishan calls Dai mountain,Dai ,DaiYue,east Yue ,TaiYue etc. again.Many name, the hat of the in really national famous mountain.Mount Taishan it call that was see in at the earliest stage 《Book of Poetry 》, "Qing " meant biggest,lucid and quiet and peaceful.Mount Taishan is sign in a north China big plain side suddenly together lu ancient country, together the Hen mountain, the heng mountain, Hua Mountain, the song mountain matches to call five Yues, eastern region because of ground, so call the east Yue , so have the title of"long five Yues"s. ....It the east face surging forward with great momentum ocean, the west depends a source to flow long yellow river far, override in together Lu the earth, several thousand in the last yearses have been easts the center of the politics,economy,culture.Mount Taishan have a deep cultural content, it the thou construct mainly is a clear and pure style, will construct,the painting,carvings,mountain stone,wood merge into an integral whole, is the eastern civilization is great but solemn of symbol;several thousand in the last years, Mount Taishan becomes in the past DIWANG FENG CHAN2 a fiesta the absolute being mountain of the day, along with DIWANGFENG CHAN2 , Mount Taishan drive apotheosis, FO way two, scholar the person flock in endless waves, leaving numerous famous spot historic monuments for Mount Taishan and Tai-an. Mount Taishan the natural view is impressive-looking and high greatly, there are several thousand years, spirit culture of permeate and exaggerate and humanities the view set off by contrast but be called"five the head of the Yues", it is the spirit of the Chinese nation culture of miniature, now then again become precious inheritance of world.Mount Taishan scenery famous spot with Mount Taishan main mountain for center, present emanation form to distribute, from natural view and humanities the view blend but become.from the fiesta ground through DI the Tai of WANG2 ZHU4 DI4 city 岱 temple, arrive seal a day of jade Huang crest, constitute long ten kilometers of of hell-the human life-heaven of a stalk line.
泰山又称岱山、岱宗、岱岳、东岳、泰岳等。名称之多,实为全国名山之冠。泰山之称最早见于《诗经》,"泰"意为极大、通畅、安宁。泰山突兀的立于华北大平原边上的齐鲁古国,同衡山,恒山,华山,嵩山合称五岳,因地处东部,故称东岳,故有"五岳之长"的称号。 ....它东临波澜壮阔的大海,西靠源远流长的黄河,凌驾于齐鲁大地,几千年来一直是东方政治、经济、文化的中心。泰山有着深厚的文化内涵,其古建筑主要为明清的风格,将建筑、绘画、雕刻、山石、林木融为一体,是东方文明伟大而庄重的象征;几千年来,泰山成为历代帝王封禅祭天的神山,随着帝王封禅,泰山被神化,佛道两家,文人名人纷至沓来,给泰山与泰安留下了众多名胜古迹。泰山自然景观雄伟高大,有数千年精神文化的渗透和渲染以及人文景观的烘托而被称为"五岳之首",它是中华民族的精神文化的缩影,而今又成为世界珍贵遗产。泰山风景名胜以泰山主峰为中心,呈放射状分布,由自然景观与人文景观融合而成。从祭地经帝王驻地的泰城岱庙,到封天的玉皇顶,构成长达十公里的地府--人间--天堂的一条轴线。

③ 急求英文演讲稿2分钟的,内容为无锡是个好地方,主要写无锡的景点介绍,急急急急急急急.............有重

The Sweetest City of China ———WUXI

中国最甜蜜的城市———无锡

The most beautiful mall in wuxi lies in ChongAnSi .

无锡最美崇安寺

The greatest charm of wuxi stands by Lake Taihu .
无锡最妙太湖边.

The busiest street in wuxi stays on Zhongshan Rord .
无锡最闹中山路.

The history of wuxi began with TaiboWu Palace.
无锡最故泰伯宫.

The hill in the city of wuxi belongs to Huishan .
无锡最高惠山顶.

The longest river throuth the city sings Grand Canal.
无锡最长大运河.

The richest village in wuxi reads HuaxiCun.
无锡最富华西村.

The most cultural building in the center of wuxi remains Ancient library.
无锡最文钟书楼.

a famous ordinary citizen of wuxi in folk music was Blind Arbin.
无锡最民胡阿斌.

the noblest family in wuxi is Family Rong in Rongxiang Village near Plum Garden outskirt of the city.
无锡最荣荣家门。

The busiest underground shopping center in wuxi stays under ChongAnSi .
无锡最广地商场。

The clay figurine proced only from wuxi is Hueishan Afu .
无锡最土泥阿福。

the most leisured citizen of wuxi was Xuxake a traveler from Jiangyin .
无锡最闲徐霞客。

the widest port from or to Wuxi is Wuxi Airport in Sufang southeast of wuxi .
无锡最空飞机场。

the most famous and clearest fount in Wuxi is the Second Spring under the Heaven .
无锡最清第二泉

the most divine place in wuxi is lingshan Buddha in Mashan.
无锡最灵灵山佛.

The most puzzled family tree in wuxi is the Tree of Jiang Jeishi in Yixing,a late old China President .
无锡最惑蒋家谱。

The tenderest seasonly local food of wuxi is Juicy Peach planted on Mount Yangshan .
无锡最嫩水蜜桃。

④ 英语演讲稿关于旅游的

Hello, everyone! I’m .Today I am so glad to share my trip to Hainan with you. It was a very pleasant trip for me.

I went to Hainan Island with my parents for a holidy last week. We stayed there for a week. It took us only more than three hours to get to Haikou airport. We enjoyed the warm sunshine and the softwind. We walked on the beach and picked up the beautiful shells. We also surfed on the waves and it was really exciting. We played ball games on the beach as well. We ate the delicious local dishes.I believed Hainan was really an attractive place with famous beaches and mountains. What a peasant trip! We really enjoyed the beautiful scenery of Hainan
How times flies! It’s time to go home. I had to say good-bye to everything here.

My speech is over. Thank you!

⑤ 求一篇用英语介绍绍兴的演讲稿……包括绍兴的历史,景点,名人等……越具体越好……谢谢

Shaoxing:
a museum without walls

(绍兴:一座没有围墙的博物馆)

Shaoxing has a rich and famed history of about 2,500 years. Numerous historical sites, a beautiful landscape and an exceptional lifestyle offer 200 attractions citywide, including nine 4A scenic spots, four 3A spots, one state-level attraction and seven provincial-level ones, two state-level water conservancy scenic spots and one national geographic park. In 1998, it was appraised as one of China's first wonderful tourism cities.

Most of the spots in Shaoxing provide a background to the literature or literary figures like Lu Xun Former Residence, the Shen Garden and the Orchid Pavilion. The well-preserved Former Residence of Lu Xun presents a full version of this Chinese literary giant's daily life and the place where he worked on his literature. The 800 years old Shen Garden, originally a private garden, is well-known for its setting for the moving love story of Lu You while the Orchid Pavilion, an integration of mountain landscape and water town scenery, has been regarded as the mecca for calligraphers. Besides, the relics from ancient years are also well worth a visit such as the Fu Mountain in the city center and the Kuaiji Mountain Scenic Area in which the Yu the Great Mausoleum is located.

Shaoxing is regarded as “ museum without walls”.

Bridges in Shaoxing

(绍兴:万桥之乡)

Shaoxing, thanks to its numerous rivers and lakes, has been widely known as a “land of waters”.

There are more than 10,000 bridges in Shaoxing,among which, many are ancient ones. All kinds of ancient bridges can be seen. Here and there, the river is spanned by stone bridges under which boats come and go. They not only make life convenient, but also make the environment beautiful.

Bazi Bridge is the most famous one. It is called “Bazi” because it shapes like a Chinese character “八”. Located in the Bazi Bridge Historic Community, it was built around 1256 in the Southern Song Dynasty and boasts a history of 800 years. Along the bridge, you can experience the lifestyle of the local people. For example, you'll see women washing clothes beside the river near their houses, vendors selling vegetables and fruits on the street, and the elderly fanning coal stoves to cook.

The columns of many ancient bridges are usually decorated with stone lions. It is an ancient Chinese custom to frighten away water monsters that cause floods. On New Year's Day, some old women would bring candles and paper money to pray to the God of bridges. These old customs have all disappeared now. On festivals, however, the bridges are still decorated with colorful flags and lanterns.

Shaoxing: Venice in the east

(绍兴:东方的威尼斯)

It has been 2,500 years since the city of Shaoxing was first built. The embryo of the water city came into being when Gou Jian of Yue Kingdom established the capital here. The river network was further improved in the following dynasties such as the Western Jin Dynasty, the Sui Dynasty, the Tang Dynasty, the Northern Song Dynasty and the Southern Song Dynasty. In the Song dynasties, the rivers and lakes in the area had already been closely connected with one another and the structure of the river network had been largely formed, the inner part of which was pane-shaped and the outer part circled the city walls. Up to the Qing Dynasty, there were altogether 33 watercourses in the city, the total length of which reached approximately 60 kilometers.

The stone bridges over the watercourses, with different sizes and shapes, are all ingeniously designed. Many streets and roads stretch along the rivers, and therefore are called “heyan” by the locals.

The unevenly laid-out houses along the banks, the boats sailing in file on the rivers, together with the stone bridges on the way constitute the typical scenery of a water city, which is frequently depicted in classic Chinese poems.

People often regard Shaoxing as“Venice in the east”.

Water taxi in Shaoxing: the black-awning boat
(绍兴的水上的士——乌篷船)

When people think of Shaoxing, water is always the first thing that comes to their minds.

One of the best ways to appreciate this famous water city is to take a trip on a black-awning boat, or Wupeng Boat, which is well-known throughout China. The boat, boasting a history of over 1,000 years, is made of wood and covered by black awnings. It has brought to Shaoxing a great number of tourists who long to enjoy the beautiful sceneries of the water city.

The boat is a small black wooden one with bamboo awnings. About 4 meters long and 1 meter wide, each boat can hold 3 to 6 persons. The boatman, wearing a unique black felt hat, sits on the bow and paddles with his feet and hands. The boat looks a bit timeworn because of the black awnings, yet it is able to move quickly, even at a turning. The awnings can be opened on a fine day for visitors to enjoy the terrific landscape along the banks of the river.

Taimen:
unique architecturein Shaoxing

(台门:绍兴的独特建筑)

Taimen is a traditional local residence, large and impressive, usually separated from other dwelling houses. After entering the residence through the magnificent gate, you can find in succession a dooryard, a central room with several wing-rooms, a back room and a garden. It is a longitudinally-laid-out compound dwelling house, whose width and length are decided by the dwellers' social status. The higher status the dwellers possess, the larger width and length the residence has.

In the past dynasties, in order to honor their ancestors or display their lordliness, people in Shaoxing who had succeeded in business or gained high official ranks used to build large houses in their hometown, that's why there are lots of taimen preserved in the city.

Some were named after the academic or official titles of the owners, such as Zhuangyuan(Number One Scholar) Taimen, Hanlin(Member of the Imperial Academy) Taimen, Shangshu(Minister) Taimen, etc.; some after the construction features, such as Chaobei(Facing North) Taimen, Shiku (Stone Warehouse) Taimen; but most were named after the owners' surnames, such as Dujia(Du Household) Taimen, Shoujia(Shou Household) Taimen, Zhoujia(Zhou Household) Taimen and so on.

⑥ 求一篇介绍景点的英语演讲稿带中文意思

Xi'an is a beautiful city, is also a fast-growing cities, tourism is its pillar instry, catering, entertainment is very hot.
西安是一个美丽的城市,也是一个快速增长的城市,旅游业是其支柱产业,餐饮,娱乐非常热。
In Xi'an, there are many interesting and well-known tourist attractions such as: Drum Tower Huaqing Pool Terracotta Warriors and Horses of DatangFurong Garden, and so on. They contain a different cultural background and history.You can find it in a lot of foreign
friendsdhere.In addition, if you want to buy clothes I suggest you go to East Main Street, where there are different stores and clothing prices moderate and diverse styles you will definitely want to pick their own clothes. Of course, you can go to West Street near the clock tower and Parkson Shopping Mall Kaiyuan can buy anything you want.
在西安,有许多有趣的和众所周知的旅游景点,如:鼓楼刘华清池兵马俑大唐芙蓉园,等等。它们包含不同文化背景和history.You可以找到它在很多外国friendsdhere.In此外,如果你想买的衣服,我建议你去东主街,那里有不同的商店和服装价格适中和多样化风格你一定要挑选自己的衣服。当然,你可以去西街附近的钟楼和百盛购物中心开元可以买到您想要的任何
If you want to eat snacks Xi'an I suggest that you go Hui Street, where there are many procts such as Shaanxi date Kiwi roasted nuts, and so there are fish grilled lamb and mutton steamed bubble is everything! This is my impression of Xi'an's ancient capital of a modern! 如果您想要吃零食西安,我建议你去辉街,那里有许多产品,如陕西省猕猴桃日期烤坚果,所以有鱼烤羊肉和羊肉泡馒头是一切!这是我的印象西安古都的现代! First introce you are welcome to come to Xi'an!

⑦ 跪求介绍英国的英语演讲稿,是关于景点的,帮帮忙啊

英国王室的英文介绍
British Royal Family

The British Royal Family is a shared royal family. This article describes the Royal Family from the perspective of United Kingdom. In some other Commonwealth Realms, the concept, function and position of the royal family is similar, but the historical and cultural significance may differ. For information on the Royal Family in the other Realms, see Other Realms.
Close relatives of the monarch of the United Kingdom are known by the appellation The Royal Family. Although there is no strict legal or formal definition of who is or is not a member of the Royal Family [1], and different lists will include different people, those carrying the style His or Her Majesty (HM) or His or Her Royal Highness (HRH) are generally considered members, which usually results in the application of the term to these persons:

the monarch (the king or queen);
the consort of the monarch (his or her spouse);
the widowed consorts of previous monarchs (Queen Mother or Queen Dowager);
the children of the monarch;
the grandchildren of the monarch;
the spouses and the widowed spouses of a monarch's son and male-line grandsons; and
before 1917, great-grandchildren in the male line.
The current British Royal Family are members of the House of Windsor.

Collaterals of the British Royal Family
The following descendants (or widows) of the younger children of Queen Victoria, King Edward VII, and King George V

The Earl of Harewood (grandson of King George V through his daughter Mary, Princess Royal), his second wife, and his children, and grandchilddren, as well as the children and grandchildren of his now deceased brother, Gerald Lascelles.
The Duke of Fife (female-line great-grandson of King Edward VII) and his children and grandchildren
The Lady Saltoun (widow of Alexander Ramsay of Mar, a female-line grandson of Prince Arthur, Duke of Connaught and Strathearn, the third son of Queen Victoria), and her children and grandchildren
The Marquess of Milford Haven (grandson of George Mountbatten, 2nd Marquess of Milford Haven, and a first cousin once removed of the Duke of Edinburgh), and his family
The Countess Mountbatten of Burma (elder daughter of Louis Mountbatten, 1st Earl Mountbatten of Burma and a first cousin of the Duke of Edinburgh), and her family
The Earl of Harewood is a female-line first cousin of the Queen. The Duke of Fife, the Marquess of Milford Haven, the Countess Mountbatten of Burma, and the Lady Saltoun, and their respective families, as well as Lord Harewood's descendants, are so distant from the reigning sovereign that they are relatives of, rather than members of, the Royal Family.

None of these persons receive any monies from the State or undertake official engagements on behalf of the Queen. However, the Queen does invite them to private family functions and to participate in official royal occasions, such as the Trooping the Colour, the Golden Jubilee celebrations, and ceremonial or state funerals.

There are three living former spouses of members of the British Royal Family:

Sarah, Duchess of York (the former wife of the Duke of York),
Captain Mark Phillips (the first husband of the Princess Royal), and
The Earl of Snowdon (the former husband of the late Princess Margaret).
Recently deceased members of the Royal Family include:

HRH Princess Alice, Duchess of Gloucester (widow of Prince Henry, Duke of Gloucester, and mother to the present Duke of Gloucester)
HRH The Princess Margaret, Countess of Snowdon (sister of the Queen)
Diana, Princess of Wales (first wife of Charles, Prince of Wales)
HM Queen Elizabeth The Queen Mother (widow of King George VI and mother of the Queen)

⑧ 英文演讲稿:向外国游客介绍中国风景

www.studa.com

⑨ 急求大学英语2分钟演讲稿,有关以说英语为主的城市的介绍,包括这个城市的文化,主要风景区,当地人文风情

苏州历史悠久,人文荟萃,以“上有天堂,下游苏杭”而驰声海内,秀丽、典雅而“甲江南”的苏州园林,拥有被称为“东方威尼斯”的小桥流水,无不令人心驰神往。苏州作为一座现代化较高的城市,是江苏重要的的经济、对外贸易、工商业和物流中心,是重要的文化、艺术、教育和交通中心,是中国重点风景旅游城市。苏州是江苏人口最多、经济最繁荣的城市。其经济总量全省最大,人均国内生产总值居中国城市前列。是全省重要的经济、对外贸易中心,也是重要的金融、文化、艺术、教育中心城市和交通枢纽城市和长江三角洲经济圈的中心城市之一。
苏州坐落于富庶的长江三角洲地区的地理中心,太湖之滨,长江南岸的入海口处,京杭大运河、京沪铁路和多条高速公路贯穿全境。
苏州地处温带,四季分明,气候温和,雨量充沛。属北亚热带季风气候,年均降水量1100毫米,年均温15.7℃,1月均温2.5℃。7月均温28℃。全市地势低平,平原占总面积的55%,水网密布,土地肥沃,物产丰富,雨量充沛,平野稻香,碧波鱼跃,农副物产十分丰富,人们传诵的“近炊香稻识红莲”、“桃花流水鳜鱼肥”、“夜市买菱藉,春船载绮罗”的诗句,就是历代诗人对苏州物产富足的赞美和讴歌。主要种植水稻、麦子、油菜,出产棉花、蚕桑、林果,特产有碧螺春茶叶、长江刀鱼、太湖银鱼、阳澄湖大闸蟹等。苏州是闻名遐迩的“鱼米之乡”、“丝绸之府”。
苏州境内河港交错,湖荡密布,最著名的湖泊有位于西隅的太湖和漕湖;东有淀山湖、澄湖;北有昆承湖;中有阳澄湖、金鸡湖、独墅湖;长江及京杭运河贯穿市区之北。太湖水量北泄入江和东进淀泖后,经黄浦江入江;运河水量由西入望亭,南出平望;原出海的“三江”,今由黄浦江东泄入江,由此形成苏州市的三大水系。
苏州地区河网密布,市区是江南水乡的中心和全国河流最密集的地区,周围是全国著名的水稻高产区,农业发达,有“水乡泽国”、“天下粮仓”、“鱼米之乡”之称。有宋以来有“苏湖熟,天下足”的美誉。
苏州园林甲天下,为中国十大风景名胜之一,其中九座园林被列入世界文化遗产名录,截止2009年有六项非物质文化遗产被列为世界口头与非物质文化遗产。现在进入国家申请世界文化遗产名录预备清单的有苏州古城历史街区和江南水乡古镇.在中国四大名园中,苏州就占有拙政园、留园两席;“吴中第一名胜”虎丘深厚的文化积淀,使其成为游客来苏州的必游之地;而唐朝诗人张继的一首《枫桥夜泊》,令古今游客争相来访枫桥,闻听寒山寺的钟声,使得陈运和的《寒山寺》诗“似乎也有些烫”。 姑苏城外自然风光秀丽,灵岩、天平、天池和洞庭诸山,点缀于太湖之滨,形成了富有江南风情的湖光山色。 苏州既有园林之美,又有山水之胜,自然、人文景观交相辉映,加之文人墨客题咏吟唱,使苏州成为名副其实的“人间天堂”。
欢迎全国、全世界的人到美丽的苏州来。

⑩ 关于文化古迹的英语演讲稿

Hello,boys and girls,I'm honored to give a speach here today.I want to say something about the great statues,The Terracotta Warriors.
The Terracotta Warriors(兵马俑)lies in the Mt.Li(骊山,读作mount Li)Xi'an City,Shannxi(陕西) Province.It's one of the "Seven Great Wonders of the World".Every year,millions of visitors come to visit it,from China and other contries.
Who dig these big holes and who put so many statues into the holes?Let me tell you.The first emporor of China,Zheng Ying(嬴政)want to build a special tomb to show he is the greatest emporor in Chinese history.So he made o dot two million(20万) workers to dig four holes and put many statues of soidiers,horses and war-coaches(战车) into the holes.Then in the middle,they put the corpse of Zheng Ying into the casket.The anciant Chinese people thought the "Army" can protect the Qin emporor.They fill the holes with worth.At last they build a big tomb like a pyramid over the holes.And this is the tomb of the first Qin emporor(秦始皇陵).
In 1974,a farmer found the head of a statue sodier.Then Chinese goverment explored and found the whole tomb.In 1987,The Terracotta Warriors was included to the World Heritage List(世界遗产名录) by UN(联合国) according to level C.Today The Terracotta Warriors is a torist scenery of history.
That's all I want to tell you.Thank you for listening.Good-bye!

翻译:
同学们好!我很荣幸在这里做演讲,我今天想讲一些关于伟大的雕塑群——秦始皇兵马俑的事情。
秦始皇陵兵马俑位于陕西省西安市骊山脚下,是世界七大奇迹之一。每年,数百万的游客从世界各国前来参观它。
谁挖了这些大坑?又是谁把这么多的雕塑放进坑里?让我来告诉你吧。中国历史上第一个皇帝嬴政想要修建一座陵墓以彰显自己是中国历史上最伟大的君主,于是他命令20万名壮丁挖了4个大坑,放进士兵、战马和战车的陶塑,在这个大工程的中心,他们把秦始皇的一体放进棺材。古代中国人认为这些“军队”可以保护秦始皇。他们用土把坑填实,在坑的上方修建了一座很大的坟,就像一座金字塔。这就是秦始皇陵。
1974年,一位农民在地里发现了一个陶俑的头,紧接着,中国政府发掘并开发了整个陵墓。1987年,秦始皇陵兵马俑根据世界文化遗产遴选标准C被联合国列入《世界遗产名录》。今天,秦始皇陵兵马俑是一处历史人文旅游景点。
我的演讲完毕。谢谢大家!再见!

热点内容
实现英语怎么翻译成英语 发布:2025-09-16 03:52:43 浏览:481
怎么看待幸福英语作文 发布:2025-09-16 03:51:23 浏览:638
真的是太可爱了英语怎么翻译 发布:2025-09-16 03:50:04 浏览:628
他在游泳翻译成英语怎么翻译 发布:2025-09-16 03:49:56 浏览:733
时间留下最真的人英语怎么翻译 发布:2025-09-16 03:48:42 浏览:719
想去的英语怎么翻译 发布:2025-09-16 03:47:52 浏览:373
一切就有可能的英语怎么翻译 发布:2025-09-16 03:42:16 浏览:250
表格用英语怎么翻译 发布:2025-09-16 03:41:30 浏览:793
一个人的精彩英语怎么翻译 发布:2025-09-16 03:41:30 浏览:283
他开始唱歌翻译成英语怎么写 发布:2025-09-16 03:36:11 浏览:465