当前位置:首页 » 英语阅读 » 广东一模英语阅读翻译

广东一模英语阅读翻译

发布时间: 2021-02-24 08:50:59

『壹』 2012广东英语高考试卷阅读b篇 全文翻译

我一直反对喂养婴儿定期。作为一名医生,母亲和科学家在儿童发展我相信没有什么建议,从孩子的角度。
母亲,医生和护士都不知道婴儿的血糖水平的谎言。我们都知道一个较低的水平是有害的大脑发育,使孩子容易生气。在这种状态下,婴儿很难平静下来睡觉是不可能的。孩子要哭和寻找食物,它的嘴的关注。
它不仅是无情而说一四小时进食会使婴儿满意还危险。专家们的第一个提倡严格的时钟看时间表是弗里德里克博士特鲁比国王谁是反对在夜间摄食。我从来没听过这么荒谬的事情。婴儿喂养不应该遵循一个时间表的妈妈。重要的是最好的方式喂养婴儿,但它可能会导致在最初的几周一些不便。
好了,我们终于有铜底的研究支持需求喂养和指出的弱点,严格定时喂养。研究发现,婴儿喂养的需求做更好的学校在年龄5,7,11和14,比婴儿喂养根据时钟。8岁的时候,他们的智商(智商)得分四到百分之五高于美联储通过严格的时间表的婴儿。本文来自牛津,埃塞克斯大学使用的样本(样本)上世纪90年代初,10419个孩子出世,以父母的教育,家庭收入账户,一个孩子的性别和年龄,母亲的健康和情感类型。这些结果并不让我吃惊。根据计划运行感觉损害大脑的迅速增长,不考虑沉没的血糖水平的风险。
希望本文的研究能杜绝提倡严格定时宝宝感觉的做法。

『贰』 帮帮忙!!我想要2012年广东省英语高考全部阅读翻译。谢谢!!!

“祝你一天美好”可能是一个令人愉快的姿势或者是没有意义的表达。当我的朋友米雪对我说说:“祝你一天美好”。我知道她是真心地关心有什么事发生在我身上。自从别人关心我,祝福我的时候我感觉被关爱和安全感。
“1.祝你一天美好”这个版本的表达是出自一个商场里的销售小姐(冲向我和我的在门外的XX),这句话同时从一个修理工的嘴里跑出。他们在向我说,不是对我说(意思是不是真心的)明显的,这句关心我和其他人的话是经理为了增加他的生意。
这个表达是帮助人们和睦相处的方法之一。有时在会议结束是拿来用。当你听到它,你知道会议要结束了。有时,当我们不知道说什么的时候,这个表达让我们全身而退。“噢,你刚才有个牙齿出来了?(可能是说,你刚才笑了)我非常抱歉,但是祝你一天美好”
这个表达可以令人愉悦。如果一个陌生人对你说“祝你一天美好”,你可能会觉得很温暖,因为有一个你不认识的人试图对你好。
虽然这句话的使用在增加,现在却是无意义(或者无情)的社会,但是使用这没意义的表达没有错。销售小姐,女服务员,老师,还有所有数不清的其他人,他们不假思索地不是真正关心我的一天地说出这句话。但是是以一个奇怪和舒服的方式。知道他们非常在意 自己假装关心他们不关心的人 是很有趣的。即是这个表达可能不会经常被认为是真诚的,可它还是经常被人说。我的观点是人们在他们想说这句话的时候说这句话。
题目我就不翻页啦。我是高中生,不知翻译的满意否,追问我,好的话我继续帮你翻译。

『叁』 求广东2014英语高考卷D篇阅读理解的全文翻译!!

科学家如今尽更大的努力研究洋流(洋流)。大多数使用卫星和其他高科技设备。然而,海洋专家柯蒂斯Ebbesmeyer它以特殊的方式——通过研究运动的随机漂浮垃圾。科学家多年的经验,”他开始这种类型的研究在1990年代早期,当他听到数以百计的运动鞋洗餐具的西北海岸的美国。有这么多鞋子,人们建立交换满足尝试和匹配左边和右边的鞋子出售或磨损。
Ebbesmeyer在他的研究发现,鞋子,总共约60000落入海洋航运事故。他打电话给鞋公司,问他们想要的鞋子回来。正如所料,该公司告诉他,他们不。Ebbesmeyer意识到这可能是一个伟大的实验。如果他知道何时何地鞋子进了水和跟踪在哪里降落,他可以学习到很多的洋流模式。
西北太平洋地区是世界上最好的海滨生活领域(海滩搜寻)因为风和洋流加入这里,结果,有一群在该地区严重的流浪者。Ebbesmeyer必须知道很多他们,要求他们帮助收集信息关于鞋子落在哪里。在1一年他收集可靠的信息,600鞋子。这些数据,他和一个同事能够测试和洋流改善计算机程序设计模型,并公布他们的研究结果。
作为他的工作成果,Ebbesmeyer与质疑的电话被称为科学家发现任何不寻常的物体漂浮在大海。他甚至开始一个流浪者和海洋协会专家,与500用户从西非到新西兰,他们记录了所有失去的对象从土豆到高尔夫手套。
41。强调词互换满足第一项在意义上接近_____。
a .试衣间交易会c . d .商业谈判小组会议
42。Ebbesmeyer打电话给鞋厂找到_________。
a .航运事故的原因
b .何时何地鞋子失踪c是否有权使用他们的鞋子d .多少他们迷失在航运事故
43。Ebbesmeyer证明他的假设是怎么?
答:通过收集来自流浪者的信息。b .通过研究发现的鞋子流浪者。c .通过搜索网络洋流模型。
d在图书馆研究洋流数据。
44 Ebbesmeyer最著名的是______。

a .广泛旅行世界的沿海城市b .使得任何失去对象记录在海上c运行全球洋流研究协会d .打电话约在海上任何可疑对象
45岁。什么是作者写这篇文章的目的为何?答:呼吁人们关注的海洋污染。b .警告人们在海洋航运安全。c .解释学习洋流的独特方式。
d .给如何在海滩上寻找丢失的对象。
答案及解析:
本文是说明文,介绍了一种研究洋流的特别方式。 41. B 词义猜测题。由前面的so many shoes和后面的to try and match left and right shoes to sell or wear,特别是sell,可知是建立交易市场,故选B。
42. C 细节理解题。由第二段二、三、四句 “He phoned the shoe company and asked if they wanted the shoes back. As expected, the company told him that they didn't. Ebbesmeyer realized this could be a great experiment”可知,选C。
43. A 细节理解题。由第三段第二句Ebbesmeyer got to know a lot of them (serious beachcombers) and asked for their help in collecting information about where the shoes landed及其后几句可知,选A,“通过海滩清理者收集信息”。
44. D 细节理解题。由第四段第一句Ebbesmeyer has become known as the scientist to call with questions about any unusual objects found floating in the ocean可知,选D。 45. C 写作目的题,也属主旨大意题。文章主题句在第一段,即However, ocean expert Curtis Ebbesmeyer does it in a special way---by studying movements of random floating garbage,由此可知选C。
望采纳。谢谢

『肆』 高三广州一模英语B,C篇阅读翻译

第一篇:
Augus Macleod已经五十岁,他倾其一生在苏格兰西北部山区当一名牧羊人。他从未讲过收音机、电视,甚至没有去过离他出生地40千米之外的地方。他所有的知识都来自于在村子卖羊和买食物的过程。然而,最近他开始从越来越多的登山者那里获得国际新闻。

在1992年的春天,一名西班牙学生在高山上碰到了Augus,为了练习他的英语,他和Augus攀谈起来。他告诉Augus即将在巴塞罗那剧情的奥运会。受到这学生对西班牙和奥运会声情并茂的描述的感染,Augus决定以个人名义参加这场盛会并在两个月后抵达巴塞罗那。

Augus没有票,只好站在体育馆门外,看着越来越多的人从旁边的入口进入体育馆,他精明的头脑飞快运转着。他注意到他们都带着东西,Augus认为他们只是工人。他靠得更近,继续观察。

不到一分钟,一个年轻男子带着很长的竿走了过来,他走向门口的官员,说“撑杆跳”。官员让开路让他进去。接着来了一个带着长枪的精壮汉子。Augus想,他怎么可以在现代城市里带这么危险的武器。那男人喊到“标枪”,很快地就被允许进入了。Augus感到很困惑,或许他们都和安全工作有关吧。让augus更加困惑的是一个手拿钢球的大块头,他喊了声“铅球”,官员也让他进了。

augus突然明白过来,这些人都是运动员。他打开他的比赛程序表,确定刚才那些人说的的三个词都是日程表上的。augus有了计划,首先他需要买一两件东西。

一个小时之后,augus穿着胸前写着“苏格兰”的衣服又出现在体育场外,肩上扛着一圈铁丝。他微笑着,尽可能自然地走到官员面前说道“修栅栏”!(其实fencing在体育项目中是击剑的意思,他以为是让他修栅栏呢,哈哈)

——————————————————————————————————
这人傻得真可爱~

第二篇:

希腊的帕太农神庙是一座有着悠久历史的建筑。它作为祭拜雅典娜女神的神庙修建于2500年前,几千年来,它变为圣母玛丽的教堂,然后清真寺,最终成为一片废墟。整个建筑已看不出原有的样子,很多雕像经过数世纪的洗礼已不成形。到到18世纪,只有大约一半的雕刻作品还保存着先前的模样。

1801到1805年,控制雅典的奥斯曼帝国的英国大使埃尔金公爵,在帝国已知并允许的情况,将剩下的一半雕像全部移走。埃尔金公爵非常喜欢希腊历史并将雕像运回英国。这些雕像在英国伦敦的出现在欧洲公众中引起了轩然大波,引发了研究希腊历史和人文艺术的热潮。1816年,应埃尔金公爵的要求,这些雕像被放到英国国家博物馆展出,从那时起,它们就一直供公众免费参观。

然而从20世纪80年代开始,希腊政府开始向英国讨回所有在英国国家博物馆展出的帕太农神庙雕像,并且向博物馆董事会提出合法化对雕像的所有权。

但是英国国家博物馆坚持这是向世界展示从人来长达200万年辉煌历史的证据。博物馆把这些雕像当作重要的世界文化遗产:这些收藏品的广度和深度让世界大众再次审视不同的文化的共同点,激发他们探索文化之间复杂的内在联系。

人们都说,在众多收藏品中,帕太农神庙的雕像最能体现古希腊的文明发展。每年都有成百万的游客被雕像的的魅力感染,力求瞥上一眼,看看古希腊和当时其他文明是如何相互影响的。
-----------------------------------------------------------------------
第二篇还有点难诶。

『伍』 关于2008广东卷英语阅读C篇翻译

拿破仑接待了一名来沙皇源派来的代表。该代表带着和平条款前来。拿破仑为此勃然大怒:难道他(沙皇)有更多的军队?应该是他(拿破仑),而不应该是沙皇,来制定这些和平条款。如果将沙皇的军队遏止下来,他会摧毁整个欧洲。

Napoleon

『陆』 英语阅读翻译,纯手工翻译啊!

Real现实与爱

The dirty, homeless man sat on the pavement, staring at the atones. He thought back more than twenty years to when he was a boy living in a small red brick house on this very street. He recalled the flower garden, the swing his dad made, and the bike he had saved up for months to buy.
一个脏兮兮的流浪汉坐在人行道上,直勾勾的看着地面。他的思绪飘到20多年前,那时候他只是一个男孩,就住在这条街上的一座小红砖屋。那时候有一个花园,爸爸做的秋千,还有他攒了几个月钱买的自行车。
The man shrugged impatiently, for the brightness of those pictures hurt him, and his memory travelled on another ten years. He had a job by then, plenty of friends and started to come home less. He did not really want to remember those years, nor the day when, because o' debts, he had gone home planning to ask for money. He felt embarrassed, but he knew exactly where his dad kept the money. When his parents stepped out of the room, he took what he wanted and left.
他不耐烦地耸耸肩,这些美好的画面已经遥不可及了。他的思绪回到了另一个10年。那时候他有一份工作,许多朋友,开始夜不归宿。他真的不想回忆那些年,和现在的日子。因为欠下的债务,他不得不回家想方法要钱。他感到尴尬,但他很清楚父亲把钱放在哪里。当他的父母踏出房间门的时候,他拿到了他想要的然后离开。
That was the last time he had seen them. Ashamed, he went abroad, and his parents knew nothing about the years of wandering or time in prison. But locked in his cell he often thought of home. Once free, he would love to see his parents again, if they were still alive, and still wanted to see him.
那是最后一次跟他们的见面。带着这种羞愧感他去了国外,他的父母对他这些年的行踪还有入狱的情况一无所知。但是在他的内心深处,他常常想到家。如果自由了,他将去再去看他的父母,只要他们仍健在的话,他们也会想要再见他的。

When his prison time was up, he found -a job, but couldn't settle. Something was drawing him home. He did not want to arrive penniless, so he hitchhiked most of the long journey back. But less than a mile from his destination he started to feel sick with doubt. Could they ever accept this man who had so bitterly disappointed them?
当他出狱后,他找了一份工作,但仍没安定下来。莫名的情绪触发他回家的冲动。他不想的身无分文地回去,所以他搭了旅游便车回去。但是在距离目的地一公里的时候,他开始惶惶不安。他们会接受他吗,这个让他们失望痛心的男人?
He spent most of that day sitting under a tree. That evening he posted a letter which, although short, had taken him hours to write. It ended with:
那天他几乎整天都坐在树下。晚上他寄出了一封信,虽然很短,但是他用了几个小时去写。这封信的结尾:
I know it is unreasonable of me to suppose you want to see me ... so it's up to you. I'll come early Thursday morning. If you want me home, hang a white handkerchief in the window of my old bedroom. If it's there, I'll come in; if not, I'll wave good-bye and go.
我知道我猜想你们想见到我的这种心情是不可理喻的……所以见不见由你们决定。我会在星期四早上到。如果你们想让我进去,在我以前的房间窗户系上一条白手帕吧。如果我看到它,我就会进去,如果没有,我会挥手说再见然后离开。
And now it was Thursday morning and he was sitting on the pavement at the end of the street. Finally he got up and walked slowly toward the old house. He drew a long breath and looked.
现在是星期四早上,他正坐在马路尽头的人行道上。最后他站起来,慢慢地走向那座老房子。他深呼吸了一下然后看过去。
His parents were taking no risks.Every inch of the house was covered in white. Sheets, pillowcases and table clothes had been placed on every window and door, making it look like a snow house.
他的父母为了万无一失,房子的每一寸地方都被白色的东西覆盖着。床单,白枕巾,桌布,每个窗户和门都有,整个房子看起来就像用雪盖成的。
The man threw his head back, gave a cry of relief and ran straight through the open front door.
他回过神来,不可思议地低呼了一声,径直跑向那扇开着的前门。

『柒』 2018广东一模英语作文可以用到什么句型

Do you agree or disagree that we should never tell lies to others?

As the saying goes: honesty is the best policy. Yet, I fully agree that sometimes it is better not to tell the truth, that is, there are times when it would do more harm than good to reveal the true facts. My argument for this view goes as follows.

『捌』 求2015年广东高考英语阅读理解D翻译!急需!谢谢!

原文
On a sunny day last August, Tim heard some shouting. Looking out to the sea carefully, he saw a couple of kids in a rowboat were being pulled out to sea.
Two 12-year-old boys, Christian and Jack, rowed out a boat to search for a football. Once they'd rowed beyond the calm waters, a beach umbrella tied to the boat caught the wind and pulled the boat into open water. The pair panicked and tried to row back to shore. But they were no match for it and the boat was out of control.
Tim knew it would soon be swallowed by the waves.
"Everything went quiet in my head," Tim recalls(回忆). "I was trying to figure out how to swim to the boys in a straight line."
Tim took off his clothes and jumped into the water. Every 500 yards or so, he raised his head to judge his progress. "At one point, I considered turning back," he says. "I wondered if I was putting my life at risk." After 30 minutes of struggling, he was close enough to yell to the boys, "Take down the umbrella!"
Christian made much effort to take down the umbrella. Then Tim was able to catch up and climb aboard the boat. He took over rowing, but the waves were almost too strong for him.
"Let's aim for the pier(码头)," Jack said. Tim turned the boat toward it. Soon afterward, waves crashed over the boat, and it began to sink. "Can you guys swim" he cried. "A little bit," the boys said.
Once the were in the water, Tim decided it would he safer and faster for him to pull the boys toward the pier. Christian and Jack were wearing life jackets and floated on their backs. Tim swan toward land as water washed over the boys' faces.
“Are we almost there" they asked again and again. "Yes," Tim told them each time.
After 30minutes, they reached the pier.
翻译
去年8月在一个阳光明媚的一天,蒂姆听到一些大喊。仔细望向大海,他看见几个孩子在划艇都被拉着大海。
两个12岁的男孩,基督教和杰克,划了一条船去寻找一个足球。他们已经划超出了平静的水面,海滩伞绑在船跟着风拉动着船,把船进入开放水域。两人惊慌失措,试图行回到岸边。但是他们是无法与它和船失去控制。
蒂姆知道它很快就会被海浪掀翻。
“在我的脑海里一切都安静,”蒂姆回忆。“我试图找出如何在一条直线距离上游向他们。”
蒂姆脱下衣服,跳入水中。每隔500码左右,他抬起头来判断他的进度。“有一次,我认为该回头(放弃)了,”他说。“因为我知道我把自己的生命置于危险之中。“30分钟后的奋斗,他是足够接近的男孩大喊,“取下保海滩伞!”
基督徒做多少努力合上保护伞。然后蒂姆赶上了,爬到船上。他接手划船,但海浪相对于他还是强大的。
“我们的目标为码头(码头),”杰克说。蒂姆把船驶向它。此后不久,海浪撞船内,它开始下沉。“可你们游泳吗”他喊道。“会一点,”男孩说。
到了在水中,蒂姆决定更安全、更快地把男孩向码头。基督教和杰克都穿着救生衣和漂浮在背上。蒂姆游向陆地,而水冲刷着男生的脸。
“我们快到那里了“他们问一次又一次。“是的,”蒂姆每一次都这样告诉他们。
30分钟后,他们到达了码头。

在有道翻译,然后又手动调整了一下逻辑,虽然不够完美,但大意就这样了,欢迎追问,!

『玖』 谁呢帮忙翻译下2007广东卷英语阅读c

疟疾,世界上寄生虫引起的传染最广泛的疾病,每年有3百万人死于这种疾病,大部分是非洲5岁以下的贫穷儿童。多年来,尽管具体的数字大多数人不知道或没有关注而无法准确评估,但有5亿多的病例死于这种疾病。对于一个年收入只有200多美元的家庭,花费4分之一的收入去治疗疟疾这并不现实,而且这些人经常失业。像坦桑尼亚,莫桑比克,甘比亚这类国家,没有家庭,农村,医院和工作场所能长时间的维持健康状态。
疟疾发病很突然,伴随着暴寒,同时又高烧,和头痛。随着寄生虫的成倍繁殖,它们占据了整个身体,疟疾虫依靠吃它们感染的红细胞而生存。它们能依附在血管上进而到达大脑。如果你没有死亡,疟疾会每年反复发作。这种疾病通过母蚊子和4分之一种的寄生虫来传播。蚊子和寄生虫和在一起,是地球历史最致命的一对,并且是最成功的。疟疾虫有5千个基因,并且它能很快的改变基因从而保护自己,抵抗那些新的几乎自己不能控制的药物。研究表明,蚊子能够更快速的传播病毒,而且更容易在人口庞大的城市爆发。部分疾病的传播是由于全球变暖而导致的。
数十年来,在非洲治疗疟疾的首选方式是使用药物氯喹宁,这是一种非常便宜并且容易生产的化学制品。不幸的是,世界大部分地区,疟疾虫开始变得能够抵抗这种药物。成功的其他地方药物已经可用了,但是它们供应紧缺,并也很贵。如果这些药物也失效了,没有人知道接下去会怎样。

(部分地方意译,但原意没有改变)

热点内容
英语他怎么翻译 发布:2025-07-30 22:51:14 浏览:157
直接吃用英语怎么翻译成英文 发布:2025-07-30 22:11:58 浏览:823
那我就一个人喝英语怎么翻译 发布:2025-07-30 22:07:34 浏览:617
谁的脚更大一些翻译成英语怎么说 发布:2025-07-30 21:35:27 浏览:999
英语作文怎么帮助山区的孩子 发布:2025-07-30 21:28:23 浏览:973
我有一个很好的朋友英语怎么翻译 发布:2025-07-30 20:43:10 浏览:734
健康问题怎么翻译成英语 发布:2025-07-30 20:27:18 浏览:538
鲁迅的翻译思想英语怎么说 发布:2025-07-30 20:13:31 浏览:364
你是为我而生英语怎么翻译 发布:2025-07-30 20:13:25 浏览:453
有些有的英语怎么翻译 发布:2025-07-30 19:55:04 浏览:563