当前位置:首页 » 英语阅读 » 初中英语诗歌体裁阅读理解

初中英语诗歌体裁阅读理解

发布时间: 2020-12-31 20:58:44

『壹』 英文诗歌体裁的特点对诗歌理解有什么帮助

(三)韵式:
(1)正式:
前八行:abba abba
后六行:法国派(1) 继承意大利ccd eed
(2)法诗自身ccd ede
英国派(1)弥尔顿式cde cde
(2) 济慈式cdc dcd
(2)正中之变:
abba abba cdc dee abba abba ccd cdc abba abba cdd ccd
abba abba cdd cee abba abba cdc ede abba abba ccd dee
abba abba cdd cdc
(3)变式:
小变(韵脚变,韵式不变)
(1)前八行四个韵脚,如:abba cddc eef ggf abba cddc eef gfg
(2)前八行三个韵脚,如:abba cbbc abba acca abba bccb
(3)前八行两个参差韵脚:abba baab
大变(韵脚、韵式都变)
A. 前八行用交韵
(1)前八行两个韵脚:abab abab
(2)前八行两个参差韵脚:abab baba
(3)前八行三个韵脚:abab acac abab cbcb
(4)前八行四个韵脚:abab cdcd
B. 前八行用随韵
(1) 前八行两个韵脚:aabb aabb
(2) 前八行四个韵脚:aabb ccdd
(4)其他
a. 莎士比亚式:abab cdcd efef gg(前三段三个“英雄四行”,末一段一个“英雄偶体”)
b.斯宾塞式:abab bcbc cdcd ee(前三段三个“英雄四行”用钩韵interlocked by rime,末一段一个“
英雄偶体”)
c .西德尼式:abab abab cdcd ee

『贰』 中考英语的阅读理解的题型和文章类型有哪些

环球教育老师为雅思考生们总结雅思阅读备考技巧如下,希望对您的备考有所帮助~

不知道以上内容能否对您的雅思备考有些许帮助,如有雅思备考相关问题可以随时在线咨询我们的环球教育老师~~第一时间为您制定计划解答疑问,希望同学们都可以取得理想的雅思分数~

环球教育秉持教育成就未来的理念,专注于为中国学子提供优质的出国语言培训及配套服务。环球教育在教学中采用“九步闭环法”,帮助学生快速提升学习效能,同时提供优质的课后服务,跟进学生学习进程,为优质教学提供坚强的保障。目前,环球教育北京学校已构建了包含语言培训、出国咨询、国际课程、游学考察、在线课程等在内的一站式服务教育生态圈。相关问题可在线免费咨询,或拨打免费热线400-616-8800~~

『叁』 求适合初中生的英语诗阅读

《友谊地久天长》英文歌词2009-12-25 16:14Auld lang syne 《友谊地久天长》英文歌词

Should auld acquaintance be forgot,
and never brought to mind?
Should auld acquaintance be forgot,
for the sake of auld lang syne.
If you ever change your mind,
but I living, living me behind,
oh bring it to me, bring me your sweet loving,
bring it home to me.
bring it home to me.Yeah~ Yeah~

Darling you know I laughed when you left,
but now I know that I only hurt myself.
Please bring it to me,bring your sweet sweet love,
bring it home to me, bring it home to me.

For auld lang syne my dear,
for auld lang syne,
we'll take a cup of kindness yet
for the sake of auld lang syne
草帽歌(电影人证插曲)
词:西条八十
唱:乔山中

ma ma do you remember, 妈妈,你还记得吗?
the old straw hat you gave to me, 那只草帽,你给我的,
i lost that hat long ago, 我丢了,很久以前,
flew to the foggy canyon. 丢失在浓雾的山谷。
yeh ma ma i wonder 耶哎妈妈,我不知道,
what happened to that old straw hat, 那只草帽去哪里了!
falling down the mountain side 掉在山下,
out of my reach like your heart. 我拿不到它就象你的心!

suddenly that wind came up, 突然间,狂风来了。
stealing my hat from me yeh. 偷走了我的草帽 耶哎
swirling whirling gust of wind, 盘旋,飞升的风,
blowing it higher away. 卷起它飘向天外。

ma ma that old straw hat 妈妈,那只草帽,
was the only one i really loved, 是我唯一的真爱,
but we lost it. 但我们都丢掉了
no one could bring it back, 没有人能带它回来,
like the life you gave me. 就像你给我的生命。

昨日重现英文歌词含中文翻译(Yesterday once more English lyric)2008-04-30 9:18When I was young I'd listen to the radio
当我年少的时候,我总爱守在收音机旁
Waiting for my favorite songs
等待着我最心爱的歌曲从收音机里轻轻流淌。
When they played I'd sing along,
每当歌声响起,我都会独自哼唱,
It make me smile.
这时的我,心神荡漾。

Those were such happy times and not so long ago
那些真是快乐的时光,仿佛就发生在不远的身旁,
How I wondered where they'd gone.
我现在多想知道美好的时光都已去向何方。
But they're back again just like a long lost friend
然而此时,他们都又回来了,就象我的一个老友一样。
All the songs I love so well.
我是多么喜欢这些歌曲啊!
Every shalala every wo'wo
每一个字,每一句歌词,
still shines.
仍在我心里闪耀;
Every shing-a-ling-a-ling that they're starting to sing
每一个音符,每一段旋律,
so fine
仍令我心中掀起波浪。

When they get to the part
每当听到他们离别的时候;
where he's breaking her heart
他伤了她的心的时候,
It can really make me cry
我仍会为之哀伤。
just like before.
就象过去一样.
It's yesterday once more.
一切仿佛旧日重现,
(Shoobie do lang lang)
无比惆怅。

Looking back on how it was in years gone by
回过头来看看走过的岁月,
And the good times that I had
和曾经美好的时光,
makes today seem rather sad,
如今的生活是如此令人心伤,
So much has changed.
多少东西都已改变,无法阻挡!

It was songs of love that I would sing to them
只有那些关于爱的歌曲让我依就吟唱
And I'd memorize each word.
每句歌词都深深地印在我的心坎上。
Those old melodies still sound so good to me
这些远去的旋律一直默默地伴随着我,
As they melt the years away
即便是岁月蹉跎,颜容消磨。
Every shalala every wo'wo still shines
每一个字,每一句歌词,仍在我心里闪耀;
Every shing-a-ling-a-ling that they're starting to sing
每一个音符,每一段旋律 ,
so fine 令我心中掀起波浪。

All my best memories come back clearly to me
我仿佛又回到了我那最美好的记忆中,清新而又爽朗,
Some can even make me cry
过去的一些事情又不禁让我潸然泪下,暗自悲伤,
just like before.
就象过去一样,
It's yesterday once more.
昨日重现,岁月如歌,
(Shoobie do lang lang)
如风随形,飘然忽没。

Every shalala every wo'wo still shines.
Every shing-a-ling-a-ling that they're starting to sing
so fine
Every shalala every wo'wo still shines.
Every shing-a-ling-a-ling that they're starting to sing so fine

好的歌曲往往也是一首优美的诗歌

『肆』 英语阅读的阅读的体裁和解题方式

数字说明文、 解释说明文、 举例说明文、 比较说明文 、是对事物回的形状、性质、特征、成果答或功用等进行介绍,解释或阐述的文章。把握所说明事物的特 征和本质是理解说明文的关键。说明事物特征的方法很多,主要有定义法、解释法、比较法、比喻法、数字法、 图表法、引用法和举例法等。 数 字 说 明 文在阅读数字说明文时要特别注意文中数字的含义,从这些数字中可以找到文章的主要内容。解释说明文着重说明事物的本质、特征和功用等。
许多科普文章都属于这一类。在阅读这类文章时要学会解决 what, how, why 等一类的问题。它们是文章的关键。如能带着这些问题阅读,将会更迅速抓住文章的主题。
比 较 说 明 文 比较说明文是通过对比方法说明问题。在阅读这类文章时要善于把握全篇陈述的基本倾向。作者在谈论一 个有争议的问题时总要顾及到争议的各个方面。但是,在一般情况下,作者的陈述总要倾向于某一种观点。 应用文涉及的范围比较广,包括广告、通知、书信等。应用文一般语言简洁,省略及不规范的句子较多。 阅读时一般要求考生全面掌握文章中提供的信息,并运用这些信息去解决问题。因此对题干的理解尤为重要。

『伍』 初中英语阅读理解解答技巧

我是今年刚中考完的,到三模英语没下过110,但我不知道我的方法是不是适回合你

  1. 看懂文章答的大体意思,不要过分纠结每一个词的意思,当然平时必须要尽可能多的积累词汇

  2. 如果文章很长或直接不感兴趣要先看问题,能行的话可以先猜一猜。

  3. 找文章中的“夺眼词”,比如,大写的单词,数字。。。

  4. 文章中找关键句可以的话就画出来,(即你判断这个题答案的依据),这样思路清晰也利于检查

  5. 我们这里年年都有阅读表达起题目的题,这种题,尽量在文中找句子。

  6. 概括文章大意的题:(1)如果是选择题,一定要先自己排顺序,切记不能被选项所误导

    (2)如果是表达题现在草稿纸上理清思路再下笔,否则很可能空不够

    以上,纯手打


『陆』 英文诗都有哪些体裁,它们的特点和发

一、诗的格律
“格律是指可以用脚打拍子的节奏”,是每个音步轻重音节排列的格式,也是朗读时轻重音的依据。而音步是由重读音节和非重读音节构成的诗的分析单位。重读音节为扬(重),在音节上用“-”或“ˊ”标示,非重读音节为抑(轻),在音节上用“)”标示,音步之间可用“/”隔开。以下是五种常见格式:
1.抑扬格(轻重格)Iambus:是最常见的一种格式,每个音步由一个非重读音节加一个重读音节构成。
As fair / art thou / my bon/nie lass,
So deep / in luve / am I :
And I / will luve / thee still,/ my dear,
Till a` / the seas / gang dry:
Robert Burns(1759-1796): My Luve Is like a Red, Red Rose
注;art=are;luve=love???bonnie=beautiful???a`=all???gang=go
上例中为四音步与三音步交叉,可标示为:)-/)-/)-/()-)
2.扬抑格(重轻格)Trochee:每个音步由一个重读音节加一个非重读音节构成。
下例中为四音步扬抑格(少一个轻音节),可标示为:-)/-)/-)/-
Tyger!/ Tyger!/ burning / bright
In the / forests / of the / night
William Blake: The Tyger
3.抑抑扬格(轻轻重格)Anapaestic foot: 每个音步由两个非重读音节加一个重读音节构成。如:三音步抑抑扬格))-/))-/))-
Like a child / from the womb,
Like a ghost / from the tomb,
I arise / and unbuild / it again.
4.扬抑抑格(重轻轻格)Dactylic foot:?每个音步由一个重读音节加两个非重读音节构成。如:两音步扬抑抑格-))/-))
ˊTouch her not/ˊscornfully,
ˊThink of her?/ˊmournfully.
-- Thomas Hood
5.抑扬抑格(轻重轻格)Amphibrach:每个音步由一个非重读音节加一个重读音节再加一个非重读音节构成。如:三音步抑扬抑格)-)/)-)/)-)
下例中最后一个音步为抑扬格。
Oˊhush thee/ myˊbabie / thyˊsire was / a knight.
在同一首诗中常会出现不同的格律,格律解析对朗读诗歌有一定参考价值。现代诗中常不遵守规范的格律。
二、诗的押韵
押韵是指通过重复元音或辅音以达到一定音韵效果的诗歌写作手法。
1.尾韵:最常见,最重要的押韵方式。
1.联韵:aabb型。
I shot an arrow into the air,
It fell to earth, I knew not where;
For, so swiftly it flew, the sight
Could not follow it in its flight.
Henry Wadsworth Longfellow: The Arrow and the Song
2)交叉韵:abab型。
Sunset and evening star,
And one clear call for me!
And may there be no moaning of the bar,
When I put out to sea,
Alfred Tennyson(1809-1892): Crossing the Bar
3)同韵:有的诗押韵,一韵到底,大多是在同一节诗中共用一个韵脚。
如下例就共用/i:p/为韵脚。
The woods are lovely, dark and deep,
But I have promises to keep,
And miles to go before I sleep,
And miles to go before I sleep.
Robert Frost (1874-1963): Stopping by Woods on a Snowy Evening
2.?头韵:是指一行(节)诗中几个词开头的辅音相同,形成押韵。下例中运用/f/、/b/与/s/头韵生动写出了船在海上轻快航行的景象。
The fair breeze blew, the white foam flew,
The furrow followed free,
We were the first that ever burst
Into that silent sea.
T.S. Coleridge: Rime of the Acient Mariner
3.内韵(同元音):指词与词之间原因的重复形成的内部押韵。
下面一节诗中/i/及/iη/重复照应,呈现出一派欢乐祥和的气氛。
Spring, the sweet spring, is the year’s pleasant king;
Then blooms each thing, then maids dance in a ring,
Cold dath not sting, the pretty birds do sing:
Cuckoo,jug-jug,pu-we,to-witta-woo!
Thomas Nashe(1567-1601): Spring, the Sweet Spring
三、诗的体式
有的诗分成几节(stanza),每节由若干诗行组成(每行诗均以大写字母开头);有的诗则不分节。目前我们常见的诗体有:
1.十四行诗(Sonnet),源于中世纪民间抒情短诗,十三、十四世纪流行于意大利,意大利彼特拉克(Petrarch)为代表人物,每行十一个音节,全诗一节八行,加一节六行,韵脚用abba,abba,cdcdcd(cdecde)。前八行提问,后六行回答。
后来,怀亚特(Thomas Wyatt,1503-1542)将十四行诗引人英国,五音步抑扬
格,全诗三个四行一个二行,前三节提问,后二句结论。斯宾塞(Edmund
Spenser,1552-1599)用韵脚 abab,bcbc,cdcd,ee。莎士比亚(William
Shakespeare,1564-1616)用韵脚abab,cdcd,dfdf,gg,称英国式或莎士比亚式。
2.打油诗(Limericks):通常是小笑话甚至是胡诌,一般没有标题也无作者姓名,含有幽默讽刺性,常运用双关,内韵等手法。每首诗五个诗行,押韵为aabba,格律以抑扬格和抑抑扬格为主。
1) There was a young lady of Nigger
Who smiled as she rode on a tiger;
They returned from the ride
With the lady inside,
And the smile on the face of the tiger.
2) A tutor who taught on the flute
Tried to teach two tooters to toot,
“Is it harder to toot, or
Said the two to the tutor,
To tutor two tooters to toot。”
3.无韵体(Blank Verse):五音步抑扬格,不押韵诗体。
Across the watery bale , and shout again,
Responsive to his call, -- with quivering peals,
And long halloos, and screams, and echoes loud.
Redoubled and redoubled:concourse wild
Of jocund din!…
William Wordsworth: There Was a Boy
4.自由诗(Free Verse):现代诗中常见的体式,长短不同的诗行存在于同一首诗中,不讲究押韵与格律,只注重诗歌所表达的意象和传递的情感。美国诗人Walt•Whitman的《草叶集》(Leaves of Grass)中,就采用此格式。
四、诗的评判
对一首诗,个人的感受会有不同。节奏流畅,语言精炼,联想新颖的诗可算是好诗。堆砌词藻,一味抒发感情而无实际内容的诗,只能是下乘的诗。
二十世纪英美诗歌大量采用自由诗体,接近口语,可谓大胆创新,大概也是诗歌发展的大势所趋吧。
再介绍一些英语诗律
一、自由诗
三特征:(1)无韵(2)音数或音步不拘(3)行数参差
二、诗行的长短
1、偶音行
(1)十二音:亚历山大式(alexandrine),源于12世纪《亚历山大故事诗》
(2)十音、八音
2、奇音行
十三音、十一音、九音
3、短行
七、六、五、四、三、二音
4、长短行(此处指有规则的长短行)
*跨行法:一个句子分跨两行或多行(抛词法:只留一个词抛到另一行)
三、音步(foot)
希腊、拉丁语一个长音和一个或两个短音结合,构成音步。法语无长短音,故一个音算作一步。英国
用重、轻音和希腊长、短音相当。若干音步构成诗行,这叫“步律(meter)”
普通步律四种(x 表示轻音):
1.轻重律:
(1)淹波律(iambic or iambus):一轻一重律 x a x a x a
(2)阿那贝律(anapest):二轻一重律 x x a x x a x x a
2.重轻律:
(1)特罗凯律(trochee) :一重一轻律 a x a x a x
(2)德提尔律(dactyl):二重一轻 a x x a x x a x x (此处我疑)
*外加律:每行之末有一个多余的“轻音”,则这轻音不算入音步之内
四、韵脚的构成
1、常韵:甲行最后音节里的元音(母音)和乙行最后音节里的元音(母音)完全相同。如果元音后面带
一两个辅音,则辅音也必须相同。
2、贫韵:不依照正常押韵规矩,押韵处不够谐和。
(1)协音(assonance):只有元音相同,词的收尾辅音不同
(2)协字(alliteration):只有辅音相同,元音不同
3、富韵:非但前一行末一个元音与另一行相同,且那元音前面的辅音也相同。或非但末一个音节整
个相同,倒数第二个音节的元音也相同。
4、阴阳韵:韵脚只有一个音节叫阳韵,含有两到三个音节,叫阴韵。
5、句首韵
*素诗(blank verse):通常每行十个音,无韵,音步整齐。如莎士比亚《哈姆雷特》,弥尔顿《失乐园》

五、韵脚的位置:
1、记韵法:
(1)一首诗分为n段,每段押韵方式和韵脚完全相同,记作 n abab
(2)一首诗分为n段,每段押韵方式相同,韵脚不同,记作*n abab
(3)大写字母表示全行重叠,如AbbaA
(4)大写的R表示每段煞尾的结句
2、随韵:aabb(法文rimes suivies,法诗中古典悲剧里的韵式)
(1)四行随韵:*n aabb
(2)偶体诗:*n aa (英诗五步淹波律偶体称“英雄偶体”)
(3)三随式:*n aaa
3、交韵:abab(法文rimes croisées,西洋诗正则)
(1)双交 abab
*英诗“英雄四行”:四行五步淹波律双交
*法国古代“巴律(Ballade)”:3ababbcbc+bcbc
*terza-rima(《神曲》所用韵式):aba bcb cdc ded ee
4、抱韵:abba(法文rimes enbrassées,十四行诗正则)
5、杂体:
(1)遥韵:隔开不止两句押韵
(2)交随相杂:
*ottava rima 八行诗:abababcc
*rime royal stanza 皇家诗:ababbcc
*Spenserian stanza 斯宾塞式:ababbcbcc
(3)交抱相杂:如ababccb
(4)随抱相杂:如abbccb
(5)交随抱相杂:如ababccdeed
6、叠句(refrain)
*记法:
(1)叠句地方以大写字母为记,如AbbaA
(2)大写字母后面加一撇,表示另一叠句。如ABA’B’BCB’C’…(B和B’韵同,句子不同)
(3)有时用表示段末的叠句
*叠句最多的诗是“旧法国式(old French forms) ”如:
(1)“回环曲”(rondeau): aabba aabR aabbaR
(2)“小回环”(rondel): Abab baAB ababAB
(3)“伦电”(roundel): abaB bab abaB
(4)“三叠曲”(triolet): ABaAabAB
(5)“村歌”(villanelle): AbA’abA abA’abA abA’abAA’
(6)“潘敦”(pantoum): ABA’B’BCB’C’CDC’D’DED’E’EFE’F’FGF’G’GBG’A’
*半叠句:后半句相同
7、英诗诗行高低:因韵脚不同而成
商籁(十四行诗)、回环曲可分三层高低,其他无论多少韵,都只能有两层高低。
六、商籁(sonnet十四行诗,发源于意大利)
(一)分段:
a. 4+4+3+3 (意、法)
b. 8+6 (英)
c. 4+4+6
d. 14
(二)音数:
a. 十二音:“亚历山大体”,法国派最常用
b. 英国派:五步淹波律,十音
c. 十一、九、八、七、六、五皆可,只要各行音数相同
(三)韵式:
(1)正式:
前八行:abba abba
后六行:法国派(1) 继承意大利ccd eed
(2)法诗自身ccd ede
英国派(1)弥尔顿式cde cde
(2) 济慈式cdc dcd
(2)正中之变:
abba abba cdc dee abba abba ccd cdc abba abba cdd ccd
abba abba cdd cee abba abba cdc ede abba abba ccd dee
abba abba cdd cdc
(3)变式:
小变(韵脚变,韵式不变)
(1)前八行四个韵脚,如:abba cddc eef ggf abba cddc eef gfg
(2)前八行三个韵脚,如:abba cbbc abba acca abba bccb
(3)前八行两个参差韵脚:abba baab
大变(韵脚、韵式都变)
A. 前八行用交韵
(1)前八行两个韵脚:abab abab
(2)前八行两个参差韵脚:abab baba
(3)前八行三个韵脚:abab acac abab cbcb
(4)前八行四个韵脚:abab cdcd
B. 前八行用随韵
(1) 前八行两个韵脚:aabb aabb
(2) 前八行四个韵脚:aabb ccdd
(4)其他
a. 莎士比亚式:abab cdcd efef gg(前三段三个“英雄四行”,末一段一个“英雄偶体”)
b.斯宾塞式:abab bcbc cdcd ee(前三段三个“英雄四行”用钩韵interlocked by rime,末一段一个“
英雄偶体”)
c .西德尼式:abab abab cdcd ee

『柒』 英文诗的体裁

一、诗的格律
“格律是指可以用脚打拍子的节奏”,是每个音步轻重音节排列的格式,也是朗读时轻重音的依据。而音步是由重读音节和非重读音节构成的诗的分析单位。重读音节为扬(重),在音节上用“-”或“ˊ”标示,非重读音节为抑(轻),在音节上用“)”标示,音步之间可用“/”隔开。以下是五种常见格式:
1.抑扬格(轻重格)Iambus:是最常见的一种格式,每个音步由一个非重读音节加一个重读音节构成。
As fair / art thou / my bon/nie lass,
So deep / in luve / am I :
And I / will luve / thee still,/ my dear,
Till a` / the seas / gang dry:
Robert Burns(1759-1796): My Luve Is like a Red, Red Rose
注;art=are;luve=love???bonnie=beautiful???a`=all???gang=go
上例中为四音步与三音步交叉,可标示为:)-/)-/)-/()-)
2.扬抑格(重轻格)Trochee:每个音步由一个重读音节加一个非重读音节构成。
下例中为四音步扬抑格(少一个轻音节),可标示为:-)/-)/-)/-
Tyger!/ Tyger!/ burning / bright
In the / forests / of the / night
William Blake: The Tyger
3.抑抑扬格(轻轻重格)Anapaestic foot: 每个音步由两个非重读音节加一个重读音节构成。如:三音步抑抑扬格))-/))-/))-
Like a child / from the womb,
Like a ghost / from the tomb,
I arise / and unbuild / it again.
4.扬抑抑格(重轻轻格)Dactylic foot:?每个音步由一个重读音节加两个非重读音节构成。如:两音步扬抑抑格-))/-))
ˊTouch her not/ˊscornfully,
ˊThink of her?/ˊmournfully.
-- Thomas Hood
5.抑扬抑格(轻重轻格)Amphibrach:每个音步由一个非重读音节加一个重读音节再加一个非重读音节构成。如:三音步抑扬抑格)-)/)-)/)-)
下例中最后一个音步为抑扬格。
Oˊhush thee/ myˊbabie / thyˊsire was / a knight.
在同一首诗中常会出现不同的格律,格律解析对朗读诗歌有一定参考价值。现代诗中常不遵守规范的格律。

二、诗的押韵
押韵是指通过重复元音或辅音以达到一定音韵效果的诗歌写作手法。

1.尾韵:最常见,最重要的押韵方式。
1.联韵:aabb型。
I shot an arrow into the air,
It fell to earth, I knew not where;
For, so swiftly it flew, the sight
Could not follow it in its flight.
Henry Wadsworth Longfellow: The Arrow and the Song
2)交叉韵:abab型。
Sunset and evening star,
And one clear call for me!
And may there be no moaning of the bar,
When I put out to sea,
Alfred Tennyson(1809-1892): Crossing the Bar
3)同韵:有的诗押韵,一韵到底,大多是在同一节诗中共用一个韵脚。
如下例就共用/i:p/为韵脚。
The woods are lovely, dark and deep,
But I have promises to keep,
And miles to go before I sleep,
And miles to go before I sleep.
Robert Frost (1874-1963): Stopping by Woods on a Snowy Evening

2.?头韵:是指一行(节)诗中几个词开头的辅音相同,形成押韵。下例中运用/f/、/b/与/s/头韵生动写出了船在海上轻快航行的景象。
The fair breeze blew, the white foam flew,
The furrow followed free,
We were the first that ever burst
Into that silent sea.
T.S. Coleridge: Rime of the Acient Mariner

3.内韵(同元音):指词与词之间原因的重复形成的内部押韵。
下面一节诗中/i/及/iη/重复照应,呈现出一派欢乐祥和的气氛。
Spring, the sweet spring, is the year’s pleasant king;
Then blooms each thing, then maids dance in a ring,
Cold dath not sting, the pretty birds do sing:
Cuckoo,jug-jug,pu-we,to-witta-woo!
Thomas Nashe(1567-1601): Spring, the Sweet Spring

三、诗的体式
有的诗分成几节(stanza),每节由若干诗行组成(每行诗均以大写字母开头);有的诗则不分节。目前我们常见的诗体有:

1.十四行诗(Sonnet),源于中世纪民间抒情短诗,十三、十四世纪流行于意大利,意大利彼特拉克(Petrarch)为代表人物,每行十一个音节,全诗一节八行,加一节六行,韵脚用abba,abba,cdcdcd(cdecde)。前八行提问,后六行回答。
后来,怀亚特(Thomas Wyatt,1503-1542)将十四行诗引人英国,五音步抑扬
格,全诗三个四行一个二行,前三节提问,后二句结论。斯宾塞(Edmund
Spenser,1552-1599)用韵脚 abab,bcbc,cdcd,ee。莎士比亚(William
Shakespeare,1564-1616)用韵脚abab,cdcd,dfdf,gg,称英国式或莎士比亚式。

2.打油诗(Limericks):通常是小笑话甚至是胡诌,一般没有标题也无作者姓名,含有幽默讽刺性,常运用双关,内韵等手法。每首诗五个诗行,押韵为aabba,格律以抑扬格和抑抑扬格为主。
1) There was a young lady of Nigger
Who smiled as she rode on a tiger;
They returned from the ride
With the lady inside,
And the smile on the face of the tiger.
2) A tutor who taught on the flute
Tried to teach two tooters to toot,
“Is it harder to toot, or
Said the two to the tutor,
To tutor two tooters to toot。”

3.无韵体(Blank Verse):五音步抑扬格,不押韵诗体。
Across the watery bale , and shout again,
Responsive to his call, -- with quivering peals,
And long halloos, and screams, and echoes loud.
Redoubled and redoubled:concourse wild
Of jocund din!…
William Wordsworth: There Was a Boy

4.自由诗(Free Verse):现代诗中常见的体式,长短不同的诗行存在于同一首诗中,不讲究押韵与格律,只注重诗歌所表达的意象和传递的情感。美国诗人Walt•Whitman的《草叶集》(Leaves of Grass)中,就采用此格式。

四、诗的评判
对一首诗,个人的感受会有不同。节奏流畅,语言精炼,联想新颖的诗可算是好诗。堆砌词藻,一味抒发感情而无实际内容的诗,只能是下乘的诗。
二十世纪英美诗歌大量采用自由诗体,接近口语,可谓大胆创新,大概也是诗歌发展的大势所趋吧。

再介绍一些英语诗律

一、自由诗

三特征:(1)无韵(2)音数或音步不拘(3)行数参差

二、诗行的长短

1、偶音行

(1)十二音:亚历山大式(alexandrine),源于12世纪《亚历山大故事诗》

(2)十音、八音

2、奇音行

十三音、十一音、九音

3、短行

七、六、五、四、三、二音

4、长短行(此处指有规则的长短行)

*跨行法:一个句子分跨两行或多行(抛词法:只留一个词抛到另一行)

三、音步(foot)

希腊、拉丁语一个长音和一个或两个短音结合,构成音步。法语无长短音,故一个音算作一步。英国

用重、轻音和希腊长、短音相当。若干音步构成诗行,这叫“步律(meter)”

普通步律四种(x 表示轻音):

1.轻重律:

(1)淹波律(iambic or iambus):一轻一重律 x a x a x a

(2)阿那贝律(anapest):二轻一重律 x x a x x a x x a

2.重轻律:

(1)特罗凯律(trochee) :一重一轻律 a x a x a x

(2)德提尔律(dactyl):二重一轻 a x x a x x a x x (此处我疑)

*外加律:每行之末有一个多余的“轻音”,则这轻音不算入音步之内

四、韵脚的构成

1、常韵:甲行最后音节里的元音(母音)和乙行最后音节里的元音(母音)完全相同。如果元音后面带

一两个辅音,则辅音也必须相同。

2、贫韵:不依照正常押韵规矩,押韵处不够谐和。

(1)协音(assonance):只有元音相同,词的收尾辅音不同

(2)协字(alliteration):只有辅音相同,元音不同

3、富韵:非但前一行末一个元音与另一行相同,且那元音前面的辅音也相同。或非但末一个音节整

个相同,倒数第二个音节的元音也相同。

4、阴阳韵:韵脚只有一个音节叫阳韵,含有两到三个音节,叫阴韵。

5、句首韵

*素诗(blank verse):通常每行十个音,无韵,音步整齐。如莎士比亚《哈姆雷特》,弥尔顿《失乐园》



五、韵脚的位置:

1、记韵法:

(1)一首诗分为n段,每段押韵方式和韵脚完全相同,记作 n abab

(2)一首诗分为n段,每段押韵方式相同,韵脚不同,记作*n abab

(3)大写字母表示全行重叠,如AbbaA

(4)大写的R表示每段煞尾的结句

2、随韵:aabb(法文rimes suivies,法诗中古典悲剧里的韵式)

(1)四行随韵:*n aabb

(2)偶体诗:*n aa (英诗五步淹波律偶体称“英雄偶体”)

(3)三随式:*n aaa

3、交韵:abab(法文rimes croisées,西洋诗正则)

(1)双交 abab

*英诗“英雄四行”:四行五步淹波律双交

*法国古代“巴律(Ballade)”:3ababbcbc+bcbc

*terza-rima(《神曲》所用韵式):aba bcb cdc ded ee

4、抱韵:abba(法文rimes enbrassées,十四行诗正则)

5、杂体:

(1)遥韵:隔开不止两句押韵

(2)交随相杂:

*ottava rima 八行诗:abababcc

*rime royal stanza 皇家诗:ababbcc

*Spenserian stanza 斯宾塞式:ababbcbcc

(3)交抱相杂:如ababccb

(4)随抱相杂:如abbccb

(5)交随抱相杂:如ababccdeed

6、叠句(refrain)

*记法:

(1)叠句地方以大写字母为记,如AbbaA

(2)大写字母后面加一撇,表示另一叠句。如ABA’B’BCB’C’…(B和B’韵同,句子不同)

(3)有时用表示段末的叠句

*叠句最多的诗是“旧法国式(old French forms) ”如:

(1)“回环曲”(rondeau): aabba aabR aabbaR

(2)“小回环”(rondel): Abab baAB ababAB

(3)“伦电”(roundel): abaB bab abaB

(4)“三叠曲”(triolet): ABaAabAB

(5)“村歌”(villanelle): AbA’abA abA’abA abA’abAA’

(6)“潘敦”(pantoum): ABA’B’BCB’C’CDC’D’DED’E’EFE’F’FGF’G’GBG’A’

*半叠句:后半句相同

7、英诗诗行高低:因韵脚不同而成

商籁(十四行诗)、回环曲可分三层高低,其他无论多少韵,都只能有两层高低。

六、商籁(sonnet十四行诗,发源于意大利)

(一)分段:

a. 4+4+3+3 (意、法)

b. 8+6 (英)

c. 4+4+6

d. 14

(二)音数:

a. 十二音:“亚历山大体”,法国派最常用

b. 英国派:五步淹波律,十音

c. 十一、九、八、七、六、五皆可,只要各行音数相同

(三)韵式:

(1)正式:

前八行:abba abba

后六行:<1>法国派(1) 继承意大利ccd eed

(2)法诗自身ccd ede

<2>英国派(1)弥尔顿式cde cde

(2) 济慈式cdc dcd

(2)正中之变:

abba abba cdc dee abba abba ccd cdc abba abba cdd ccd

abba abba cdd cee abba abba cdc ede abba abba ccd dee

abba abba cdd cdc

(3)变式:

<1>小变(韵脚变,韵式不变)

(1)前八行四个韵脚,如:abba cddc eef ggf abba cddc eef gfg

(2)前八行三个韵脚,如:abba cbbc abba acca abba bccb

(3)前八行两个参差韵脚:abba baab

<2>大变(韵脚、韵式都变)

A. 前八行用交韵

(1)前八行两个韵脚:abab abab

(2)前八行两个参差韵脚:abab baba

(3)前八行三个韵脚:abab acac abab cbcb

(4)前八行四个韵脚:abab cdcd

B. 前八行用随韵

(1) 前八行两个韵脚:aabb aabb

(2) 前八行四个韵脚:aabb ccdd

(4)其他

a. 莎士比亚式:abab cdcd efef gg(前三段三个“英雄四行”,末一段一个“英雄偶体”)

b.斯宾塞式:abab bcbc cdcd ee(前三段三个“英雄四行”用钩韵interlocked by rime,末一段一个“

英雄偶体”)

c .西德尼式:abab abab cdcd ee

热点内容
请不要和我说英语怎么翻译 发布:2025-09-11 02:50:08 浏览:337
好啊信息课英语怎么翻译 发布:2025-09-11 02:48:42 浏览:771
几时的英语怎么翻译成英文 发布:2025-09-11 02:47:48 浏览:983
亲爱的朋友英语怎么翻译 发布:2025-09-11 02:47:07 浏览:798
暗黑英语怎么翻译啊 发布:2025-09-11 02:28:34 浏览:739
银行柜员英语怎么翻译 发布:2025-09-11 02:24:34 浏览:659
比你的新翻译成英语怎么翻译 发布:2025-09-11 02:24:33 浏览:943
目标群英语怎么说及英文翻译 发布:2025-09-11 02:19:23 浏览:542
她的男人英语怎么翻译成英文 发布:2025-09-11 02:19:22 浏览:753
这书是谁的书英语怎么翻译成英文 发布:2025-09-11 02:17:41 浏览:330