当前位置:首页 » 英语阅读 » 英语童话故事在阅读时查生词

英语童话故事在阅读时查生词

发布时间: 2021-01-12 00:23:22

❶ 英语童话故事短文30个单词简单点

There is a princess. Her name is Snow White. Her skin is white and her lips are red. Snow White is kind, so everyone loves her. Only the Evil Queen doesn′t like her.
有一个公主名叫白雪.她的皮肤白晰,嘴唇红润.白雪公主很善良,所以大家都喜欢她.只有邪恶的皇后不喜欢她.
The Evil Queen has a magic mirror. She looks in it every day. Each morning, she asks the magic mirror, "Who is the most beautiful woman in the world?" The mirror says, "You are the most beautiful woman, my queen."
邪恶的皇后有一面魔镜,她每天都要照镜子.每天早上,她会问魔镜:“谁是世界上最美丽的女人?”魔镜都会回答道:“你就是世界上最美丽的女人,我的皇后.”
Today the Evil Queen looks in her magic mirror again. "Who is the most beautiful woman in the world?" she asks. The mirror says, "Snow White is the most beautiful woman in the world. She has white skin and lips that are so red."
今天这位邪恶的皇后又在照魔镜.“谁是世界上最美丽的女人?”她问.魔镜回答道:“白雪公主是世界上最美丽的女人,因为她有白皙的皮肤和红润的嘴唇.”
The Evil Queen is very angry. "What? I am the most beautiful woman in the world," says the Evil Queen. "I will send my servant to kill Snow White. Then I will be the most beautiful woman again."
邪恶的皇后非常生气.“什么?我才是世界上最美丽的女人,”邪恶的皇后说.“我会派我的仆人去杀了白雪公主.这样的话,我就会再度成为最美丽的女人了.”
The Evil Queen calls her servant and tells him to kill Snow White. The servant likes Snow White, so he can't kill her. He tells Snow White to run away quickly.
邪恶的皇后叫来了一个仆人,要他去杀了白雪公主.这个仆人喜欢白雪公主,所以下不了手.他要白雪公主赶快逃走.
Snow White runs, runs, and runs. Finally she runs into the woods. The woods are scary and dark. Snow White is tired, hungry, and scared. In the woods, she sees a little house and goes inside.
白雪公主跑啊跑的,最后逃进了森林里.森林阴森森怪吓人的.白雪公主又累、又饿、又害怕.森林中她看到了一间小屋,就走了进去
The little house belongs to seven little dwarfs. They are not at home now. They are out working. Snow White looks around the little house. The room is a little messy, so she cleans it up.
这间小屋子是属于七个小矮人的.他们此时不在家,外出工作去了.白雪公主看了看小屋四周,房间有点脏乱,所以她就清理了一下.
The seven dwarfs come home and are surprised to see Snow White in the house. Because she is so nice, they soon like her. They even ask her to stay with them. Snow White is safe now.
七个小矮人回到家看到白雪公主正在屋子里时,都很惊讶.不过白雪公主人很好,所以他们很快就喜欢她了.他们甚至要她留下来和他们住在一起.白雪公主现在安全了.
The Evil Queen thinks Snow White is dead. "Now, I am the most beautiful woman in the world," she says. She asks the mirror, "Who's the most beautiful woman now?" The mirror still says, "Snow White."
邪恶的皇后以为白雪公主死掉了,便说:“现在我是世界上最美丽的女人了!”.她问魔镜:“现在谁是最美丽的女人啊?”魔镜仍然回答道:“是白雪公主!”
The queen is so angry. "I will kill Snow White myself," she says. "I will drink magic water and become an old and ugly witch. Then, I will see Snow White and give her a poisoned apple. She will eat it and go to sleep," the Evil Queen laughs .
皇后很生气.“我会亲自去杀了白雪公主,”她说.“我会喝下魔药水,变成一个又老又丑的巫婆,然后找到白雪公主,给她一颗毒苹果.她会吃了它,然后睡死过去,”邪恶的皇后笑道.
Snow White likes the seven dwarfs. She cooks food for them. She even cleans the little house. The seven dwarfs like Snow White. They are like a happy family.
白雪公主很喜欢这七个小矮人,所以会帮他们煮饭,甚至也会打扫屋子.七个小矮人很喜欢白雪公主,他们就像快乐的一家人一样.
The Evil Queen finds Snow White. "Would you like to have a beautiful red apple?" the witch asks. She gives Snow White an apple. Snow White takes a bite of the apple and falls asleep. No one can ever wake her up. The witch laughs and runs away.
邪恶的皇后找到了白雪公主.“你想要吃颗漂亮的红苹果吗?”巫婆问道.她给了白雪公主一颗苹果.白雪公主吃了一口苹果之后就睡着了,没有人叫得醒她.巫婆笑着离开了.
The witch runs up a tall mountain, and the seven dwarfs chase her. The witch tries to hurt them, but she slips and falls down the mountain. She dies.
巫婆跑到了一座高山上,那七个小矮人追着她跑.巫婆想要伤害他们,但自己却滑倒而掉到山谷里死掉了.
The seven dwarfs make a glass bed for Snow White. Around it they put flowers and beautiful things. Every day they cry, "We miss you, Snow White." Snow White does not wake up.
七个小矮人帮白雪公主做了一张玻璃床,他们在床边摆满了花和一些漂亮的东西.他们每天都在哭.“我们好想你啊!白雪公主.”白雪公主并没有醒来.
One day, a prince is passing by. He sees the beautiful Snow White on her special bed. "She is so beautiful, I want to kiss her." He gives Snow White a kiss. Just then, she wakes up. The prince asks her to marry him, and she says yes. Snow White and the prince live happily ever after.
有一天,一位王子骑着马经过,他看到了白雪公主躺在那张特制的床上.“她好美,我要亲她.”他亲了一下白雪公主,就在这个时候,她醒了过来.王子要她嫁给他,白雪公主答应了.白雪公主和王子从此过着幸福快乐的日子.

❷ 英语童话故事的书名(附带中文名)

1、's Adventures in Wonderland(爱丽丝漫游奇境)

作者:英国,刘易斯·卡罗尔。讲述了爱丽丝和姐姐在河边看书时睡着了,梦中她追逐一只穿着背心的兔子而掉进了兔子洞,来到一个奇妙的世界,开始了漫长而惊险的旅行。

在这个世界里,她时而变大时而变小,以至于有一次竟掉进了由自己的眼泪汇成的池塘里。她还遇到了爱说教的公爵夫人、神秘莫测的柴郡猫、神话中的格里芬和假海龟。

直到最后与扑克牌王后、国王发生顶撞,急得大叫一声。爱丽丝终于从奇妙的梦境中醒来。

2、Cinderella(灰姑娘)

作者:德国,格林兄弟。

从前,有一位长得很漂亮的女孩,她有一位恶毒的继母与两位心地不好的姐姐。她便经常受到继母与两位姐姐的欺负,被戏称为“灰姑娘”。

有一天,城里的王子举行舞会,但继母与两位姐姐却不让灰姑娘出席,使她失望伤心。这时,有一位仙女出现了,帮助她摇身一变成为高贵的千金小姐,并将老鼠变成马夫,南瓜变成马车,又变了一套漂亮的衣服和一双水晶(玻璃)鞋给灰姑娘穿上。

她出席了舞会,王子一看到她便被她迷住了,立即邀她共舞。欢乐的时光过得很快,眼看就要午夜十二时了,灰姑娘不得已要马上离开,在仓皇间留下了一只水晶鞋。王子很伤心,于是派大臣至全国探访,找出能穿上这只水晶鞋的女孩。

尽管有后母及姐姐的阻碍,大臣仍成功的找到了灰姑娘。王子很开心,便向灰姑娘求婚,灰姑娘也答应了,两人从此过著幸福快乐的生活。

3、Thumbelina(拇指姑娘)

作者:丹麦,安徒生。

讲述了一个只有大拇指大小的姑娘的历险故事。她的心永远向往着阳光,不向黑暗屈服。

文章以表现拇指姑娘的坚强、美丽。向往幸福的渴望,揭露了人心嫉妒、自私的阴暗面,同时也启发人们无论遇到任何挫折,都要坦然面对,要勇敢,要坚强,永远不要失去对美好生活的期望。

此童话曾被多次改编为动画片及电影,在国内获得很高的赞誉。

4、Little Ida’SFlowers(小意达的花儿)

作者:丹麦,安徒生。

“我的可怜的花儿都已经死了。”小意达说。“昨天晚上它们还是那么美丽,现在它们的叶子却都垂下来了,枯萎了,它们为什么要这样呢?”她问一个坐在沙发上的学生。于是,这个快乐的学生告诉小意达;“这些花儿昨夜去参加一个跳舞会啦,因此它们今天就把头垂下来了”。

小意达得了这满意的答案开始在睡梦里看到花的舞会,并听到花儿的请求:“把我们埋在花园里——那个金丝雀也是躺在那儿的。到明年的夏天,我们就又可以醒转来,长得更美丽了。”

于是,小意达与他的两位表兄弟一起,为花儿举行了郑重的“葬礼”,好叫花儿在来年夏天醒转,成为更美丽的花朵。

5、 The Wild Swans(野天鹅)

作者:丹麦,安徒生。

故事讲述了一场善与恶的斗争。

主人公艾丽莎是个柔弱的女子,但她却战胜了比她强大得多、有权有势的王后和主教,救出了被王后的魔法变成天鹅的11位哥哥。

她可以成功靠的是她的勇气、决心和毅力。面对荨麻的刺痛和一年不能说话的痛苦,这需要多大的勇气啊。面对主教对她的诬陷和把她烧死的惩罚,她也没有放弃,一直坚持到了最后一分钟,终于完成了她的工作。

该作表达只要有勇气和毅力,一定能成为最后的胜利者。

6、The Nightingale(夜莺 )

作者:丹麦,安徒生。

《夜莺》是丹麦作家安徒生唯一的一篇以中国为背景的童话故事。

该作讲述了一个发生在中国的故事:夜莺美丽的歌声打动了国王,它成为国王的宠儿。

但不久之后,一只能发出曼妙乐声且外表华丽的人造小鸟获得了更多赞美,于是,夜莺飞走了。然而,当国王的生命面临死神的威胁时,人造小鸟却唱不出一个音符,还是真正的夜莺用婉转的歌声驱走了死亡的阴霾。

7、 The Ugly Duckling(丑小鸭)

作者:丹麦,安徒生。

这本书写了一只天鹅蛋在鸭群中破壳后,因相貌怪异,让同类鄙弃,历经千辛万苦、重重磨难之后长成了白天鹅。

《丑小鸭》说明只要有理想,有追求,并为这目标而努力奋斗,即使身处逆境也不要紧,“是金子总会发光的”。人生中的挫折和痛苦是不可避免的,只能坚强的面对。同时“丑小鸭”也比喻不被关注的小孩子或年轻人,有时也指刚刚出现、不为人注意的事物。

《丑小鸭》被翻译成多种文字,广为流传。该童话入选初中语文,人民教育出版社七年级(下册)

❸ 英语童话故事短的.急呀!!!!!!

1 普希金

俄国伟大诗人亚历山大•普希金共创作了六部童话诗:《鲁斯兰和柳德米拉》、《神父和他的长工巴尔达的故事》、《沙皇萨尔坦的故事》《死公主和七勇士的故事》、《渔夫和金鱼的故事》、《金鸡的故事》。还有一部未写完的《母熊的故事》。

普希金在童话诗创作中打破了贵族文学的传统,用自己的天才把民间童话和民间语言引入了诗歌创作,对民间童话进行了开创性的改造和提高。普希金的童话诗是他晶莹璀璨的文学宝库中光彩夺目的珍品。它们之所以受到人民的喜爱,在群众中世代相传,不仅因为语言鲜明,情节生动,形象丰富多采,更主要的是因为它们具有深刻的人民性、广泛的民主性和亲切的人道精神。人民的美德和统治者的罪恶在他的童话诗中得到了充分的反映,形成了极为鲜明强烈的对照。
http://yn99.363.net/mz12.htm
2 圣-埃克絮佩里

《小王子》是译本最多的法国文学名著。

这是法国当代一部有名的童话——法国作家圣一埃克絮佩里“为大人们写的童话故事”。但也受到小读者的喜爱。作者在献辞里写道:“献给莱昂•韦尔特 请孩子们原谅,我把这本书献给了一个大人。我这样做有三个重要的理由,其一是:这个大人是我在人世间最要好的朋友;其二是:这个大人什么都能明白,就连那些给孩子们写的书都能看懂;其三是:这个大人居住在法国,在那里他饥寒交迫,急需得到安慰。如果所有这些理由仍嫌不足的话,那么我愿把这本书献给长成了大人的从前那个孩子。所有的大人原先都是孩子(但他们中只有少数人记得这一点)。所以,我把我的献词改为:献给童年时代的莱昂•韦尔特”

3 塞尔玛•拉格洛芙
此书直译为《尼尔斯•豪格尔森周游瑞典的奇妙旅行》。这是1909年诺贝尔文学奖获得者、瑞典女作家塞尔玛•拉格洛芙(1853-1940)的代表作。拉格洛芙的好友、师范学院院长达林想请人写一部以孩子为读者对象的通俗读物,作为9至13岁孩子的历史和地理教科书。要求此书写得亲切、平易,将瑞典历史和地貌自然地溶汇在一起,使作品成为趣味性和知识性高度统一的读物。拉格洛芙愿意用自己的文学创作为祖国的教育事业服务。她对瑞典进行全面的考察旅行,收集各种所需的资料,先后5年时间成功地完成了好友达林的委托。该书从第一次出版到1940年作者去世,它总共已经发行了350万册,此后,每隔几年又再版一次,是瑞典文学作品中发行量最大的作品之一。这部作品不仅使拉格洛芙饮誉瑞典国内文坛,而且也奠定了她在世界文坛上的地位。
http://yn99.363.net/mz40.htm
4 刘易斯•卡洛尔
爱丽丝漫游奇境记

英国童话作家刘易斯•卡洛尔的一部中篇童话。故事写一个名叫爱丽丝的女孩在打瞌睡时,突然看见一只穿衣服的白兔跑过去。爱丽丝跟着兔子跌进了一个黑洞,跌了好久才跌到了一堆枯树叶上。她走进一个大厅,四周有许多扇门。大厅中央玻璃桌上放着一串金钥匙。她用其中一把打开了一扇最小的门,里面是一座美丽的花园。门太小,她钻不进,后来喝了桌上一瓶饮料,就变成了一个只有10英寸高的小人。她吃了桌下一块糕,一下长到9英尺,门又进不了。她急得大哭起来,泪水流成河。白兔出现了,丢下一把扇子,她用来一扇,又缩成个小人。她失足落入自己的泪水池中,好容易才游到岸边。爱丽丝来到白兔家,看见柜子上有饮料,她才喝了半瓶,身体就变大,头顶天花板,胳膊伸出窗外,无法动弹。兔子捡石头砸她,石子落地全变成糕饼。她一吃,马上又缩小了,于是她夺门逃跑,逃到林子里,吃了点蘑菇才恢复了原来的形状。爱丽丝走进一个公爵夫人家的花园,在这里她认识了朴克红心国王K和皇后Q。皇后脾气暴躁,动不动就砍掉人家的头。切舍猫惹皇后生气,被判砍头。但猫的身子消失了,刽子手不知怎样去砍没有身子的头,最后皇后又下令砍掉不肯对荒唐事作证的爱丽丝的头,爱丽丝在自卫中惊醒。

这部童话被认为是19世纪英国荒诞文学的一个高峰。
http://yn99.363.net/mz13.htm
5 罗尔德•达尔

球顶级奇幻文学大师罗尔德•达尔的系列童话,以其构思奇特、想象力丰富的故事情节,富于夸张、荒诞的叙事形式和机智幽默的笔触,在欧美英语世界的少儿读者中掀起了“达尔阅读狂潮”。在英国的大小书店中,达尔图书都一直占据最显著位置。达尔对世界儿童文学的影响是巨大的,其作品已被翻译成36种语言在世界各地出版。他的作品以及其笔下的人物已成为许多电影、电视连续剧、音乐和诗歌的创作源泉,令无数孩子和成年人着迷,而教师们也往往把达尔的书当作向孩子介绍世界文学的入门读物。

2000年,美国教育部主持在中小学学生与老师中进行的“孩子们最喜欢的100种书”的评选中,《好心眼儿巨人》、《查理和巧克力工厂》、《女巫》、《玛蒂尔达》、《詹姆斯和大仙桃》等5部作品入选。

6 阿斯丽德•林格伦(瑞典)
长袜子皮皮
本书是阿斯丽德•林格伦的童话代表作之一。现已译成45种语言出版。

她给患病的7岁女儿卡琳讲故事,1944年,林格伦在女儿10岁的时候把皮皮的故事写了出来作为赠给她的生日礼物。

主人公皮皮是个奇怪而有趣的小姑娘。她有一个奇怪的名字:皮皮露达维多利亚•鲁尔加迪娅克鲁斯蒙达埃弗拉伊姆长袜子。她满头红发、小辫子翘向两边、脸上布满雀斑、大嘴巴、牙齿整齐洁白。她脚上穿的长袜子,一只是棕色的,另一只是黑色的。她的鞋子正好比她的脚大一倍。她力大无比,能轻而易举地把一匹马、一头牛举过头顶,能制服身强力壮的小偷和强盗,还降服了倔强的公牛和食人的大鲨鱼。她有取之不尽的金币,常用它买糖果和玩具分送给孩子们。她十分善良,对人热情、体贴入微。她好开玩笑、喜欢冒险,很淘气,常想出许许多多奇妙的鬼主意,创造一个又一个的奇迹……

皮皮是非现实世界中的小姑娘,然而她又是真实的。

1945年林格伦将它稍作修改,参加拉米和舍格伦出版公司举办的儿童书籍比赛,获得一等奖。书一出版就获得巨大成功。关于皮皮的书共有三本,多次再版,成为瑞典有史以来儿童书籍中最畅销的作品。目前该书已被译成30多种文字,总发行量超过1000万册。
http://yn99.363.net/mz14.htm
7 敏豪生奇遇记(《吹牛大王历险记》)

有的译成《孟豪生奇游记》、《吹牛大王历险记》。原为德国民间故事,后由德国埃•拉斯伯和戈•毕尔格两位作家再创作而成。这是介于童话和幻想故事之间的作品。它是根据十八世纪德国男爵敏豪森讲的故事编写的。
http://yn99.363.net/mz1.htm
8 詹姆斯•巴里(英国)
彼得•潘

幻想童话剧。全名为《肯辛顿公园里的彼得•潘》。1904年12月27日(圣诞节)首次在伦敦公演,引起轰动性赞誉。此后除1940年外,每年圣诞节都上演该剧。后作家埃利诺•格雷厄姆将剧本改成中篇童话,评价也很高。

9 莫里斯•梅特林克/乔治特•莱勃伦克(比利时)
青鸟
远古时候,砍柴人的儿女——吉琪和美琪,在圣诞节前做了一个梦:来了一位名叫蓓丽吕的仙女,委托他俩去寻找一只青鸟,给她的小女儿,因为她病得很厉害,只有这只神鸟才能使她痊愈。仙女还说:“我那小女儿要等病好了,才会幸福。”于是他们在猫、狗和各种东西(糖、面包、水火)的精灵陪伴下进入另一个世界,在光神的指引下去寻找这只青鸟。他们在回忆之乡、夜之宫、幸福之宫、坟地和未来王国里,在光神的庙宇里,历尽了千辛万苦,但青鸟总是得而复失,最终还是未能找到。他们只好回家,早晨醒来,邻居柏林考脱太太为她的病孩来索讨圣诞礼物,吉琪只好把自己心爱的鸽子送给她。不料,这时鸽子变青了,成为一只“青鸟”。仙居的女孩也病好了。

《青鸟》原是比利时作家、象征主义戏剧创始人莫里斯•梅特林克写了一部同名童话剧本。后来他的妻子乔治特•莱勃伦克为少年儿童阅读之便又加工改写成这部散文童话。

这部童话的主题正如书中所说:“我们给人以幸福,自己才更接近幸福。”光神指给主人公的是一条“通过善良、仁爱、慷慨而到达幸福的道路。”作者说:“我们每一个人都寻求着自己的幸福,其实幸福并不是这样难得的,如果我们经常怀着无私、良好的意愿,那幸福就近在咫尺之间。”

这部童话采用民间故事的主题和手法,富于诗意,故事优美,令人陶醉。1911年,梅特林克因这部人道主义的的杰作而获诺贝尔文学奖。
http://yn99.363.net/mz29.htm
10 查•金斯利(英国)
《水孩子》是英国十九世纪作家查尔斯•金斯利(1819一1875)(也译为查理•金斯莱)写的一本著名童话,也是他的代表作。写成于1863年。

在这部童话中,作者以亲切而风趣的语调,优美而简洁的文笔,生动地讲述了一个扫烟囱的孩子如何变成水孩子,在仙女的引导下,经历各种奇遇,最后长大成人的美丽故事。

11 格雷厄姆(英国)
《杨柳风》
亦译为《柳树风》、《柳树间的风》、《柳间风》、《蛤蟆传奇》

12 列那狐的故事(法)

这是法国的一部以狐狸列那为主角的长篇动物故事诗,在中世纪法国家喻户晓,是中世纪市民文学中最重要的反封建讽刺作品。这部故事诗是由27篇意思连贯的组诗构成的,共3万多行,每篇都以列那狐为主人公。这些故事在9、10世纪即已口头流传,10或11世纪被记录下来,后经许多诗人修饰增删,到14世纪末叶达10万行以上。原作者有好些人,他们中间能查考的只有彼尔•德•圣克卢(第二组诗)、里查•德•利松(第十二组诗)和一位神父(第九组诗)。这部作品问世后,法国有好几个诗人为它写作续篇,德国、英国、意大利等国都有译本或模仿作品。1794年德国诗人歌德根据这个故事写成叙事诗《列那狐》。近代很多法国和欧美作家把《列那狐的故事》改写成散文,成了一部生动优美的童话,流行于全世界。
http://yn99.363.net/mz37.htm
13 克里斯蒂娜•涅斯特林格(奥地利)
《新木偶奇遇记》是涅斯特林格根据意大利十九世纪著名儿童文学作家科洛迪的童话名篇《木偶奇遇记》改写的一部童话,她借用匹诺曹这个欧洲众人皆知的人物,为今天的儿童叙述了一个生动、充满幻想、富有教育意义的故事,她对人物和情节做了许多具有积极意义的调整和改动,力图反映当今社会的生活,以生动、幽默、现代的语言取代了十九世纪的古板语言,使得一个有血有肉的少年形象跃然纸上。《新木偶奇遇记》已经成为涅斯特林格童话创作中不可缺少的组成部分,被认为是一部完全独立的原创性作品。

14 J.K.罗琳(英国)
《哈利•波特系列》
《哈利•波特与魔法石》

15 约翰•托尔金(英国)
魔戒(《指环王》)

16 乔治亚•宾(英国)
《“白茉莉”系列》

17 恰佩克(捷克)
《恰佩克童话集》

18 罗大里(意大利)
《假话国历险记》

19 休•约翰•洛夫廷(美国)
《杜利特医生童话系列》

20 斯威夫特(英国)
《格列佛游记》
21 刘易斯(英国)

《纳尼亚传奇》

22 埃尔温•布鲁克斯•怀特(美国)
《精灵鼠小弟》

23 安房直子(日本)

24 莱曼•弗兰克•鲍姆
《奥兹国经典历险故事》(即《绿野仙踪》)

25 居雨勒(法国)
《居雨勒惊悚魔幻童话系列》

26 罗伯特・罗素(美国)
《兔子坡》

27 伊丽莎白•恩赖特(美国)
《银顶针的夏天》

28 乔治•塞尔登 (美国)
《时代广场的蟋蟀》

29 宫泽贤治(日本)
http://www.white-collar.net/child/authour/16-gong-zxz/index-gzxz.htm 可全部在线阅读其童话作品

30 国际安徒生大奖(Hans Christian Andersen Award)

·国际安徒生大奖(Hans Christian Andersen Award)
国际安徒生文学大奖(Hans Christian Andersen Award)又称“汉斯·克里斯蒂安·安徒生奖”。此奖项是由国际组织国际青少年童书委员会(IBBY - The International Board on Books for Young People)于1953年于瑞士苏黎世创设的奖项。一直被视为儿童文学领域最高的国际荣誉,常被称为“小诺贝尔奖” (“Little Nobel Prize”)。安徒生作家奖项创设于1956年,插画家奖设于1966年,每两年颁发一次。该奖项由IBBY提名,再经由儿童文学专家组成国际评委会选出。

丹麦女王H·R·H·玛格丽特二世是这个奖项的赞助人。这个奖每两年一次授予一名作家(Hans Christian Andersen Award for writing)和一名插图画家(Hans Christian Andersen Award for illustration),表彰他们以其作品为儿童文学做出的持久贡献。获奖者会获得金色奖章和证书。此殊荣被视为对儿童文学作家之国际性最高肯定。获此殊荣作家的作品具有很高的文学艺术价值

1959-2004年国际安徒生奖得奖者名单

Hans Christian Andersen Award for Writing 1956–2004
(安徒生文学大奖·作家奖)
1956
Eleanor Farjeon
(UK ) (大不列颠及北爱尔兰)联合王国

1958
Astrid Lindgren
(Sweden) 瑞典

1960
Erich K?stner
(Germany) 德国

1962
Meindert DeJong
(USA) 美国

1964
René Guillot
(France) 法国

1966
Tove Jansson
(Finland) 芬兰

1968
James Krüss
José Maria Sanchez-Silva
(Germany) 德国

(Spain) 西班牙

1970
Gianni Rodari
(Italy) 意大利

1972
Scott O'Dell
(USA) 美国

1974
Maria Gripe
(Sweden) 瑞典

1976
Cecil B?dker
(Denmark) 丹麦

1978
Paula Fox
(USA) 美国

1980
Bohumil Riha
(Czechoslovakia) (前)捷克斯洛伐克

1982
Lygia Bojunga Nunes
(Brazil) 巴西

1984
Christine N?stlinger
(Austria) 奥地利

1986
Patricia Wrightson
(Australia) 澳大利亚

1988
Annie M. G. Schmidt
(Netherlands) 荷兰

1990
Tormod Haugen
(Norway) 挪威

1992
Virginia Hamilton
(USA) 美国

1994
Michio Mado
(Japan) 日本

1996
Uri Orlev
(Israel) 以色列

1998
Katherine Paterson
(USA) 美国

2000
Ana Maria Machado
(Brazil) 巴西

2002
Aidan Chambers
(UK) (大不列颠及北爱尔兰)联合王国

2004
Waddell
(Ireland) 爱尔兰

Hans Christian Andersen Award for Illustration 1966–2004
(安徒生文学大奖·插图画家奖)
1966
Alois Carigiet
(Switzerland) 瑞士

1968
Jirí Trnka
(Czechoslovakia) (前)捷克斯洛伐克

1970
Maurice Sendak
(USA) 美国

1972
Ib Spang Olsen
(Denmark) 丹麦

1974
Farshid Mesghali
(Iran) 伊朗

1976
Tatjana Mawrina
(USSR) (前)苏联

1978
Svend Otto S.
(Denmark) 丹麦

1980
Suekichi Akaba
(Japan) 日本

1982
Zbigniew Rychlicki
(Poland) 波兰

1984
Mitsumasa Anno
(Japan) 日本

1986
Robert Ingpen
(Australia) 澳大利亚

1988
Dusan Kállay
(Czechoslovakia) (前)捷克斯洛伐克

1990
Lisbeth Zwerger
(Austria) 奥地利

1992
Kveta Pacovská
(Czech Republic) 捷克共和国

1994
J?rg Müller
(Switzerland) 瑞士

1996
Klaus Ensikat
(Germany) 德国

1998
Tomi Ungerer
(France) 法国

2000
Anthony Browne
(UK)(大不列颠及北爱尔兰)联合王国

2002
Quentin Blake
(UK)(大不列颠及北爱尔兰)联合王国

❹ 英语童话故事(50个单词~90个单词)加翻译

The Fox and the Crow
A Fox once saw a Crow fly off with a piece of cheese in its beak and settle on a branch of a tree. ‘’s for me, as I am a Fox,’ said Master Reynard, and he walked up to the foot of the tree. ‘Good-day, Mistress Crow,’ he cried. ‘How well you are looking to-day: how glossy your feathers; how bright your eye. I feel sure your voice must surpass that of other birds, just as your figure does; let me hear but one song from you that I may greet you as the Queen of Birds.’ The Crow lifted up her head and began to caw her best, but the moment she opened her mouth the piece of cheese fell to the ground, only to be snapped up by Master Fox. ‘That will do,’ said he. ‘That was all I wanted. In exchange for your cheese I will give you a piece of advice for the future .’Do not trust flatterers.
狐狸和乌鸦
一次,一个狐狸看到一只乌鸦嘴里衔着一块奶酪飞过并停在了树枝上.“那是给我的,因为我是一只狐狸.”狐狸说道,然后便走到树脚边.“早安,乌鸦女主人,”他哭着说“你今天看上去很好,你的羽毛很有光泽,你的眼睛也闪着光芒,我相信你的歌喉一定比其他鸟儿都好,就像你的羽毛一样;请让我聆听你的歌声,仅仅一首,也许我会把你尊为鸟中之后.”乌鸦听了很高兴,于是就开始展现自己最棒的一面,但是正当她张开嘴,那块奶酪就落到了地上,没想到竟被狐狸抢走了.“行了,”他说道“那是我想要的.那就用这奶酪交换一条对你未来的建议吧.”不要相信奉承者.

❺ 英语童话故事

英语童话故事如下:

1、the wind and the sun

One day the wind said to the sun, “Look at that man walking along the road. I can get his cloak off more quickly than you can.”

“We will see about that,” said the sun. “I will let you try first.”

So the wind tried to make the man take off his cloak. He blew and blew, but the man only pulled his cloak more closely around himself.

“I give up,” said the wind at last. “I cannot get his cloak off.” Then the sun tried. He shone as hard as he could. The man soonbecame hot and took off his cloak.

汉语翻译:有一天风跟太阳说: “看看那个沿着路上走的人,我可以比你快让他把披风脱下来。”

“我们等着看吧,”太阳说,“我让你先试。”

因此风尝试让那个人把披风脱下来,他用力地吹,可是那个人把披风拉得更紧。

“我放弃了,”风最后说,“我无法让他把披风脱下来。”然后由太阳试试看,他尽可能地晒他,不久,那个人很热就把披风脱下来了。

2、Ajax

Ajax was a man of giant stature,daring but slow.When the Trojan War was about to break out he led his forces from Salamis to join the Greek army at Aulis.

As one of the trustiest champions of the Greek cause,he was given thejob of guarding one end of the Greek camp near Troy.He was noted in the battlefield for his bravery and courage.After Achilles' death he became one of the two hot contestants for the dead hero's

shield and armour,the other being Odysseus.When the weapons were finally judged to his rival,Ajax went mad for grief.Unable to get over the hardships,he took his own life.

When,in order to seek the advice of,Odysseus came to visit the lower world,the shade of Ajax frowned uponhim.In the lower world Ajax chose to be a lion,guided clearly by the bitter recollection of his former life.

汉语翻译:埃杰克斯是位身材魁梧、骁勇善战、但头脑迟钝的人。当特洛伊战争即将爆发时,他率领军队从萨拉米斯到达奥尔墨斯加入了希腊军队。

作为一名为希腊事业奋斗的最可信赖的斗士,他被派去保卫靠近特洛伊的希腊军营边界。战场上,他因作战勇猛而出名。阿基里斯死后,他成为两个最有可能获得阿基里斯的盾甲的有力竞争对手之一。另一名对手是奥德修斯。最后,他的对手胜利了,并得到了盾甲。

埃杰克斯悲伤至极,无法自拔,最终结束了自己的生命。奥德修斯为了得到盲人底比斯的忠告而来到阴间;埃杰克斯的幽灵冲着他直皱眉头。在阴间,由于受到前世痛苦记忆的折磨,埃杰克斯选择了做一头狮子。

3、袋鼠和笼子

One day the staff members of a zoo called a meeting to discuss the problem--how to deal with the kangaroos that were found out of the cage. They came to the conclusion that the cage was placed too low and decided to raise it from one to two meters high.

But the next day the kangaroos were still at large and they again raised the cage to three meters.Quite beyond their expectation the next morning they saw the kangaroos still free to go about.

They were alarmed and determined to go to all the length by raising the cage to the height of ten meters.Later a giraffe, while chatting with some kangaroos, asked them, “Do you think they will go on raising your cage?”

“Hard to say,” said a kangaroo, “if they continue forgetting to fasten the cage door.”

汉语翻译:有一天,动物园的管理员们发现袋鼠从笼子里跑出来了, 于是开会讨论,一致认为是笼子的高度过低,所以他们决定将笼子的高度由原来的1米加高到2米。结果第二天他们发现,袋鼠还是跑到外面来,所以他们又决定再将高度加高到3米。

没想到隔天居然又看到袋鼠全跑到外面,于是管理 员们大为紧张,决定一不做二不休,将笼子的高度加高到10米。

一天,长颈鹿和几只袋鼠在闲聊,“你们看,这些人 会不会再继续加高你们的笼子?”长颈鹿问。

“很难说。”袋鼠说,“如果他们再继续忘记关门的话!”

4、小猪噜噜搬西瓜

In spring, the mother pig took the little pig LuLu to the foot of the mountain. They planted some watermelon.When summer came, there were many big round watermelons in the field.

One day, the sun was burning like a fire, it was terribly hot on the ground. The mother pig said to the little pig:"Lulu, go to the field to pick a watermelon back,ok?" Lulu said happily:"Ok! No problem."Then he ran to the watermelon field. When he got to the field,

he was happy to find so many big green watermelons. He chose one of the biggest watermelon and picked it from the vine. Then he held it with his hands trying to lift is on his shoulder to carry it home."Wow!It's so heavy!" Lulu tried several times, but he failed.

And he was socked with sweat. He wiped his sweat off and decided to have a rest.Suddenly he saw the monkey Pipi. He was playing with a hoop. Lulu patted his head and said:"I've got it." He thought,the round hoop can roll, the watermelon round too,then it can roll too.

He then put the big melon on the ground and rolled it forward quickly.At last he got home with the watermelon.The mother pig knew the story, she exclaimed:"My child, you're really clever!"

汉语翻译:春天的时候,猪妈妈带着小猪噜噜,在山坡下种了一大片西瓜。到了夏天,西瓜地里结满了又圆又大的西瓜。有一天,太阳光火辣辣地照着大地,天啊,可热了。猪妈妈对小猪说:“噜噜,你到咱们的地里摘个大西瓜回来解解渴吧!”小猪噜噜高兴地说:“好吧!”

说完就往西瓜地里跑。到了地里一看。呵,到处躺着大西瓜,水灵灵的,真惹人喜爱!噜噜挑了个最大的摘了下来。它双手搂着西瓜,想抱起来放在肩上扛回家。“哟,好重呀!”噜噜试着抱了几次都没有抱起来,还累得满头大汗。 它直起身来,擦了擦脸上的汗水想休息一下,再去试试抱西瓜。

突然,它看到小猴皮皮在山下边的马路上滚铁环玩呢。小猪噜噜一拍后脑勺高兴地说:“有了,我有办法了。”什么办法呢?小猪噜噜心想:铁环是圆的,可以滚动。西瓜也是圆的,不也可以滚动吗?想到这儿啊,小猪噜噜顾不上休息,把大西瓜放在地上。

咕噜噜,咕噜噜地向前滚,一直把西瓜滚到家里。猪妈妈看到小猪噜噜把又圆又大的西瓜搬回家,夸奖噜噜是个爱动脑筋的猪娃娃!

5、The Crow and The Pitcher

A crow felt very thirsty. He looked for water everywhere. Finally, he found a pitcher.
But there was not a lot of water in the pitcher. His beak could not reach it. He tried again and again, but still could not touch the water.

When he was about to give up, an idea came to him. He took a pebble and dropped it into the pitcher. Then he took another and dropped it in.Graally, the water rose, and the crow was able to drink the water.

汉语翻译:口渴的乌鸦
一只乌鸦口渴了,到处找水喝。终于,他找到了一个大水罐。然而,水罐里面的水并不多,他的尖嘴够不到水面,他试了一次又一次,都没有成功。就在他想放弃的时候,他突然想到一个主意。

乌鸦叼来了一块小石子投到水罐里,接着又叼了一块又一块石头放进去。渐渐地,水面升高了。乌鸦高兴地喝到了水。

寓意:有些东西虽然看起来微不足道,但如果积少成多,便会带来很大变化。

❻ 英语童话故事西游记中孙悟空100词不带生词

<
.在一条小河里,住着一群田螺,有田螺爸爸、妈妈、女儿……有一颗小田螺非常淘气,它很想离开这深深的家,到外面去瞧瞧。在偶然的一次机会,它出去了。
在一次发大水中,田螺家族们被冲到另一个山村里,这时大家都在忙着找固定的房间,小田螺趁这段时间,偷偷跑出去了。
好不容易逃到外面,小田螺想好好地玩一番,不料,刚享受到一丝阳光,不知什么东西一把抓住它,把它扔进了一个盆子里,这个盆子里还有它的同伴。在这里面也能享受到阳光,小田螺在盆子里惬意地躺着,不知过了多久,忽然一阵摇晃,把正在昏睡的小田螺摇醒了,它一看,自己在盆子里,好像在移动,又过了一会,一阵震动,终于停了下来,小田螺睁开好奇的眼睛,只是一阵嘈杂声,一声声脚步声和吵闹声吵得小田螺头晕目眩,过了好久,一个穿着高跟鞋的女人走了过来,问:“老板,这田螺怎么卖?”老板得意地说:“我这田螺好得很呢!两块一斤,少一分都不卖!”只见那女人犹豫了一会说:“两块就两块,全要了。”说着,老板把全部田螺装在一个袋子里,小田螺顿时感觉到一阵撞击,它和朋友们左冲右撞晃来晃去,又一阵不舒服。终于,它们被放在了一个干净有水的盆子里,刚歇了一会,又被一双手搓来搓去,随后又被一把剪刀把一个个田螺的尾尖剪去了,田螺们痛不欲生,小田螺见了很后悔出来。
这时,那个女人听到了一呼声,很急地跑出了房门。小田螺趁这个机会,慢慢爬呀爬,终于爬出了大门,到了一条小路上,这条路坑坑洼洼,弄得它满身是伤,它拖着疲倦的身子,终于爬到了一条小河边,它高兴极了,一头扎进河里,这原来就是它的家呀!小田螺太激动了,它决定再也不出门了。

❼ 英语童话故事(50个单词~90个单词)加翻译

An
old
cock
and
a
fox
It
is
evening.An
old
cock
is
sitting
in
a
tree.A
fox
comes
to
the
tree
and
looks
up
at
the
cock.
"Hello,Mr
Cock,I
have
good
news
for
you,"says
the
fox.
"Oh"says
thecock,"What
good
news
for
me?"
"All
the
animals
are
friends
now."says
the
fox.
"Fine!"says
the
cock."I'm
very
glad
to
know
that."Then
he
looks
up.
"Look!A
dog
ia
coming
this
way."
"What?A
dog?"says
the
fox.
"Well.well,I
must
go
now.Goodbye,Mr
Cock!"
"Wait,Mr
Fox,Don't
you
like
dogs?"Don't
you
like
playing
with
the
dog?Dogs
are
our
friends
now."
"But,...but
they
may
not
know
the
news
yet."Then
he
runs
away.
"I
see,I
see,"says
the
cock.He
smiles
and
goes
to
sleep.
翻译:
一只老公鸡和一只狐狸
是夜.一只老公鸡呆在树上.一只狐狸走向大树要拜访公鸡.
公鸡先生,我有一个关于你的好消息."狐狸说.
"噢,"公鸡说,"是什么关于我的好消息?"
"所有动物现在都是朋友了."狐狸说.
"好,"公鸡说,"我听到那非常高兴!"然后他看到了.
"看,一只狗正在往这边来."
"什么?一只狗?"狐狸问.
"好的好的,现在我该走了,再见,公鸡先生!"
"等等,狐狸先生,你难道不喜欢狗吗?难道你不喜欢和狗玩么?狗现在是我们的朋友."
"但是,但是它们现在可能还不知道."然后他跑走了.
"我知道了,我知道了,"公鸡说.他微笑着然后去睡觉了.

❽ 英语童话故事

《狼和小羊》
Aesop’s Fables
The Wolf and the Lamb

Once upon a time a Wolf was lapping at a spring on a hillside, when, looking up, what should he see but a Lamb just beginning to drink a little lower down. ‘’s my supper,’ thought he, ‘if only I can find some excuse to seize it.’ Then he called out to the Lamb, ‘How dare you muddle the water from which I am drinking?’

‘Nay, master, nay,’ said Lambikin; ‘if the water be muddy up there, I cannot be the cause of it, for it runs down from you to me.’

‘Well, then,’ said the Wolf, ‘why did you call me bad names this time last year?’

‘That cannot be,’ said the Lamb; ‘I am only six months old.’

‘I don’t care,’ snarled the Wolf; ‘if it was not you it was your father;’ and with that he rushed upon the poor little Lamb and .WARRA WARRA WARRA WARRA WARRA .ate her all up. But before she died she gasped out .’Any excuse will serve a tyrant.’
要的话还有.

<狐狸和乌鸦>
The Fox and the Crow

A Fox once saw a Crow fly off with a piece of cheese in its beak and settle on a branch of a tree. ‘That’s for me, as I am a Fox,’ said Master Reynard, and he walked up to the foot of the tree. ‘Good-day, Mistress Crow,’ he cried. ‘How well you are looking to-day: how glossy your feathers; how bright your eye. I feel sure your voice must surpass that of other birds, just as your figure does; let me hear but one song from you that I may greet you as the Queen of Birds.’ The Crow lifted up her head and began to caw her best, but the moment she opened her mouth the piece of cheese fell to the ground, only to be snapped up by Master Fox. ‘That will do,’ said he. ‘That was all I wanted. In exchange for your cheese I will give you a piece of advice for the future .’Do not trust flatterers.’

❾ 英语童话故事

The father heard these words touched tears cover the face.Much good son!He hugs a son in the bosom to say:"The kid is the person who obeys a true lord sincerely!"Say finishing him is strong to enre to painfully sad, putting a son to pour in the ground, and then tie~upping his feet with the cordage, pickeding up to whet good knife, the but again can't descend a hand.He hopes knife, hoping again a son, reading aloud to have a phrase in mouth:"Son ah, son ah, isn't the father is cruel to want to kill you, but true lord apocalypse.Let's obey the will of the true lord."Say finish heart a malicious raise knife toward son's neck to mow.He puts out strength to saw, can still mow and go in, he doesn't know this is why.

The son think that is true since lord of the apocalypse will obey sincerely.Once he lie on every occasion on the ground, shutting leisurely up eyes, waiting for a father to cut into pieces.But waited to also disappear to see a father begin for a long time.The son say:"Father ah, if you see my face but cant not bear to the heart start, ask the head that you turned me."The father turns the son's head to come over.The neck that puts knife at the son again came up back to saw a lot of under, still didn't mow to break.The son has no matter, he arrives a full head big sweat.Once the old sage think, this is a strange affair, hence let go of knife, kneel on the ground to say:"Lord, please grant one road!The son's neck like iron casting of general, have no way to cut into pieces."By this time up of the creations is all quiet hold breathing, sudden valley the deep place spread echo:"The easy 卜 pulls H, you believe a fantasy, the father and sons are all very devout, the spirit is valuable.The lord would like to praise people of the docile, granting a sheep to you now, replace you with this sheep of son."Immediately they appeared a sheep nearby, the father and son a pair is very happy.The easy 卜 pulls the cordage that the hot old sage unties son's body, wearing good clothes for the son, then the old sage picked up knife to kill this sheep.

From now on, the followers of the Islamism remembered sage to kill the day of the sheep.Once a year matter of carry out, use the fiesta gift that the animal replaces own son as to dedicate to the true lord most 诚 .While being the spirit that the memorial prophet takes charge of MA3 YI2 to dedicate the body fiesta gift easily, two is the favor that the grateful true lord grants in people.

❿ 英语童话故事短文30个单词简单点

渔夫和小梭鱼
The
fisherman
casts
the
net
into
the
sea
and
catches
a
litter
barracuda.The
pitiful
fish
asks
the
fisherman
to
release
it.
渔夫把网撒到海里,捕到了一条小梭鱼.那可怜的小鱼求渔夫放了它.
"I
am
still
young."
He
says:"
If
you
catch
me
after
I
am
an
alt,it
is
better
for
you."
他说:“我还太小.”他又说:“如果你把我放了,等我长大后再来抓我,那对你会有更大的好处!”
The
fisherman
says:"If
I
give
up
the
present
small
profit
to
seek
an
uncertain
future
large
one,am
I
not
a
fool?"
渔夫说:“如果我现在放弃手上已经得到的小利而去追求那些虚无渺茫的大利,那我岂不成了傻子了吗?”
This
story
means:Only
a
foolish
man
will
give
up
the
litter
profit
which
he
has
and
seek
uncertain
future
large
profits.
这个故事说明,愚蠢的人才会放弃已到手的小利,而去追求那些虚无的大利.

热点内容
写一只狗的作文英语怎么说 发布:2025-09-21 09:55:24 浏览:586
写手机对学生的危害作文英语怎么说 发布:2025-09-21 09:48:03 浏览:398
教师节祝福作文英语怎么说 发布:2025-09-21 09:48:00 浏览:658
英语书信的作文开头结尾怎么写 发布:2025-09-21 09:30:42 浏览:20
内斜视英语怎么说及英文翻译 发布:2025-09-21 09:30:04 浏览:84
风挡刮雨器英语怎么说及英文翻译 发布:2025-09-21 09:28:19 浏览:817
第四排翻译成英语怎么说 发布:2025-09-21 09:23:55 浏览:325
他喜欢踢足球用英语怎么翻译 发布:2025-09-21 09:19:24 浏览:557
介绍祖国英语作文初二作文怎么写 发布:2025-09-21 09:18:39 浏览:642
日本动漫用英语怎么翻译 发布:2025-09-21 09:11:24 浏览:357