当前位置:首页 » 英语阅读 » 中美洲神话英语阅读

中美洲神话英语阅读

发布时间: 2023-04-28 23:26:37

❶ 人类是由什么进化来的

我相信贝克莱大主教的一句化 存在即是合理的 人类进化必有其必然性 因为自然环境在变化 人类(包括其他生物)是随着自然环境变化而变化 自然在人存在之前就有了 人类影响环境 影响自然是存在的 但是人类不可能左右自然 人类永远随着自然的变化而变化 当今 环境破坏 不能归咎于人类进化 因为自然必将报复人类 人类将发生退化而不是进化(比如畸形 人类的起源 -------------------------------------------------------------------------------- 发布时间: 2006-4-6 人类的起源,可以说是学术上最令人头痛的问题,不论是人类学家、考古学家、历史学家、生物学家、化学家,甚至於哲学家、宗教家,都曾对人类起源做过各种角度的研究,然而,迄今仍没有最令人信服的说法。 关於人类起源的神话传说,各民族都相当丰富,其中有些说法颇为相似,当然不同的也不少,在这些神话里头,很有趣的,我们可以发现有和进化论不谋而合之处。 归纳各种神话,人类的起源可以分为『呼唤而出』、『原本存在』、『植物变的』、『动物变的』和『泥土造的』五种,现就分别叙述。 《埃及神话》说人类是神呼唤而出的。自古以来,埃及一直是个神秘之地,她是所有古老国家中最自我封闭的,她有自己的生活方式,外在的文明很难对她发生影响,因此她的人类起源的说法也和别的民众不同。 埃及人认为远在埃及於世界上出现之前,全能的神『努 (NU) 』就已存在,他创造了天地的一切,他呼唤『苏比』,就有了风;呼唤『泰富那』,就有了雨;呼唤『哈比』,尼罗河就流过埃及,他一次次呼唤,万物一件件出现,最后,他道出『男人和女人』,转眼间,埃及就住满许多人。 造物工作完成,努就将自己变成男人外形,成为第一位法老王没轮,统治大地人类,开创安和繁荣景象。 人类原本就存在着的神话,散见於北美印第安人和纽西兰毛利人。印第安人神话中说到神创造天地,然后从地下带领人类上来,生活在大地上。毛利人的神话说『兰奇』和『巴巴』是天和地,是万物源头,当时天和地未分开,四下漆黑,其儿子渴望得到光明,便用力将天地推开,光明於是出现,一向藏在黑暗中的人类便被发现,原来他们也是天地所生。 认为人类是植物所变的为日耳曼神话,它说天神欧丁 (ODIN) 有一天和其他的神在海边散步,看到沙洲上长了两棵树,其中一棵姿态雄伟,另一棵姿态绰约,於是下令把两棵树砍下,分别造成男人和女人,欧丁首先赋予生命,其他的神分别赋予理智、语言、血液、肤色等,成为日耳曼的祖先。 人类是由动物变的之神话相当常见。在澳洲神话中说人是蜥蜴族岁变的;美洲神话则说人是山犬、海狸、猿猴等变的;希腊神话也说某族人是天鹅变的,某族人是牛变的。 我们由这种『动物变人』的神话中,可以发现很接近进化论的说法,尤其是美洲神话中说人是猿猴变的,就完全与进化论相吻合,这种巧合,很耐人寻味。 我国神话论及人类起源的有数种,比较早的说法是《淮南子精神篇》:『有二神(阴、阳二神)混生,经天营地……类气为虫(混浊的气体变成虫鱼鸟兽),精气为人(清纯的气体变成人)。』这种说法并未受多大重视。 晚一点的说法则指盘古垂死化为万物之时,身上的寄生虫变为人类。绎史卷一引五运历年纪:『(盘古)身之诸虫,因风所感,化为黎甿(人)。 』此种说法也没有流传开来。 另一种说法是指人类由黄帝所造,然后由其他的神上骈和桑林赋予四肢五官,见淮南子说林篇:『黄帝生阴阳,上骈生耳目,桑林生臂手……。』这种说法很有趣,和日耳曼所述的很相似,可惜上骈和桑林是什麽样的神,在其他古籍中并无叙述,徒留一个谜。 在所有神话中,『泥土造人』的说法最多,也最兆察睁为流传,如纽西兰神话说人是天神滴奇 (TIKI) 用红土和自己的血制成;美拉尼西亚人也这样说;希腊神话说神从地球内部取出土与火,派普罗米修斯和埃皮米修斯兄弟二神,分别创造动物与人类,并赋予人类种种个性和智慧。 北美洲西部的迈都族印第安人认为当初『大地开创者』创造树木鸟兽之后,说『我要造人了。』便取些暗红色泥土搀水,做成一男一女。 在所有神话里,最引人入胜的泥土造人故事,要数我国的女娲和犹太神话(圣经)的上帝。 话说盘古开辟天地之后,不知经过多少年,忽然在天地间出现女娲。女娲在这荒凉天地中感到寂寞,有一天,她对着水,照见了自己,心里想要是天地间有几个像自己的,彼此说说话,该有多好,便不自觉的抓泥土,和上了水;照自己的形体捏出泥偶,放在地上,迎风一吹,便成为活跳跳的东西,於是给他起名为『人』。 原先女娲一个接一个继续不停的造人,但进度缓慢,终於感到吃力,心想要如何快速造人,以填补辽阔的大地时,他背靠山崖,顺手摘下藤条,懒懒地在和了水的泥浆里搅着,然后一甩藤条,洒落许多泥点,这些泥点落在地上,经风一吹,都变成了人,於是不停地挥动藤条,大地上的人也不断的增多了。 圣经里的上帝造人故事记载在旧约的创世纪之中。话说上帝花了五日时间创造了大地万物,到第六日他说:『我们要照着我们的形象,按着我们的样式造人……』於是用地上的尘土造人,将生气吹进人的鼻孔后,就成为活生生的男人,取名亚当。 不久便取下亚当的一条肋骨,造成一个女人,亚当说:『这是我骨中的骨,肉中的肉,可以称他为女人。』 在女娲和上帝造人的神话里,可以发现共同之处是都按着他们的形像造人,由此可见女娲和上帝的长相和人相似。不同之处在於圣经描述女人是男人肋骨造的,而不是泥土造的。

❷ 盘古开天和女娲造人两个神话故事的英语版在线阅读

这个是盘古开天地(女娲的一时半会儿找不到)
Pangu Separates Sky from Earth

China has a history longer than that of any other present-day nation, containing a plethora of myths and legends. Regarded as the "Chinese Adam" by Westerners, the first figure in China's history was named Pangu.

According to legend, in the beginning, there was only darkness and chaos, and the sky and earth were one blurred entity. This vast "egg," as the Chinese call it, was subjected to two opposing forces or principles. The interaction between the two forces the yin (passive or negative female principle) and yang (active or positive male principle) gave birth to Pangu, causing the egg's shell to crack.

Pangu has been depicted in many ways. He sometimes appears as a dwarf with two horns on his head, clothed in skins or leaves, and holding a hammer in one hand and a chisel in the other or the symbol of the yin and yang . Pang has also been portrayed holding the sun in one hand and the moon in the other. He is often accompanied by his companions, the four supernatural animals: the phoenix, dragon, unicorn and tortoise.

The separation of the sky and earth took 18,000 years to complete: the yang, which was light and pure, rose to become the sky; the yin , which was heavy and murky, sank to form the earth. Between the sky and earth was Pangu, who underwent nine changes every day: His wisdom greater than that of the sky and his ability greater than that of the earth. Every day the sky rose ten feet, the earth became ten feet thicker and Pangu grew ten feet taller. Another 18,000 years passed and the sky was very high; the earth, dense and Pangu, extremely tall. His body then dissolved and his head became the mountains; his breath, the wind and clouds; his voice, the thunder; his left eye, the sun and his right eye, the moon. Pangu's beard became the stars; his four limbs, the four quadrants of the globe; his blood, the rivers and his veins and muscles, the layers of the earth. His flesh became the soil; his skin and hair, the trees and plants; his semen, pearls; his marrow, precious stones and his sweat turned into rain. All in all, Pangu and the universe became one.

❸ 求推荐关于中南美洲神话的书籍

美洲神话

《美洲神话》是一本关于北美洲土著、玛雅、阿兹特克、印加以及更早期美洲文明的完全手册,是有关美洲神话传说最丰富、最全面的指南。全书介绍了美洲大陆上不同文明和地区间的神话传说,涉及到多个永恒的神话主题,如诞生、死亡和来世,创世和毁灭等等。北美洲神话:生动讲述印第安人口耳相传的关于万能的神、超凡的精灵和神奇的动物的故事。中美洲神话:涵盖玛雅、阿兹特克以及其他中美洲多姿多彩的文化信仰和神话传说。南美洲神话:以神话的方式再现崇拜太阳神的印加文明,及其在西班牙探险家出现后的戏剧性衰落。

书名

美洲神话

作者

(英)琼斯,(英)莫里努

译者

余世燕 

ISBN

 9787537938235

定价

¥39.80

出版社

希望出版社

出版时间

 2007-1-1

开本

16开

作者简介

D.M.琼斯博士,美国加州大学人类学和历史学研究的学者,曾获英国伦敦大学的美洲考古学博士学位。他著有《墨西哥蓝皮指南》、《神话专著》等书,其《艺术词典》介绍了很多关于中美洲和南美洲文明的文章。

本书目录

前言

北美洲神话

简介

创世的神话

变形的故事

众神的国度

地球的灵魂

神话中的怪物

精灵的特性

死亡和死后生活

白人的到来

基督教的传人

新神话的出现

中美洲神话

简介

创世和宇宙

建立世界秩序

二元性和对立性

颜色和基本方位

死亡和祭牲

双胞胎和文化英雄

仪式球赛

南美洲神话

简介

创世故事

无止境的循环

魔杖神和尖牙神

文化英雄

王权神授和祖先崇拜

人祭和食人风俗

神圣的天空

圣地和圣线

内容简介

这本插图网络全书所涵盖的地域是整个美洲大陆,从加拿大境内的北极圈到南极海域上最后的一片陆地。这是一块千奇百异的土地——寒冷的冰地、人炯稀少的炎热沙漠、广袤的草地、茂密潮湿的丛林,还有绵延不断的山脉。

本书三大部分所探索的是美洲各民族中跟地理环境一样变化多样的神话:从北美洲的加拿大和美国的语言和没闭部落开始,这里的传说反映了以打猎和采集、农业和捕鱼力主的不同生活方式;中美洲(包括墨两哥及其南面海峡国家)部分涉及的是高地的阿兹特克帝国、东部和南部的玛雅诸国,以及被它们取代的古老文明;南美洲部分所覆盖的文明枯档裂从哥伦比亚到智利、从太平洋海岸穿过安第蠢野斯山脉直至巴西的雨林——包括印加帝国及其前身。

❹ 一个神话故事的英语

Add Feet
One day three men got a bottle of wine. But the wine was not enough for them three and each of them wanted to drink the wine alone. Then they all agreed that they each would draw a snake on the ground and the one who first finished drawing would be given the wine. So they began to draw on the ground with sticks.
It was not long before one of the three finished drawing his snake. He found the other two were still busy with their drawings."How slow you are ! "said he, "I can even add feet to my snake before you finish yours."
He put down the bottle and began to add feet to his snake. But before he finished, another man took hold of the bottle and said, "I've finished. Snakes have no feet, so yours is not a snake."With these words he drank up the wine.
添足
从前,有3个人得到一壶酒,但酒不够这3个人喝,而且他们每个人都想独自占有.他们决定在地上画蛇,先画好的人就喝这壶酒瞎洞.于是他们就开始在地上用木棍画.
不一会儿,其中一个人先画好了,他发现另两人还未画完,就说:“你们真慢啊!在你们画完之前,我还能给蛇添上脚呢!”于是,他放下酒壶,开始给蛇添足.但脚未画完,另一人拿起酒壶说,“我已把蛇画好了,蛇本来没有脚,你怎能给它添脚呢?”说着,他把酒一饮而尽.
The Trees and the Ax
Once upon a time, a man came into a forest. He said to the trees, "Will you give me a piece of hard wood.? "The tree said, "Yes,we'll give you a good piece of hard wood."He was very glad to get a good piece of wood. He hurried home with it. At once he made a new handle of his ax. Then he went to the forest again and began to cut down all the best trees in the forest. The trees were very sad. They said to one another, "We suffer for our own foolishness."
树与斧头
从前有一个人进入了森林. 他对树说:“您空神者愿意给我一块硬木头吗?”树说:“行,我将给你一块价值较好的硬木头.”他非常高兴地得到了一块好木头. 他赶紧把它带到家里,立即做了一把新斧头. 然斗薯后他又去森林里砍最好的树. 树感到非常悲伤,他们互相说道:“我们自作自受.”

❺ 中国神话故事英文版

1、女娲补天

英文:

..Fromthenon,.

nexpectedly,oneyear,.Agreatfireraged;;fierceanimalspreyedonmen.,.

Toreplacethebrokenpillars,.Thustheskywaspatchep,itsfourcornerswerelifted,thefloodwastamed,harmfulanimalswerekilled,.

中文:

盘古开天辟地后,世上本没有人,是女蜗按照自己的样子用黄 泥塑出了人类。此后,人们便开始在大地上幸福的生活着。天有不测风云,一年, 忽然天崩地裂,大火肆虐,洪水滔天,野兽横行伤人。

女蜗把五彩石融化,再用这些熔化了的液体把天上的洞补好。然后,她又将一只万年巨龟的四足斩下,把它们用作擎天柱,支撑住了天地的四方。

就这样,天补好了,四个角撑住了,洪水被驯服, 猛兽被消灭,人类的生活又恢复到往日的幸福祥

和之中。

2、玉兔捣药

英文:

Legend has it that there are three gods into three of the elderly poor, to foxes, monkeys, rabbits for food, the fox and the monkey had food to relief, only rabbit be at a loss what to do. Then the rabbit said: "you eat my flesh!" it into the fire, will he cooked, fairy touched, put the rabbit to the palace of the moon, the moon. Company E, and ramming ever-young medicine.

中文:

相传有三位神仙变成三个可怜的老人,向狐狸、猴子、兔子求食,狐狸与猴子都有食物可以济助,唯有兔子束手无策。后来兔子说:“你们吃我的肉吧!”就跃入烈火中,将自己烧熟,神仙大受感动,把兔子送到月宫内,成了玉兔。陪伴嫦娥,并捣制长生不老药。

3、精卫填海

英文:

Once upon a time, Yan has a small daughter, Her name is baby girl, he loved his little daughter, Yan often play with the girls, but the terrible thing happened, girls playing in the sea, unfortunately, dead water, and then She turned into a bird, named Jingwei, Yan sad day Jade Bird watching it, and finally decided to make this Jingwei filled the sea, so that he no longer claimed more lives!

中文:

从前,有1个女孩叫做精卫,她很爱自己的父亲炎帝,他们经常在一起玩,每天都很开心。有一天,精卫去划船,不小心掉进了海里,后来她变成了1只鸟。她经常去看她的父亲,她的父亲为此很伤心。后来精卫决定用石子把那个海填起来。

4、夸父追日

英文:

Kua Fu tried his best to chase the sun. When he arrived at the place where the sun set, he had to turned around, as he could not bear the thirst, and came to the Yellow River and the Wei River.

In one breath, hequaffep all the water in both rivers. Though he drank up two rivers, he still felt thirsty, and he decided to go to the large lake in the north for a good drink. On the way to the north, Kua Fu eventually died of thirst.

The walking stick thrown down by him, beingnurturedby thenourishmentconverted from his dead body, unexpectedly bloomed andfructified, and it grew into peach woods, which stretched for thousands of miles.

中文:

夸父竭尽全力追赶太阳。当他追赶太阳降落的地方时, 由于忍受不了干渴,只好掉转头,回到黄河、渭河所在的地方,一口气便将这两条河里的水喝得精光。

虽然喝光了两条大河,但夸父还是感到不解渴,又打算到北方的大湖里去痛饮一番。北去的途中,夸父终因干渴而死。

扔下的手杖,被他的尸体所化成的养料滋润,竟然开花结果,长成一片连绵千里的桃林。

5、牛郎织女

英文:

On the east bank of the heavenly river lived a girl weaver, daughter of the emperor of heaven. She worked hard year in and year out, weaving colorful clothes for gods and goddesses.

Latershe sneakly marriedthe cowherd who is only a mortal and raised two children with him. However,goddessfound the fact that she concealed. Greatly outraged, the goddess forced the girl back across the river and allowed her to join her husband only once a year.

On the seventh day of each autumn, magpies would suddenly become bald-headed for no obvious reasons at all. According to legend, that day the cowherd and the weaver met on the east bank of the river, and magpies were made to form a bridge for them. And for this reason the down on their heads was worn outfrom book of plants and animals.

中文:

天河东岸住着一个女孩,她是天帝的女儿。她年复一年地辛勤工作,为众神和女神编织丰富多彩的衣服。

后来,她偷偷嫁给了一个只是凡人的牛郎,并和他一起抚养了两个孩子。然而,女神发现了她隐藏的事实。女神非常愤怒,她强迫女孩过河,让她一年只能和丈夫团聚一次。

每年秋天的第七天,喜鹊突然变得秃顶,完全没有明显的原因。传说那天牛郎和织女在河的东岸相遇,喜鹊被做成了一座桥。正因为如此,他们的头上的毛从植物和动物的书上磨损了。

参考资料:网络_女娲补天

❻ 中美洲神话:Mixcoatl,“云端翔龙”简介

Mixcoatl,“云端翔龙”,是中美洲的一位神,与狩猎、银河系以及一般的星星和天空有关。这位神最初可能来自墨西哥中部托尔特克-奇奇梅克人的神化猎人和战士领袖。在神话中,他是南方星座之父,也是中美洲大神羽蛇神。

名称和协会

Mixcoatl 这个名字可以直译为“云蛇”,这就是古代中美洲人在夜空中想象银河系的方式。在某些传统中,Mixcoatl 是原始创造神 Tonacatecuhtli 和 Tonacacihuatl 的儿子;在其他情况下,他是大地女神伊茨帕帕洛托(“黑曜石蝴蝶”)的儿子,而他的妻子是另一位大地生育女神Coatlicue(“蛇裙”)。Mixcoatl 被认为是 Centzon Huitznahua 的父亲,这 400 个儿子代表着南方的星星。此外,通过将自己变成一只鹿并将注意力集中在伟大的女猎手奇马尔曼或大地女神奇瓦科特尔身上,他成为了中美洲伟大的羽蛇神羽蛇神。

MIXCOATL 可以直译为“云端翔龙”,这就是古代中美洲人对银河系的想象。

Mixcoatl 是 Chichimecs(以及许多其他声称是他们后裔的民族)和墨西哥中部 Otomi 的守护神或主神。作为 Camaxtl,他在 Huejotzingo 和 Tlaxcala 受到特别的崇拜。后来的阿兹特克人在很大程度上用他们自己强大的太阳和战争之神Huitzilopochtli取代了 Mixcoatl ,尽管他与 Red Tezcatlipoca有联系,Red Tezcatlipoca 是阿兹特克万神殿Tezcatlipoca的无所不在和无所不在的至高神的一个方面。在一个传统中,Tezcatlipoca 将自己变成了 Mixcoatl,然后为了人类的利益发明了火钻。最后,Mixcoatl 与闪电、雷声和北方方向有关。

节日和崇拜

Mixcoatl 神与第 14个阿兹特克月 Quecholli(一种鸟)有关,当时在萨卡特佩特尔山上举行盛宴和狩猎以纪念他。猎人将自己打扮成神,制作箭矢,并点燃祭火来纪念这份礼物。正是在这个节日期间,妇女们带着年幼的孩子与 Mixcoatl 的女祭司跳舞,她们得到了蛋糕。历史学家 ME Miller 在此描述了血腥的人祭献给神:

一个男人和一个女人在他的寺庙里被献给了Mixcoatl 。女受害者像野兽一样被杀;她的头撞在一块石头上,直到她失去知觉;然后她的喉咙被割开,头被斩首。男性受害者在他自己被心脏挤压牺牲之前向聚集的人群展示了头部。(116)

Mixcoatl 与其他各种狩猎神和 Tezcatlipoca 一起,在 Toxcatl(“干旱”)的第 5 个月也受到了表彰,其中包括另一轮实际的动物狩猎和分阶段狩猎装扮成鹿的战俘。宴会和尊敬的上帝模仿槐或扮者的牺牲使庆祝活动圆满结束。

Toltec Mixcoatl

类似于希腊神话中的赫拉克勒斯,米科科特尔或许原本是一个获得名望的普通凡人,作为一个伟大的猎人、战士和领袖,因此获得了他的神化。托尔特克文明于公元 10 世纪至 12 世纪中期在墨西哥中部蓬勃发展,根据传统,他们传奇的酋长 Ce Tecpatl Mixcoatl(“火石云蛇”)带领他们从西北部的沙漠到墨西哥谷。Mixcoatl 通过用箭射入他的妻子,一位名叫 Chimalman 的当地纳瓦妇女,生了一个儿子 Ce Acatl Topiltzin,他出生于公元 935 年或 947 年的里德 1 日。Topiltzin 获得了 Quetzalcoatl 的荣誉称号,并在巩固和扩展 Toltec-Chichimeca 时赢得了很高的声誉拥有令人印象深刻的首都托兰的帝国。

艺术表现

现在在伦敦大英博物馆的阿兹特克硬木飞镖投掷器 ( atl-atl )的镀金手柄上描绘了这位神。在这里,他在与响尾蛇搏斗时戴着尖牙面具、鹿蹄形耳线和鹰羽头饰。Mixcoatl 出现在手抄本中,身穿红白条纹人体彩绘,上半部戴着黑色面具,头戴鹰羽。与其他与星有关的神一样,他的脸上可能有星星铅灶。他通常带着弓团清、一束箭和一个狩猎网或篮子,有时会杀死一只美洲虎,提醒他作为猎人的守护神。

热点内容
我们学校句子翻译成英语怎么说 发布:2025-09-16 05:54:26 浏览:517
祝翻译英语怎么翻译 发布:2025-09-16 05:47:23 浏览:219
你应该怎么说怎么翻译英语怎么说 发布:2025-09-16 05:45:50 浏览:588
用微信视频英语怎么翻译 发布:2025-09-16 05:40:20 浏览:349
exercise用英语怎么翻译 发布:2025-09-16 05:38:55 浏览:659
烯烃齐聚英语怎么说及英文翻译 发布:2025-09-16 05:25:41 浏览:988
按摩用英语怎么说翻译 发布:2025-09-16 05:25:34 浏览:65
少玩翻译成英语怎么说 发布:2025-09-16 05:23:42 浏览:642
钽模英语怎么说及英文翻译 发布:2025-09-16 05:23:38 浏览:104
潜力股用英语怎么翻译的 发布:2025-09-16 05:17:44 浏览:350