最有趣的中学生英语阅读
⑴ 适合初中看的英语读物
这是我们我们学校经常抄让看的
《企鹅》系列
《典范英语》系列
《企鹅》系列是属于故事或小说名著的压缩版,能增多词汇量,对培养语感也很有好处,分初中,高中(如果没记错的话!)
《典范英语》系列是英国小孩学习母语用的教材,也很贴切生活,而且它后面有生词注释,要买就买6,7,8或以上等级,但要看你的水平来定,前几个等级属于很…………简单的,还是依水平而定。
这两套书都很薄,有的比较厚,看起来很快,不过不是很好定,我们都是统一学校一起定,定的话有些麻烦,不过说真的真的很好用,用它们学英语很地道,我们已经定了几个学期了,希望对你有帮助。
就算不想拿它当学习工具,也可以当作放松来读,很有趣,许多名著之类的都压缩成了它们那样短的故事,读这些总比拿一本好多生词的原版外国名著好多了,希望你看的愉快!
学习英语确实需要多看看原版书籍。
中学生的话可以推荐两套书籍,都是挺不错的。
第一种是新概念。
英语专业的学生应该都知道新概念,毕竟实力在哪儿是吧。新概念适合听、模仿和诵读。英语和中文一样总是需要多读多听多背,所以选择一套好的教材也是非常必要的。新概念一共有四册,可以从第一册学起,跟着录音的语音语调进行模仿,一般录音是英式英语的,还有美式英语的,所以可以进行选择一下。书里面有录音,有课文有练习题,里面的表达很地道,在进行模仿的时候注意句子的语音语调,要学会按照外国人说英语的调子,在重复的一遍又一遍的模仿中,希望能把课文背下来,开了个头就能够自己接下去,要能学到书中的经典表达。这套书非常经典,上大学的时候,我们英语专业的学生一直在用在进行模仿。所以,新概念是必须推荐的。
第二套是书虫系列的英语书籍。
可以用来当做课外书看,增长知识,感受原版英语的魅力,其中还有很多国外的名著,进行删减了的,也是有分初级中级高级,很不错的,而且还有中英对照,是英文在左边页中文在右边页的,不懂的地方没有必要停下来查字典会影响看书,直接在右边找到相应的中文意思就可以了,读完一本书下来感觉还是很不错的。英语学习过程中阅读量很重要和学习中文是一个道理,多看书多揣摩语言,多接触英语的文化才能深切的感受这门语言的魅力,而且,最后会发现自己在不知不觉中进步。
如果能把这两套书认真坚持的学习下来,相信英语也会进步许多。
⑶ 有什么有趣的英语书籍,适合中学生阅读
火烧圆明园,北京小屠杀
⑷ 优秀初中英语背诵短文阅读
近年来,英语阅读的份量和重要性在英语学习中愈来愈突出,教师和学生对阅读能力的培养投入了很大的精力,然而收获的实际情况并不像他们所期望的理想。我整理了优秀初中英语背诵短文,欢迎阅读!
优秀初中英语背诵短文篇一
This summer, I had some special days. I joined Dongzhou International Ecational Exchange Summer Camp.
First, I will tell you about our foreign teachers, they are Shrina and Rebecca. They are friendly and beautiful. They are students at Oxford University.
We talked about many things: famous people, subjects in England, different jobs, our deal days, western star signs, what can we say in a restaurant and so on.
We know lots of things, like what the difference is between "chef" and "cook", all the parts of the body…
We tried to write a letter to Principal Zhang. We made a play and we drew our own comics and tried to sell it. We gave some other students English lessons, we taught them about Chinese Dragon, Chinese Martial Arts and the Olympics.
Every afternoon, we played exciting games: Chinese Whispers, Tongue Twisters, Wheelbarrow, egg and spoon, three legs…
On the last day, we had a good time. We made black tea. We put tea bags, some milk and lots of water in to a big bowl, and then we stirred the tea until it became red and dark. Oh, it tasted good! Later, we used eggs, flour and milk to make many pancakes. To cook them is very interesting. When we finished it, the pancakes looked round and nice. We put some jam on it. How delicious! I won't ever forget it.
The summer Camp is a really good chance for me. I know the local things in England. I learned a lot and like English more. I also know better ways to learn English well.
I hope one day I can see you in England.
今年夏天,我有一些特殊的日子。我加入了东洲国际教育交流夏令营。
首先,我会告诉你我们的外籍教师,他们是Shrina和丽贝卡。他们是友好和美丽。他们在牛津大学的学生。
我们谈了许多事情:著名的人,受试者在英格兰,不同的工作,我们的交易日,西方的星座,我们可以说,在餐馆等。
我们知道很多东西,像什么区别“厨师”和“厨师”,所有的身体部位…
我们试图写张校长的一封信。我们做了一个游戏,我们把我们自己的漫画,并试图将其出售。我们提出了一些其他学生的英语课,我们教他们中国龙,中国武术和奥运会。
每天下午,我们玩刺激的游戏:中国私语,绕口令,手推车,鸡蛋和勺子,三条腿…
在最后一天,我们有一个很好的时间。我们做了红茶。我们把茶叶袋,一些牛奶和大量的水在一个大碗里,然后我们搅拌茶,直到它变成红色和黑色。哦,味道很好!后来,我们用鸡蛋,面粉和牛奶使许多薄煎饼。做饭很有趣。当我们完成它,煎饼环顾四周,很好。我们把它的一些果酱。多么美味!我永远不会忘记它。
夏令营对我来说是一个非常好的机会。我知道在英格兰本土的东西。我学到了很多,更喜欢英语。我也知道更好的方法来学习英语。
我希望有一天我能看见你在英格兰。
优秀初中英语背诵短文篇二
Everyone loves to do something when he has free time, and I do, too. What's my favorite activity? It's shopping. Shopping is so exciting and fun. When you walk along the street, you can see many different kinds and styles of clothes. They're really beautiful and new to me, so I find it hard to control myself. I want to buy everything. Of course, after shopping I have less money and I become sane because it will be a long time until I have enough money for my next shopping spree.
每个人都喜欢在他们空闲的时间里做点事情,我也一样。我最喜欢的活动是什么呢?是购物。购物是很刺激和有趣的。当你沿着大街走的时候,你可以看到不同类型和风格的衣服。对我来说,它们都是又漂亮又新的。所以我总是无法控制我自己。所有的东西我都想买。当然,购物之后,我的钱变少了,我也变得理智了。因为将会是很长一段时间直到我有足够的钱来供我下一次狂欢。
优秀初中英语背诵短文篇三
A new term began. Students all returned to school met again. They were talking about what they had done in the holidays. I was happier. I couldn't wait to tell my story. Now it's my turn. I told them I got a job in a restaurant. I worked as a waitress.
They didn't believe at first.
"Yes, it's true. "I said," I really had a hard time at the beginning. But several days later, I could do a good job. I earned six hundred yuan this holiday. "They all looked at me with their mouths open.
新学期开始了,同学们都返回学校重新见面。他们正在谈论自己的暑假生活。我更高兴,迫不及待地想告诉他们我是怎么过的。终于轮到我,了,我告诉他们我暑假期间在一家餐馆当服务员。他们起初并不相信。“是真的。”我说,“刚开始时可惨了,但几天我就做得很好了。暑假我挣了600元钱呢。”他们都目瞪口呆地看着我。
⑸ 初中英语阅读文章带翻译
提升英语阅读能力是我们学习初中英语的重中之重,下面我为大家带来,欢迎大家阅读!
篇一:
Pumas are large, cat-like animals which are found in America. When reports came into London Zoo that a wild puma had been spotted forty-five miles south of London, they were not taken seriously. However, as the evidence began to accumulate, experts from the Zoo felt obliged to investigate, for the descriptions given by people who claimed to have seen the puma were extraordinarily similar.
The hunt for the puma began in a *** all village where a woman picking blackberries saw 'a large cat' only five yards away from her. It immediately ran away when she saw it, and experts confirmed that a puma will not attack a human being unless it is corneredadj.被困得走投无路的. The search proved difficult, for the puma was often observed at one place in the morning and at another place twenty miles away in the evening. Wherever it went, it left behind it a trail of dead deer and *** all animals like rabbits. Paw prints were seen in a number of places and puma fur was found clinging to bushes. Several people plained of 'cat-like noises' at night and a busines *** an on a fishing trip saw the puma up a tree. The experts were now fully convinced that the animal was a puma, but where had it e from ? As no pumas had been reported missing from any zoo in the country, this one must have been in the possession of a private collector and somehow managed to escape. The hunt went on for several weeks, but the puma was not caught. It is disturbing to think that a dangerous wild animal is still at large in the quiet countryside.
美洲狮是一种体形似猫的大动物,产于美洲。当伦敦动物园接到报告说,在伦敦以南45英里处发现一只美洲狮时,这些报告并没有受到重视。可是,随着证据越来越多,动物园的专家们感到有必要进行一番调查,因为凡是声称见到过美洲狮的人们所描述的情况竟是出奇地相似。
搜寻美洲狮的工作是从一座小村庄开始的。那里的一位妇女在采摘黑莓时的看见"一只大猫",离她仅5码远,她刚看见它,它就立刻逃走了。专家证实,美洲狮非被逼得走投无路,是决不会伤人的。事实上搜寻工作很困难,因为常常是早晨在甲地发现那只美洲狮,晚上却在20英里外的乙地发现它的踪迹。无论它走哪儿,一路上总会留下一串死鹿及死兔子之类的小动物,在许多地方看见爪印,灌木丛中发现了粘在上面的美洲狮毛。有人抱怨说夜里听见"像猫一样的叫声";一位商人去钓鱼,看见那只美洲狮在树上。专家们如今已经完全肯定那只动物就是美洲狮,但它是从哪儿来的呢?由于全国动物园没有一家报告丢了美洲狮,因此那只美洲狮一定是某位私人收藏豢养的,不知怎么设法逃出来了。搜寻工作进行了好几个星期,但始终未能逮住那只美洲狮。想到在宁静的乡村里有一头危险的野兽继续逍遥流窜,真令人担心。
篇二:
Our vicar is always raising money for one cause or another, but he has never managed to get enough money to have the church clock repaired. The big clock which used to strike the hours day and night was damaged many years ago and has been silent ever since.
' One night, however, our vicar woke up with a start: the clock was striking the hours! Looking at his watch, he saw that it was one o'clock, but the bell struck thirteen times before it stopped. Armed with a torch, the vicar went up into the clock tower to see what was going on. In the torchlight, he caught sight of a figure whom he immediately recognized as Bill Wilkins, our local grocer. 'Whatever are you doing up here Bill ?' asked the vicar in surprise.
' I'm trying to repair the bell,' answered Bill.' I've been ing up here night after night for weeks now. You see, I was hoping to give you a surprise.'
'You certainly did give me a surprise!' said the vicar. 'You've probably woken up everyone in the village as well. Still, I'm glad the bell is working again.'
'That's the trouble, vicar,' answered Bill. 'It's working all right, but I'm afraid that at one o'clock it will strike thirteen times and there's nothing I can do about it.'
'We'll get used to that Bill,' said the vicar. 'Thirteen is not as good as one but it's better than nothing. Now let's go downstairs and have a cup of tea.'
我们教区的牧师总是为各种各样的事筹集资金。但始终未能筹足资金把教堂的钟修好。教堂的钟很大,以前不分昼夜打点报时,但很多年前遭到毁坏,从此便无声无息了。
一天夜里,我们的牧师突然被惊醒了,大钟又在"打点"报时了!他一看表,才1点钟,可是那钟一边敲了13下才停。牧师拿着一支电筒走上钟楼想去看看究竟发生了什么事情。藉著电筒光。他看见一个人,马上认出那是本地杂货店主经比尔.威尔金斯。
"你究竟在这上面干什么,比尔?"牧师惊讶地问。
"我想把这口钟修好,"比尔回答说。"好几个星期了,我天天夜里到钟楼上来。嗯,我是想让你大吃一惊。"
"你确实使我大吃了一惊!"牧师说,"也许同时你把村里所有的人都吵醒了。不过,钟又能报时了,我还是很高兴的。"
"问题就在这里,牧师,"比尔回答说。"不错,钟能报时了,但是,恐怕每到1点钟,它总要敲13下,对此我已无能为力了。"
"大家慢慢就习惯了,比尔,"牧师说。"13下是不如1下好,但总比1下也不敲强。来,咱们下楼去喝杯茶吧。"
篇三:
Some time ago,an interesting discovery was made by archaeologists on the Aegeanadj.爱琴海的;n.island of Kea.An American team explored a temple which stands in an ancient city on the promontory海角 of Ayia Irini.The city at one time must have been prosperous繁荣的,for it enjoyed a high level of civilization.Houses--often three storeys楼层 high--were built of stone.They had large rooms with beautifully decorated walls.The city was even equipped with a drainage system,for a great many clay pipes were found beneath the narrow streets.
The temple which the archaeologists explored was used as a place of worship礼拜 from the fifteenth century B.C. until Roman times. In the most sacred room of the temple, clay fragments碎片 of fifteen statues were found. Each of these represented a goddess and had, at one time, been painted. The body of one statue was found among remains dating from the fifteenth century B.C. Its missing head happened to be among remains of the fifth century B.C. This head must have been found in Classical times and carefully preserved. It was very old and precious even then即使在那时. When the archaeologists reconstructed the fragments, they were amazed to find that the goddess turned out to be a very modern-looking woman. She stood three feet high and her hands rested on her hip. She was wearing a full-length skirt which swept the ground. Despite her great age, she was very graceful indeed, but, so far, the archaeologists have been unable to discover her identity.
不久之前,在爱琴海的基亚岛上,考古工作者有一项有趣的发现。一个美国考古队在阿伊亚.依里尼海角的一座古城里考察了一座庙宇。这座古城肯定一度很繁荣,因为它曾享有高度的文明,房子一般有3层楼高,用石块修建。里面房间很大,墙壁装饰华丽。城里甚至还敷设了排水系统,因为在狭窄的街道底下发现了许许多多陶土制作的排水管道。
考古工作者考察的这座庙宇从公元前15世纪直到罗马时代一直是祭祀祈祷的场所。在庙中最神圣的一间殿堂里发现了15尊陶雕像的碎片。每一尊雕像代表一位女神,而且一度上过色。其中有一尊雕像,她的躯体是在公元前15世纪的历史文物中发现的,而她那身异处的脑袋却碰巧是在公元前5世纪的文物中找到的。她的脑袋一定是在古希腊罗马时代就为人所发现,并受到精心的保护。却使在当时,它也属历史悠久的珍奇之物。考古工作者把这些碎片重新拼装起来后,惊奇地发现那位女神原来是一位相貌十分摩登的女郎。她身高3英尺,双手叉腰。身穿一条拖地长裙,尽管上了年纪,但体态确实优美。不过,考古工作者至今未能确定这位女神的身份。
⑹ 六年级英语课外读物有什么推荐
六年级英语课外读物有什么推荐?比如原版书籍,阅读英文书是英语学习的重要内容,因为阅读英文原版书,不仅能提升孩子的词汇量,还能增加孩子的语言文学素养。一起了解下六年级英语课外读物吧。
六年级英语课外读物有什么推荐?
1、六年级英语课外读物:《晚安,月亮》Goodnight Moon
作者:玛格丽特·怀斯·布朗(MargaretWise Brown)
本书被纽约图书馆评为“世纪之书”,是经典绘本中的经典。小兔子夜晚睡不着,他看遍了房间里的每样东西,又一一和它们说晚安:除了视线里的梳子、玩具和椅子,还有孩子心里那些细腻的东西:Good night nobody…good night air…goodnight noises everywhere……
2、六年级英语课外读物:《勇敢的小火车头》The Little Engine That Could
作者:华提·派普尔(Watty Piper)
这是一本教孩子说“YES ,ICAN!”的书,其中经典语句“我想我能做到!已经成为美国流行语中屹立不倒的一部分,是美国经典儿童读物。故事中传达了自信、乐观、善良与勇敢等美好的精神特质,感动了全世界千千万万的孩子和大人。这是一本绝对不容错过的好书。
3、六年级英语课外读物:《小熊可可》Corroy
作者:唐·弗里曼(Don Freeman)
穿着绿色灯芯绒背带裤、掉了一颗纽扣的小熊可可形象,自诞生以来,已成为最经典绘本形象之一。《小熊可可》入选了纽约公共图书馆”每个人都应该知道的100种绘本“、美国《出版者周刊》评为”所有时代最畅销童书“(精装本)、美国全国教育协会推荐100本最佳童书、美国全国教育协会”教师们推荐的100本书“等几十个榜单。
⑺ 初中英语小短文加翻译精选
英语阅读是学习语言知识、提高英语语言能力的有效途径,也是人们获取外部信息、了解世界的主要手段。我整理了初中英语小短文加翻译,欢迎阅读!
初中英语小短文加翻译篇一
This year's spring seems to come earlier than ever before.
I feel lazy lying in my room, a swallow suddenly stopped on the railing. His companions, perhaps it is served and then two swallows came. They turn light body, sing a song. I know that spring is coming.
So, how to see outside?
A few years ago a plant trees, has been full of the whole garden. Is not my words not accurate, the approximate to a flower trees, peripheral has taken on a rose red, very neatly arranged beside the young trees. As if all the garden was bathed in the romantic in the red. But my eyes there are many bees busy flying saw, also listen to hum to them. These careless little guys long time no see, even you spend these trees as a wrong? Leaned over to see a collective punishment with a strain, bursting with thriving vitality. But there are very few colors, especially prominent is yellow and white.
In the red sea, in a few slightly higher banyan tree. Rain and sunshine as one of the big banyan tree branches, prolapse, into the ground to take root. So many branches in the straw, the absorption of the earth mother to grant them the continuation of life, it is the spring rain elves, render the dedication of his own. "The wind into night, moistens everything silently". And the shining yellow goes.
As for white, is really a flower, but the flowers are not like out from which the lush foliage, and fall like the lotus flower petals fibrillation. Bunch of bunch of laying down. Leaf like drops of water. The stars of small white flowers and beating up and down in the leaf, the pentium.
Then is with green, spring-like seasons of pine, color lighter osmanthus, and refute the bamboo leaves, and complex, the distance is rare with green, along the arc is growing. The green is different, next to them, regardless of you and me, scrambling to show their youth. Quite some shake day of shock. But team large enough, a few clusters of deep bamboo blocking their way. The odd thing is that almost all the trees is toward the bottom, like to come out of the thick fog is their spray.
Spring is the most don't worry about the color of the season, and was probably created by the flowers. Carry hundreds of little flower in the grass, like red, each flower were burning like a flame. Her honey haired yellow flower seems to be more beautiful, whether a lazy autumn forget away it this dress? The lawn also give the green. How beautiful! Purplish red, white, sky blue, not well-known, well-known land full of, like the stars in the sky, in the breeze blinks to me. Even in the vegetable rape also ushered in the spring. On elm launched a raid new pleated folds. Willows drew up a little bit of buds. I walk path, and in the spring, you left a string of singing in my head.
The rain has stopped, the fragrance of the soil in flying apart in the field. Rivers flow shallowly, the voice of joy filled the air.
Let's make a grateful heart spring, string into a bud, dedicated to the spring.
初中英语小短文加翻译篇二
A new term began. Students all returned to school met again. They were talking about what they had done in the holidays. I was happier. I couldn't wait to tell my story. Now it's my turn. I told them I got a job in a restaurant. I worked as a waitress.
They didn't believe at first.
"Yes, it's true. "I said," I really had a hard time at the beginning. But several days later, I could do a good job. I earned six hundred yuan this holiday. "They all looked at me with their mouths open.
新学期开始了,同学们都返回学校重新见面。他们正在谈论自己的暑假生活。我更高兴,迫不及待地想告诉他们我是怎么过的。终于轮到我,了,我告诉他们我暑假期间在一家餐馆当服务员。他们起初并不相信。“是真的。”我说,“刚开始时可惨了,但几天我就做得很好了。暑假我挣了600元钱呢。”他们都目瞪口呆地看着我。
初中英语小短文加翻译篇三
I have a lot of little handiwork, but the favorite one is my collecting-tin.
It is a little man made of china. He wears a red hat and a pair of big glasses. His blue clothes are very nice.He has a red noseband no big eyes like stars on his face. His big and round body is very funny.
Because of this collecting-fin, I have learned how to savemoney, When I was a little boy, I always put coins away, then I dropped them into his round bOdy.
Sometimes he can "eat" plenty of coins at a time, He becomes heavier and heavier day after day.
我有很多小手工,但最喜欢的是我的储钱罐。
这储钱罐是一个中国制造的小男人。他穿着一件红色的帽子和一副大眼镜。他的蓝色衣服很好。他有一个红鼻子,羁脸上没有像星星一样大眼睛。他又大又圆的身体是非常有趣的。
由于这种储钱罐,我学会了如何省钱,当我还是个小男孩的时候,我总是把硬币,丢进他的身体里。
有时他可以一次“吃”大量的硬币,他一天天的变得越来越重。
⑻ 中学生英语阅读文章
中学生英语阅读文章
为开拓学生的阅读知识,我整理了中学生的阅读文章,欢迎大家阅读欣赏!
第一篇:The Road To Happiness幸福之道
It is a commonplace among moralists that you cannot get happiness by pursuing it. This is only true if you pursue it unwisely. Gamblers at Monte Carlo are pursuing money, and most of them lose it instead, but there are other ways of pursuing money, which often succeed. So it is with happiness. If you pursue it by means of drink, you are forgetting the hang-over. Epicurus pursued it by living only in congenial society and eating only dry bread, supplemented by a little cheese on feast days. His method proved successful in his case, but he was a valetudinarian, and most people would need something more vigorous. For most people, the pursuit of happiness, unless supplemented in various ways, is too abstract and theoretical to be adequate as a personal rule of life. But I think that whatever personal rule of life you may choose it should not, except in rare and heroic cases, be incompatible with happiness.
There are a great many people who have all the material conditions of happiness, i.e. health and a sufficient income, and who, nevertheless, are profoundly unhappy. In such cases it would seem as if the fault must lie with a wrong theory as to how to live. In one sense, we may say that any theory as to how to live is wrong. We imagine ourselves more different from the animals than we are. Animals live on impulse, and are happy as long as external conditions are favorable. If you have a cat it will enjoy life if it has food and warmth and opportunities for an occasional night on the tiles. Your needs are more complex than those of your cat, but they still have their basis in instinct. In civilized societies, especially in English-speaking societies, this is too apt to be forgotten. People propose to themselves some one paramount objective, and restrain all impulses that do not minister to it. A businessman may be so anxious to grow rich that to this end he sacrifices health and private affections. When at last he has become rich, no pleasure remains to him except harrying other people by exhortations to imitate his noble example. Many rich ladies, although nature has not endowed them with any spontaneous pleasure in literature or art, decide to be thought cultured, and spend boring hours learning the right thing to say about fashionable new books that are written to give delight, not to afford opportunities for sty snobbism.
If you look around at the men and women whom you can call happy, you will see that they all have certain things in common. The most important of these things is an activity which at most graally builds up something that you are glad to see coming into existence. Women who take an instinctive pleasure in their children can get this kind of satisfaction out of bringing up a family. Artists and authors and men of science get happiness in this way if their own work seems good to them. But there are many humbler forms of the same kind of pleasure. Many men who spend their working life in the city devote their weekends to voluntary and unremunerated toil in their gardens, and when the spring comes, they experience all the joys of having created beauty.
The whole subject of happiness has, in my opinion, been treated too solemnly. It had been thought that man cannot be happy without a theory of life or a religion. Perhaps those who have been rendered unhappy by a bad theory may need a better theory to help them to recovery, just as you may need a tonic when you have been ill. But when things are normal a man should be healthy without a tonic and happy without a theory. It is the simple things that really matter. If a man delights in his wife and children, has success in work, and finds pleasure in the alternation of day and night, spring and autumn, he will be happy whatever his philosophy may be. If, on the other hand, he finds his wife fateful, his children's noise unenrable, and the office a nightmare; if in the daytime he longs for night, and at night sighs for the light of day, then what he needs is not a new philosophy but a new regimen----a different diet, or more exercise, or what not.
Man is an animal, and his happiness depends on his physiology more than he likes to think. This is a humble conclusion, but I cannot make myself disbelieve it. Unhappy businessmen, I am convinced, would increase their happiness more by walking six miles every day than by any conceivable change of philosophy.
道德家们常说:幸福靠追求是得不到的。只有用不明智的方式去追求才是这样。蒙特卡洛城的赌徒们追求金钱,但多数人却把钱输掉了,而另外一些追求金钱的办法却常常成功。追求幸福也是一样。如果你通过畅饮来追求幸福,那你就忘记了酒醉后的不适。埃毕丘鲁斯追求幸福的办法是只和志趣相投的人一起生活,只吃不涂黄油的面包,节日才加一点奶酪。他的办法对他来说是成功的,但他是个体弱多病的人,而多数人需要的是精力充沛。就多数人来说,除非你有别的补充办法,这样追求快乐就过于抽象和脱离实际,不宜作为个人的生活准则。不过,我觉得无论你选择什么样的生活准则,除了那些罕见的和英雄人物的例子外,都应该是和幸福相容的。
很多人拥有获得幸福的全部物质条件,即健康的身体和丰足的收入,可是他们非常不快乐。就这种情况来说,似乎问题处在生活理论的错误上。从某种意义上讲,我们可以说任何关于生活的理论都是不正确的。我们和动物的区别并没有我们想象的那么大。动物是凭冲动生活的,只要客观条件有利,它们就会快乐。如果你有一只猫,它只要有东西吃,感到暖和,偶尔晚上得到机会去寻欢,它就会很快活。你的需要比你的猫要复杂一些,但还是以本能为基础的。在文明社会中,特别是在讲英语的社会中,这一点很容易被忘却。人们给自己定下一个最高的目标,对一切不利于实现这一目标的冲动都加以克制。生意人可能因为切望发财以致不惜牺牲健康和爱情。等他终于发了财,他除了苦苦劝人效法他的好榜样而搅得别人心烦外,并没有得到快乐。很多有钱的贵妇人,尽管自然并未赋予她们任何欣赏文学或艺术的兴趣,却决意要使别人认为她们是有教养的,于是他们花费很多烦人的时间学习怎样谈论那些流行的新书。这些书写出来是要给人以乐趣的,而不是要给人以附庸风雅的机会的。
只要你观察一下周围那些你可称之为幸福的男男女女,就会看出他们都有某些共同之处。在这些共同之处中有一点是最重要的:那就是活动本身,它在大多数情况下本身就很有趣,而且可逐渐的使你的愿望得以实现。生性喜爱孩子的妇女,能够从抚养子女中得到这种满足。艺术家、作家和科学家如果对自己的工作感到满意,也能以同样的方式得到快乐。不过,还有很多是较低层次的快乐。许多在城里工作的人到了周末自愿地在自家的庭院里做无偿的劳动,春天来时,他们就可尽情享受自己创造的美景带来的快乐。
在我看来,整个关于快乐的话题一向都被太严肃的对待过了。过去一直有这样的看法:如果没有一种生活的理论或者宗教信仰,人是不可能幸福的。也许那些由于理论不好才导致不快乐的人需要一种较好的理论帮助他们重新快活起来,就像你生过病需要吃补药一样。但是,正常情况下,一个人不吃补药也应当是健康的;没有理论也应当是幸福的。真正有关系的是一些简单的事情。如果一个男人喜爱他的妻子儿女,事业有成,而且无论白天黑夜,春去秋来,总是感到高兴,那么不管他的理论如何,都会是快乐的。反之,如果他讨厌自己的妻子,受不了孩子们的吵闹,而且害怕上班;如果他白天盼望夜晚,而到了晚上又巴望着天明,那么,他所需要的就不是一种新的理论,而是一种新的.生活——改变饮食习惯,多锻炼身体等等。
人是动物,他的幸福更多的时候取决于其生理状况而非思想状况。这是一个很庸俗的结论,然而我无法使自己怀疑它。我确信,不幸福的商人与其找到新的理论来使自己幸福,还不如每天步行六英里更见效。
第二篇:Stars on a Snowy Night雨雪时候的心情
The thermometer had dropped to 18 degrees below zero, but still chose to sleep in the porch as usual. In the evening, the most familiar sight to me would be stars in the sky. Though they were a mere sprinkle of twinkling dots, yet I had become so accustomed to them that their occasional absence would bring me loneliness and ennui.
It had been snowing all night, not a single star in sight. My roommate and I, each wrapped in a quilt, were seated far apart in a different corner of the porch, facing each other and chatting away.
She exclaimed pointing to something afar, “Look, Venus in rising!” I looked up and saw nothing but a lamp round the bend in a mountain path. I beamed and said pointing to a tiny lamplight on the opposite mountain, “It’s Jupiter over there!”
More and more lights came into sight as we kept pointing here and there. Lights from hurricane lamps flickering about in the pine forest created the scene of a star-studded sky. With the distinction between sky and forest obscured by snowflakes, the numerous lamp-lights now easily passed for as many stars.
Completely lost in a make-believe world, I seemed to see all the lamplights drifting from the ground. With the illusory stars hanging still overhead, I was spared the effort of tracing their positions when I woke up from my dreams in the dead of night.
Thus I found consolation even on a lonely snowy night !
寒暑表降到冰点下十八度的时候,我们也是在廊下睡觉。每夜最熟识的就是天上的星辰了。也不过是点点闪烁的光明,而相看惯了,偶然不见,也有些想望与无聊。
连夜雨雪,一点星光都看不见。荷和我拥衾对坐,在廊子的两角,遥遥谈话。
荷指着说:“你看维纳斯(Venus)升起来了!”我抬头望时,却是山路转折处的路灯。我怡然一笑,也指着对山的一星灯火说:“那边是丘比特(Jupiter)呢!”
愈指愈多。松林中射来零乱的风灯,都成了满天星宿。真的,雪花隙里,看不出来天空和森林的界限,将繁灯当作繁星,简直是抵得过。
一念至诚的将假作真,灯光似乎都从地上飘起。这幻成的星光,都不移动,不必半夜梦醒时,再去追寻他们的位置。
于是雨雪寂寞之夜,也有了慰安了!
;