高中英语必修四第二单元阅读翻译
1. 牛津高中英语模块四高一下学期unit2Reading翻译
Unit 2 Reading 奥林匹克运动会
老师们,同学们,下午好。 作为国际奥委会的一名成员,我非常高兴应邀前来贵校,跟大家谈谈奥运会的历史和重要性。 我会和你们分享一些有趣的事实和故事,然后会留有提问的时间。
你们知道古代奥运会是何时开始的吗?那是在公元前776年。古代奥运会每4年在古希腊奥林匹亚举行一次,这大概持续了12个世纪,直到公元394年。
古代奥运会的一些运动项目今天仍然可以见到,例如跳远、摔跤和跑步。 在古代奥运会上按照传统,运动员都是男性,他们必须裸体竞技。 单身女性可以参加他们自己的竞技比赛。 比赛在一个专门纪念赫拉(希腊神话中众神之神宙斯的妻子)的节日举行。今天无论国籍,来自世界各地的男女运动员都可以参加比赛。
现代奥运会于1896年在雅典第一次举行。让奥运会得以重生的是法国人皮埃尔·德·顾拜旦。他梦想着奥运会可以让各国人民和平相处。 现在,全世界人民都致力于实现这一梦想。他们中有许多是著名的运动员。
有史以来第一次引起公众瞩目的最著名的拳击手可能是在1960年罗马奥运会上,这一情4
况你们是否知道? 他为美国赢得了金牌,当时他还用原名卡修斯·克莱。此后,这个年轻人又赢得了1964年世界重量级拳击锦标赛冠军,后来他改了名,即众所周知的穆罕默德·阿里。 他重返1996年的亚特兰大奥运会,在开幕式上点燃了奥运圣火。
另一位我想提到的体育明星是迈克尔·乔丹。每个人都知道他在NBA的成功,但是你们知道他帮助美国篮球队赢得了1984年洛杉矶奥运会的金牌吗?许多年后乔丹也重返奥运会,但与阿里不同,他依然为奖牌角逐赛场。在1992年巴塞罗那奥运会上,乔丹作为“梦之队”成员之一赢得了他的第二枚奥运金牌。
中国运动员也为奥运会做出了重要贡献。在1984年洛杉矶奥运会上,中华人民共和国在缺席奥运32年后又重新返回奥运赛场。我相信当许海峰为祖国赢得第一枚金牌时,整个中国都为之感到自豪。邓亚萍也许是世界上最伟大的女乒乓球运动员,她在1992年和1996年奥运会上共赢得4枚奥运金牌。在2004年雅典奥运会上,当刘翔成为第一个赢得男子110米栏金牌第一位亚洲人的时候,所有的亚洲人都为之激动。
中国在2008年北京奥运会上独领风骚,赢得51枚金牌。中国女子体操队历史上第一次赢得金牌。但是对一些人人来说,印象最深的是前羽毛球世界冠军张宁。她已经33岁,比其他运动员年纪要大很多,但她依然努力,在决赛中获得了金牌。
运动员们不断尝试着挑战人类极限,为全世界人们带来欢乐,上述这些只是其中的一些例子。我们期待在未来看见更多这样的例子。让我们一起祝愿奥林匹克运动有一个成功的未来,彰显往日的荣光。
谢谢!现在有没有人要提问题? Project
一项体育运动如何成为奥运项目?
一项体育运动要成为奥运项目可能是一个漫长的过程。一项运动必须达到许多要求,国际奥委会才会予以考虑。首先,该运动必须有自己的国际组织。其次,必须有至少75个国家,4个大洲的男子从事这项运动,或至少40个国家、3个大洲的女子从事这项运动。这还并非全部要求。要增加一个新的运动项目,就必须淘汰另一个当前的运动项目。这有助于奥委会控制奥运会的预算。
哪些运动项目被淘汰了?
有些运动曾经是奥运会的项目但又被取消了。这包括大家熟悉的运动,如棒球。还有一些比较特殊的项目。 如汽艇。人们认为这些运动不再那么流行了,必须为一些更受欢迎的、新的运动项目让路。
哪些运动项目入选了?
有些运动只是最近才得以增补进入奥运会,例如跆拳道在2000你奥运会才首次被列为奥运项目。国际奥委会计划在未来几年内调整一些运动项目。 橄榄球和高尔夫曾经是奥运项目,后来被取消,但是2016年这两项运动将重返奥运,因为他们现在非常受欢迎,在世界各地都有人从事这些运动。 哪些运动项目仍在争取? 武术仍然在申请加入奥运会。国际奥委会还没有同意。因为他们要注意不同种类的运动之间的平衡——在奥运会上已经很多项目与搏击相关,如跆拳道和拳击。但是,国际奥委会正在考虑调整未来奥运会体育项目的数目和种类,所以武术迷们将可能梦想成真
2. 英语必修四第二单元课文翻译是什么
造福全人类的先驱者
尽管是中国最著名的科学家之一,袁隆平仍然认为自己是个农民,因为他在田里耕作,进行科学研究。的确,他被太阳晒得黝黑的脸庞和和手臂,以及他那瘦削而又结实的身躯,就跟其他千百万中国农民一样,过去50年来,他一直在努力帮助他们。袁博士种植的是被称为“超级杂交水稻的”的稻种。1974年,他成为世界上第一位种植高产水稻的农业先锋。这种特殊的稻种使得同样的田地多收获三分之一的产量。如今中国每年出产的稻米有60%以上出自这种杂交稻种。
袁博士1930年出生,1953年毕业于西南农学院。从那时起,找到水稻高产的方法就成为他一生的目标。年轻时,他就看到了稻田增产的巨大需求。当时,饥荒是许多农村地区面临的严重问题。袁博士要在不增加土地面积的基础上寻求达到增收稻谷的途径。1950年,中国农民只能生产五千万吨稻谷,而近来却生产了将近两亿吨稻谷。这一粮食产量的增加意味着中国仅仅7%的耕地养活了世界22%的人口。袁博士现在在印度、越南和很多其他欠发达国家传播提高水稻产量的知识。多亏了他的研究,联合国在消除世界饥饿的战斗中有了更多的办法。用他的杂交水稻种子,农民种出的粮食比以前多了一倍。
袁博士很满意他的生活。但是,他对成名并不在意,并且觉得出名后搞科研就不那么自由了。他宁愿把时间花在自己的业余爱好上。他喜欢听小提琴乐曲、打麻将、游泳和读书。在自己身上花钱或者享受舒适的生活对袁博士来说意义不大。事实上,他认为一个人有了太多钱,他的麻烦事只会更多,而不是更少。于是,他拿出好几百万元帮助其他人进行农业科学研究。
梦想是不花本钱的。很久以前,袁博士曾在梦里看到水稻长得像高粱一样高,稻穗跟玉米穗一样大,而每粒稻谷像花生米一样大。袁博士从梦中醒来,希望能种植一种能养活更多人的水稻。在很多年后的今天,袁博士还有另外一个梦想,那就是他的稻谷可以出口并长遍全球。一个梦想总是不够的,尤其对一个热爱和关心人民的人来说更是如此。
化学耕作还是有机耕作?
在过去的半个世纪里,在耕作中使用化肥已经非常普遍。很多农民喜欢使用化肥。把化肥作为防治农作物病虫害和提高产量的重要手段。然而,最近科学家发现长期使用这些肥料会造成土地受损,甚至更危险的是,会对人们的健康造成危害。
化肥带来的问题有哪些呢?首先,化肥在杀死病菌和害虫的同时也会杀死有益的细菌和昆虫,从而破坏土地。化学物质还会在地里和地下水中保存很长时间,而这会影响到庄稼,进而影响到动物和人类,因为化学成分会进入到农作物中,并且不能被冲洗掉。随着时间的推移,食物中的这些化学成分会在人体中堆积。很多化学成分能导致癌症或其他疾病。另外,施过化肥的水果、蔬菜和其他食物通常生长得过快而营养不足。它们表明上很好看,但里面通常是含过多的水分,而不是维生素和矿物质。
由于这些发现,一些农民和消费者开始转向有机耕作。有机耕作就是不用任何化学肥料的耕作。农民关心的是保持土壤肥沃并且免受病害。健康的土壤会减少病虫害并且帮助农作物茁壮成长。因此,有机耕作的农民通常喜欢把天然的动物粪便当作肥料。他们认为这样会使地里的土壤更富含矿物质,因而也会更加肥沃,同时还可以让空气、土壤、水以及农作物不受化学物质的污染。
有机耕作的农民也使用很多其他的方法来保持土地肥沃。在同一块地里,他们经常每隔几年就换种农作物。例如,种玉米和小麦后来年再改种豌豆或大豆。像豌豆或大豆这样的农作物将重要的矿物质带回土壤,从而使之适宜于种植要求土地肥沃的农作物,比如玉米或小麦。有机耕作的农民还种植多种农作物来利用不同层次的土壤。比如,他们先种植生长于浅层土壤的花生,然后再种植生根于深层土壤的蔬菜。还有一些有机耕作者喜欢在农作物之间种草,以防止水土流失,并且把草留在地里,从而成为来年农作物的天然肥料。这些不同的有机耕作的方法有着同样的目标:种植好的粮食,避免损害环境或者人们的健康。
3. 英语必修四第二单元课文翻译Getting Around in Beijing
英语必修四第二单元课文翻译Getting Around in Beijing,英汉对照
必修四Mole 2 Getting Around in Beijing行在北京
Taxis出租车
Taxis are on the streets 24 hours a day.
北京大街上的出租车是24小时服务的。
Simply raise your hand. and a taxi appears in no time.
只要你招招手,立刻就会有出租车。
They are usually red, and they display the price per kilometer on the window.
它们通常都是红色车身,并且在车窗上显示每公里的路价。
You should check the cab has a business permit, and make sure you ask for a receipt.
你要做的,就是确认司机有营运照,并且索要发票。
Buses and trolleybuses
公交车和电车
Public transport provides a cheap way to get around in Beijing.
公共交通为人们游览北京提供了低价位的出行方式。
There are 20,000 buses and trolleybuses in Beijing, but they can get very crowded.
北京大约有两万多辆公交车和电车,但是,它们有时会很拥挤。
It's a good idea to avoid public transport ring the rush hour(6:30 am and 8:00 am and 5:00 pm and 6:30 pm).
最明智的做法是避免在高峰期(上午6:00一8:00,下午5:00一6:30)乘坐公交车和电车。
Fares are cheap, starting at 1 yuan.
这些车车票价格便宜,一元起价。
Air-conditioned buses cost more.
空调车则要贵一些。
Buses numbered 1 to 100 are limited to travel within the city centre.
公交线1到100路部是仅限于市中心内的,
Higher numbers have destinations in the suburbs.
车号更高一些的线路,可以通达郊区。
Tourists shouldn't miss the 103 bus which offers one of the most impressive routes, past the Forbidden City and the White Pagoda in Beihai Park.
对于游人来说,最不该错过的是103路电车,它途经紫禁城和北海白塔,沿途风景令人印象深刻。
If you get on a double-decker bus, make sure you sit upstairs.
如果你乘坐双层公共汽车,请务必坐在上层,
You'll have a good view of the rapidly changing city.
这样你会一览这个飞速发展城市的亮丽风景。
Most buses run from about 5:00 am to midnight. However, there is also a night bus service, provided by buses with a number in the 200s.
大多数汽车从早上5点开始运行到午夜。此外,还有一种夜间公交服务,可以供200人乘坐的公交。
Minibuses with seats for12 passengers offer an alternative to expensive taxis and crowded public transport in some areas.
在一些地区,这种12个座位的小型公共汽车给人们在昂贵的出租车和拥挤的公共汽车外,提供了第三种选择。
They run regular services and follow the same routes as large public buses.
它们跟大公共汽车走同样的路线,提供有规律的服务。
And in a minibus you always get a seat even in rush hours.
在小公共汽车上,即使在高峰期也能找到空位。
Underground地铁
There are four underground lines in Beijing, and several lines are under construction.
北京有四条地铁线,还有几条线也正在建设之中。
Trains are fast and convenient, but rush hours can be terrible.
地铁方便快捷,但在高峰期,情况会很糟糕。
A one-way trip costs 3 yuan.
地铁票价单程为三元,
Station names are marked in pinyin.
站名拼音标注,
The underground is open from 5:00 am to 11:00 pm.
运营时间为上午5点到晚上11点。
Pedi cabs
三轮脚踏车
Tourists like these human-pedaled "tricycle taxis", but they can be expensive.
游客们喜欢这些人力驱动的"三轮脚踏车",但价格可能会较贵。
You should talk to the driver, and make sure you know the price before you begin the journey, for example, if it is per person, single or return.
因此坐之前要先弄清楚价格,明确价钱是否按人数计算、是单程还是往返双程的问题。
Tricycles are worth using if you want to explore the narrow alleys (hutong) of old Beijing.
如果想去老北京的胡同探秘,三轮脚踏车绝对是值得一坐的。
4. 速求高一英语必修四UNIT4第二篇短文翻译
I、课外练习参考译文: 将来水的问题会变得更加尖锐复杂。不断增长的人口将大量增加城市废物,主要是生活污水。另一方面,用水需求的不断增长将使得可用于稀释废水的水量大大减少。快速发展的工业越来越多地采用各种复杂的化学方法,从而使废水大量增多,而很多废水中含有种种有害的化学物质。为了养活迅速增长的人口,农业必须集约化,这就会不断增加农用化学品的用量。由此看来,必须立即采取果断行动研究污染问题的整治措施。 整治污染问题的方法有两种。第一种是通过废物处理减少污染的危害,包括固体废物排放“之前”的处理和液体废物或污水的处理,从而实现水的循环利用或者尽量降低最终排放前的污染程度。 第二种方法是开发全部或部分废物的经济利用。农田中施用农家肥补充肥分或有机肥。有些地区使用污水处理厂排放的污水进行灌溉施肥。其他水处理厂排出的废水也可用作补充水源。现在,禽肉加工等许多行业正在把原先废弃的下脚料加工成可供出售的副产品,其他行业也在研究废弃物的经济利用可能途径。 II、英汉翻译原理第三讲:怎样理解原文? 【例25】 For some people hope dies slowly. 【译文】 对有些人来说,希望不会轻易破灭。 【例26】 In planning my drive to the airport, I will factor in a cushion: to allow for the unexpected, such as heavy traffic or a flat tire. 【译文】 我在安排开车前往机场时,总会考虑留一点时间,以防路上遇到交通堵塞或者轮胎漏气等意外情况。 【例27】 The blue in his fine eyes seemed to preclude his being a Syrian, but there was an encouraging curve in his nostrils. 【译文】 看他那双蓝眼睛,他似乎不可能是叙利亚人,但看他鼻子的曲线,却又使人觉得他很有可能是的。 【例28】 The pace was comfortable, so I decided to stay where I was. 【译文】 我觉得这种步速跑起来轻松,所以我就决定保持这种速度。 【例29】 He always lives ahead of his salary. 【译文】 他总是不到发薪水的日子就把钱花完了。或:他的薪水总是不够花。美国语言教学家Wilga M. Rivers 说过理解中要掌握三个层次的意义,即词语意义、语法或结构意义以及社会和文化意义(the three levels of meaning: lexical meaning, structural or grammatical meaning, and social-cultural meaning)。 【例30】 So that's how I became just another kid in school. 【译文】 就这样,我成了学校里一名和其他孩子一样的普通孩子。 【例31】 At first, they were being nice. 【译文】 起初人们只是出于一时的好心。 【例32】 John Major faces severe social and economic problems as well as tough debate over European integration, but his top priority will be to maintain the Tories' long lease on 10 Downing Street. 【译文】 梅杰面临严重的社会和经济问题以及关于欧洲统一的艰苦辩论,但是他的当务之急将是维系保守党的长期执政。德国译学教授Wolfram Wilss说:Translating requires the syntactic, semantic, stylistic and text-pragmatic comprehension by the translator of the original texts.(翻译过程要求译者在句法、语义、文体和语篇语用各方面对原文的进行理解。)一、要理解原文语句的内部关系: 【例33】 Go to hell! You report what I have done to the authorities. ×去你的吧!你去向领导汇报我对他们的不敬吧! 【译文】 去你的吧!你去向领导汇报我的所作所为好啦! 【例34】 He ate his savoury, and hurried the maid as she swept the crumbs. ×他一边吃着最后的一道消食小吃,一边催促女佣人赶快打扫碎屑。 【译文】 他吃完最后的一道消食小吃,在女佣人打扫碎屑时,催她快一点。 【例35】 Derek fancies himself as a ladies' man, but he spends too much time admiring himself in the mirror for my liking. ×德里克自以为是讨女人喜欢的人,可是为了讨我喜欢,他却花很多时间在镜子面前自我欣赏。 【译文】 德里克自以为是个讨女人喜欢的人,可是我不喜欢他花那么多的时间在镜子面前自我欣赏。 III、课堂练习(以下各句的译文在理解上都有问题。请正确理解以下各句,并指出译文中的理解错误)及参考译文: 1. My delegation is not satisfied that the case has yet been made for convening such a broad conference. ×我方代表团对于没有人提出理由说明应召开如此广泛的会议很不满意。我方代表团认为,还没有人提出充分理由说明应召开如此广泛的会议。(satisfy 说服,使确信)2. The nationalized instries have been spoon-fed for so long that they don't care whether they give value for money, or make a profit or loss. ×国有工业长期受到优厚待遇, 他们不在乎钱, 也不在乎盈利或亏损。一些国有行业长期受到优厚待遇,他们不在乎钱花得是不是值得,也不在乎盈利或亏损。3. I was not quite sure whether they had locked the door; and when I dared move, I got up and went to see. Alas! no jail was ever more secure. ×我不敢肯定他们是不是把门锁上了;等到我敢走动的时候,我站起身来走过去看看。天啊!没有一所监狱更加牢固。我不敢肯定他们是不是把门锁上了;等到我敢走动的时候,我站起身来走过去看看。天啊!锁得牢牢的好象监狱一般。4. Very hesitatingly I selected a tube of blue paint, and with infinite precaution made a mark about as big as a bean on the snow-white field. ×我迟疑不决地选了一管蓝色颜料,然后小心翼翼地画了一笔,就像雪白的田野上的一粒蚕豆那么大小。我迟疑不决地选了一管蓝色颜料,然后非常小心翼翼地在画布雪白的底色上点了豆子般大小的一点。5. I agree with you that many laws are unjust, but if you make every law a matter of conscience you will end up in jail. ×我同意你的意见,很多法律是不公正的,但如果你都凭良心来制定每项法律的话,你最终就得坐牢。我同意你的意见,很多法律是不公正的,但如果你对待每项法律都要讲良心的话,你最终就得坐牢。6. Ring farewell to the century of physics, the one to which we split the atom and turned silicon into computing power, ×向物理世纪告别吧,在这个世纪里,我们分裂了原子,把硅变为计算机的动力。向物理学的世纪告别吧,在这个世纪里,我们实现了原子的分裂,我们把硅变成了计算能力。7. The sun sets regularly on the Union Jack these days, but never on the English language. ×现在太阳从英国国旗上有规则地落下,但是英语却不是这种情况。/ 现在英国国旗上照到的阳光日益减少,但英语却不是这种情况。现在,英国已不再是个“日不落”的国家了,但是英语却还是在广泛地流行使用。(Union Jack英国国旗)8. I hear the Hindoo teaching his favorite pupil the loves, wars, adages, transmitted safely to this day from poets who wrote three thousand years ago. ×我听见有三千年前的诗人们书写的、完好无损地流传至今的、有印度教士传授给得意门生的、有关爱情故事、战争和格言。我听见印度人在向他的得意门生传授爱情故事、战争和格言,这些都是由三千年前的诗人所写并完好地流传至今。
5. 高中英语必修4 UNit2 an early farmer pioneer翻译
高中英语必修4 UNit2 an early farmer pioneer原文以及翻译如下:
Unit2---An early farmer pioneer
Some people thought Jia Sixie was a lucky man.He had worked for the emperor and when he got old,he was able to go to his hometown to relax. Jia Sixie, however, had other plans. He had always been interested in agriculture and intended to do something to make Chinese farming even better.
Jia Sixie lived in the sixth century AD. He was born in Yi in Shandong Province and worked in Gaoyang, which is also in Shandong. As he rode through the country side on his journeys for his work he looked out at the fields. Some of them were greener and had more crops than others. Some cows and sheep looded healthier than others too. He was lost in thought. What could a farmer do to get good crops from his fields? Surely there must be rules that would help them. He thought he could use his knowledge to find out the best ways for farmers to grow crops and then write a book to help them. In doing so he collected information from farmers who did well, studied it and did experiments to find the best way.
For example, he studied ways of keeping seeds and advised farmers to choose seed-heads which had the best colour. Then he told them to hang them up to dry all winter. The next spring the seeds should be knocked out of their seed-heads and planted. He studied how to improve the soil. He advised farmers to clean weeds from the ground before planting crops. They could either let the animals eat the weeds or turn the soil over so that the weeds were covered and would rot. Then he gave advice on turning over the soil. The first time each year, farmers should dig deeply, but the second time should be less deep.Therefore the autumn ploughing of the soil should be deeper than the spring ploughing. He suggested changing crops in the field every year: rice one year and wheat the next so that they would always get good harvests. They should also grow different plants next to each other in the field. He also gave advice on how to fish, keep a garden and even make wine.
He wrote down his advice in a book called QiMin Yao Shu, which was considered an important summary of the knowledge off arming. For centuries after Jia Sixie died, it was studied by Chinese farmer sand students of agriculture.
早期的农民先锋
一些人认为贾思勰是一个幸运的人。他曾为皇帝效力,而且当他老的时候,他回到家乡去养老。然而,贾思勰已经有了其他的计划。他一直对农业感兴趣,还打算做些事使中国农业变得更好。
贾思勰生活在公元六世纪。他出生在山东省宜都市,在山东皋阳工作。当他在乡野之间骑马查看工作时他眺望那一片片的田野。它们中的一些田地比其他田地更加葱绿,结了更多的作物。一些牛和羊看上去也比别家的更健康。他陷入了沉思。一个农民要怎么做才能从他的田地中获得好的农作物呢?无疑一定有有助于他们的方法。他认为他可以用他的知识为农民找出这种方法种植农作物,然后写一本书来帮助他们。为了做这些他从有经验的农民那里收集信息, 并研究和实验, 以求找到最好的方法。
例如,他学习保存种子的方法并劝告农民要挑选有最好色泽的种子。然后,他告诉他们把种子挂起来晾晒一冬,使其干燥。来年的春天就可以从粮仓里取出种植。他研究过如何改良土壤。他劝告农民种植作物之前先锄去杂草。或者他们可以让牲畜把杂草吃掉或进行翻土,使野草被覆盖,最终腐烂。然后他又对如何翻土做出了建议。每年年初,农民应该挖的深一些,但是第二次应该比第一次稍浅一些。因此秋天犁地应该比春天犁地更深一些。他建议每年轮换种植作物: 种植大米一年,次年种植小麦, 这样他们就总有收成。他们也应该在田地里种植与相邻田地不同的作物。他也对如何养鱼,维护花园,甚至对如何酿造葡萄酒做出了建议。
他把他的建议写在一本叫做《齐民要术》的书中,这被认为是一本非常重要的农作物种植总结。在贾思勰死后的几个世纪里,中国众多的农民和农业科学的学生都在学习这本书。
6. 人教高中英语必修四的课文翻译!跪求啊!谢谢了!
看看这个网址,你会有收获的:
【网络】输入:人教高中英语必修四的课文翻译
找到:人教课标版高中英语必修4 unit1-5课文及翻译 语言点知识点教案特——点击打开——可以了解更多东西..
下面是第三单元课文翻译:
默剧大师维克多·雨果曾说:“欢笑是驱走人们脸上寒冬的太阳。” 而到现在为止,还没有一个人能做的比查理·卓别林更好。他在艰苦的两次世界大战期间为美国人和英国人的生活增彩。他可以让沮丧的人开怀,让他们感受到生活的美好。但这些不代表查理一直过着舒适的生活。他于1889年出生在一个穷苦的家庭。他的父母都是贫穷的乐师。小查理一会说话就开始学习声乐,一会走路就开始学习跳舞,这是十分令人感到惊奇的。这种训练在当时的演艺之家是司空见惯的,特别是对收入不定的家庭。很不幸的是,查理的父亲去逝了,这使得家境更加窘迫,也正是因为这样,查理的童年都用来陪伴生病的母亲和照顾他的弟弟。在青少年时,查理就以他的幽默,成为英国最受欢迎的童星之一。他以哑剧形式演出愚蠢的人的日常生活。没有人对他的表演感到厌烦,他微妙的表演使一切都显得有趣。慢慢地,他做起了电影。他以那个迷人的流浪汉的角色在世界上变得越来越出名。他那贫穷、无家可归、留着两撇小胡子的流浪汉角色,穿着大裤子、破鞋子和一顶小圆黑礼帽。他拄着一根拐杖,步履僵硬。这个角色反映了社会的失败,但他在克服困难时展现的乐观和决心赢得了人们的喜爱。他虽处于社会低层饱受人们的奚落,但他仍对人慷慨。那么这个流浪汉是如何使原本悲惨的情况变得引人发笑呢?这里有一个从他最著名的电影《淘金记》中选取的例子。在19世纪中期,金子在加利福尼亚刚被发掘。像其他人一样,这个流浪汉和他的朋友一起去那儿淘金,但都无获。更加雪上加霜的是,他们遭遇大风雪,只好躲在山边的一个小棚子里,还没有食物。他们是如此的饿以至于他们把一双皮鞋煮了当晚餐。查理先把鞋袋挑出来当意大利面吃了。接着他把鞋的皮质表面当牛排切着吃。最后,他试着切下鞋底来吃。他吃地十分愉快。查理演得十分真实,以至于观众觉得这是他所吃过的最好的一顿晚餐。查理·卓别林自导自演,并包揽写剧本的工作。在1972年他被授予奥斯卡特别奖,表彰他在电影上的杰出贡献。他曾在英国和美国居住,但他人生的最后一年是在瑞士度过的,他于1977年逝世,被埋于瑞士。他以一位杰出表演者的身份被世人铭记和爱戴,并激励着有自信的后人不断前进。(我直接写译文了哦~ ^ ^)默剧大师维克多·雨果曾说:“欢笑是驱走人们脸上寒冬的太阳。” 而到现在为止,还没有一个人能做的比查理·卓别林更好。他在艰苦的两次世界大战期间为美国人和英国人的生活增彩。他可以让沮丧的人开怀,让他们感受到生活的美好。但这些不代表查理一直过着舒适的生活。他于1889年出生在一个穷苦的家庭。他的父母都是贫穷的乐师。小查理一会说话就开始学习声乐,一会走路就开始学习跳舞,这是十分令人感到惊奇的。这种训练在当时的演艺之家是司空见惯的,特别是对收入不定的家庭。很不幸的是,查理的父亲去逝了,这使得家境更加窘迫,也正是因为这样,查理的童年都用来陪伴生病的母亲和照顾他的弟弟。在青少年时,查理就以他的幽默,成为英国最受欢迎的童星之一。他以哑剧形式演出愚蠢的人的日常生活。没有人对他的表演感到厌烦,他微妙的表演使一切都显得有趣。慢慢地,他做起了电影。他以那个迷人的流浪汉的角色在世界上变得越来越出名。他那贫穷、无家可归、留着两撇小胡子的流浪汉角色,穿着大裤子、破鞋子和一顶小圆黑礼帽。他拄着一根拐杖,步履僵硬。这个角色反映了社会的失败,但他在克服困难时展现的乐观和决心赢得了人们的喜爱。他虽处于社会低层饱受人们的奚落,但他仍对人慷慨。那么这个流浪汉是如何使原本悲惨的情况变得引人发笑呢?这里有一个从他最著名的电影《淘金记》中选取的例子。在19世纪中期,金子在加利福尼亚刚被发掘。像其他人一样,这个流浪汉和他的朋友一起去那儿淘金,但都无获。更加雪上加霜的是,他们遭遇大风雪,只好躲在山边的一个小棚子里,还没有食物。他们是如此的饿以至于他们把一双皮鞋煮了当晚餐。查理先把鞋袋挑出来当意大利面吃了。接着他把鞋的皮质表面当牛排切着吃。最后,他试着切下鞋底来吃。他吃地十分愉快。查理演得十分真实,以至于观众觉得这是他所吃过的最好的一顿晚餐。查理·卓别林自导自演,并包揽写剧本的工作。在1972年他被授予奥斯卡特别奖,表彰他在电影上的杰出贡献。他曾在英国和美国居住,但他人生的最后一年是在瑞士度过的,他于1977年逝世,被埋于瑞士。他以一位杰出表演者的身份被世人铭记和爱戴,并激励着有自信的后人不断前进。
7. 高二英语必修四showing our feelings 课文原文及翻译
SHOWING OUR FEELINGS 肢体语言是最有效的交流途径之一,有时甚至比口述语言表达更好.全世界的人们表现出的感觉,愿望和态度各种各样,这些情感或许很难用语言表述出来.但我们还是有可能“读懂”身边的人,即使他们不想让我们知道他们的无言的交流.当然,肢体语言表达的意思会被误解,但很多手势和动作都是被广为接受的. 最大众化的表情当然是笑了-它的作用是表达幸福感并使人感觉安逸.笑并不总是意味着我们真的很高兴,然而世界上很多的笑容都是虚假的,笑容背后隐藏着其他的感情,像气愤,恐惧或者担忧.也有不开心的笑,比如当有些人“丢脸”的时候,他们就会用笑容来掩饰.不管怎么样,笑总的来说还是表达好的情感的. 自从我们出生,我们就用皱眉头表示不开心或者生气.在世界上大多数地方,皱眉头和转身背向对方表示生气.握拳和抖动拳头大都表示某人对另一个人生气或者恐吓另一个人. 世界上有很多表示赞同的方式,但是用点头来表示赞同基本是全世界通用的.大多数人也知道摇头意味着反对或者拒绝. 那么怎么表示我厌烦呢?一般情况下,故意不看人或者打哈欠显得我正烦着呢.而然,如果我转向或者看着某人或某物的话,不管什么文化背景的人都会认为我想得到关注.如果我转眼珠子或者把头转向别的方向,我大都是表示我不相信或者不喜欢我正在听到的东西. 是否尊敬别人是一种基于各自文化的主观思想,但一般来说去拥抱上司或者老师不是个好主意.在每种文化背景下,通常站的离比你地位高的人太近都不太好.保持一点距离,双手张开表示我乐意聆听. 人与人之间有很多文化差异,还好我们的肢体语言都有很多相似点.我们经常误解对方,所以能够尽可能地理解对方真是一件很棒的事啊!