当前位置:首页 » 中学大学 » 湘潭大学英语笔译硕士怎么样

湘潭大学英语笔译硕士怎么样

发布时间: 2021-03-13 14:40:58

⑴ 考湘潭大学英语研究生难么

这个不清楚,我来是源科大的,虽然都在湘潭,但点此链接
http://..com/question/131996423.html
仅供参考。。。
希望对你有帮助

翻译硕士就业到底怎么样

1、报考情况--今年翻译硕士彻底火了!原因是:今年研究生全面收费,以前免学费的英语学硕失去了吸引力,而且翻译硕士不用考二外,所以好多英语专业的同学都选择了考翻译硕士;此外翻硕还是最受欢迎的跨考专一之一。结合了英语专业和跨考生的主力军,翻硕能不火吗?所以今年大部分学校报考翻译硕士的考生人数暴增,一旦一志愿没能上线,调剂的可能性也微乎其微。楼主有的同学考翻硕,分数370、甚至380多,运气不佳未能上一志愿学校;这些分数在往年还是可以调剂到不错的学校,可是今年他们面临的情况就是,至今未收到任何学校的调剂通知。一是需要调剂的学校很少(报考生源很足),二是需要调剂的学校很多都选择校内调剂生,接受报考他们本校英语学硕的学生,三是那些放出名额接受外校调剂的学校,眼光都很高,不仅对你的本科有要求(985或211),对你的报考学校有要求,而且对你考的分数也有要求。所以这些天楼主一直在安慰同学也很同情他们的遭遇。在这里想告诉大家在决定报考翻译硕士之前一定要考虑清楚,因为翻译硕不像前几年那么好考了,而且调剂也很困难。2、英语学硕or翻译硕士?前两天有个学妹问我这么个问题,说她在学硕与专硕之间徘徊不定,所以问我意见,我给她的意见是学硕。我综合身边人同学和学长的例子和自己的思考给她做出了分析,在这里也贴出来给大家看看做个参考:1)报考难度:前两年翻硕非常好考,但是从今年的情况看来,翻硕已经不可同日而语了,难度不亚于学硕。某个名校今年的英语学硕线是350,翻硕线是380,虽然试卷不同不能单凭分数线来做比较,但是我想相差30分的分数线还是能说明些东西的。楼主认识某校招生的老师,他也告诉我说他们学校今年翻硕火了不得了,反而是学术型的人数不太多。2)二外:二外是好多英语专业考生跨不过去的槛,所以大家都来不用考二外的翻硕扎堆了,但是我想说二外没大家想的那么恐怖。考英语语言学的学长就跟我说过,很多学校的二外都很厚道,不是用来卡人的,只要把大学的前两册教材搞懂就轻过线。比如南京大学的计分方式就是只算技术分--英语基础和英语专业课两门的总分来排名次。所以我建议英语专业的孩子们能够定下心,好好打好二外的基础然后去考学硕。3)就业:翻硕的就业比较尴尬。翻硕毕业了之后如果做翻译,高端的做不了,低端的不愿做。高端的如同传之类的,不是一般的高校翻硕毕业就能胜任的,而低端的呢,比如一些私人翻译公司,累死累活翻译千字才几十块钱,谁愿意做呢。所以很多人都想做老师,我想说,小学、初中高中的老师你本科学历就够资格去考编了;如果想做大学老师,不好意思,人家现在都要博士了。而翻译硕士是应用型的专业硕士,研究生期间不做学术,没人带着发文章,怎么考博士?所以导师一般都要英语语言学和文学之类的学术型研究生。就连翻译硕士专业调剂的人家都优先接受学硕的考生。所以翻译硕士在一定程度上是受到歧视的。3、如果看了以上两点,对翻硕的现状有个大致的了解跟心理准备之后,你还是决定要考翻硕,那么恭喜你,你跟楼主一样的死脑筋,那么楼主再来谈谈如何选择学校的问题!楼主选择学校的宗旨是“考鸟大跟考北大是一样儿一样儿的”,选择的标准是两点:1)学校要好;2)试卷要和我胃口。楼主去网上搜了翻硕学校的排名:1北京外国语学院2上海外语学院3北京大学4南京大学5复旦大学6厦门大学7南开大学8对外经贸大学9清华大学10武汉大学,这几所院校的翻硕就业都还不错,所以就是他们其中之一啦。接下来就是去网上搜索他们的真题,看看那个学校的真题更加适合我,最后将目标锁定南大。好吧,其实我是看中了南大的网络试卷,因为发现他们家的网络非常厚道亲民,考的词条都是日常生活中能够接触得到让你有话可说的,这样在备考中可以将主要精力放在英语和翻译上,不用在网络上花太多心思也不至于跟别人有很大差距。所以今年楼主网络裸考120+,词条胡诌都能写满50字,我看其他的同学也大多考这个分。当然了,这10所肯定会是热门,想要避开热门又想考个翻硕专业还不错的学校,那么该如何选择呢?大家都知道国家分三个批次在不同院校开设了翻译硕士这个专业,那么肯定是第一批次好过第二批次,第二批次好过第三批次,建议大家根据自身实力和喜好选择一所适合自己的,不在这三个批次中的就不建议大家选择了(首批最好,第二批次之,第三批中好的不多,差别不大):【第一批培养单位】北京外国语大学北京大学上海外国语大学广东外语外贸大学解放军外国语学院中山大学厦门大学南京大学复旦大学南开大学湖南师范大学中南大学上海交通大学同济大学西南大学【第二批培养单】武汉大学对外经济贸易大学西安外国语大学天津外国语大学北京语言大学河南大学华东师范大学北京第二外国语学院北京师范大学大连外国语学院东北师范大学福建师范大学四川大学黑龙江大学湖南大学华中师范大学吉林大学南京师范大学北京航空航天大学山东大学首都师范大学四川外语学院苏州大学延边大学中国海洋大学【第三批培养单】安徽大学安徽师范大学北华大学北京交通大学北京科技大学北京理工大学北京林业大学北京邮电大学长沙理工大学成都理工大学大连海事大学大连理工大学电子科技大学东北大学东北林业大学东华大学福州大学广西大学广西民族大学广西师范大学贵州大学贵州师范大学国际关系学院哈尔滨工程大学哈尔滨工业大学哈尔滨理工大学哈尔滨师范大学海南大学合肥工业大学河北大学河北理工大学河北师范大学河海大学河南科技大学河南师范大学湖北大学湖南科技大学华北电力大学华南理工大学华南师范大学华中科技大学吉林师范大学济南大学暨南大学江西师范大学兰州大学辽宁大学辽宁师范大学聊城大学鲁东大学内蒙古大学内蒙古师范大学南昌大学南京航空航天大学南京理工大学南京农业大学宁波大学宁夏大学青岛大学青岛科技大学曲阜师范大学三峡大学山东财政学院山东科技大学山东师范大学山西大学山西师范大学陕西师范大学上海

⑶ 翻译硕士怎么样,是否好考有什么学校推荐吗就业如何

翻译硕士彻底火了!原因是:研究生全面收费,以前免学费的英语学硕失去了吸引力,而且翻译硕士不用考二外,所以好多英语专业的同学都选择了考翻译硕士;此外翻硕还是最受欢迎的跨考专一之一。结合了英语专业和跨考生的主力军,翻硕能不火吗?所以今年大部分学校报考翻译硕士的考生人数暴增,一旦一志愿没能上线,调剂的可能性也微乎其微。楼主有的同学考翻硕,分数370、甚至380多,运气不佳未能上一志愿学校;这些分数在往年还是可以调剂到不错的学校,可是今年他们面临的情况就是,至今未收到任何学校的调剂通知。一是需要调剂的学校很少(报考生源很足),二是需要调剂的学校很多都选择校内调剂生,接受报考他们本校英语学硕的学生,三是那些放出名额接受外校调剂的学校,眼光都很高,不仅对你的本科有要求(985或211),对你的报考学校有要求,而且对你考的分数也有要求。所以这些天楼主一直在安慰同学也很同情他们的遭遇。在这里想告诉大家在决定报考翻译硕士之前一定要考虑清楚,因为翻译硕不像前几年那么好考了,而且调剂也很困难。

翻译硕士专业学位(Master ofTranslation and Interpreting 缩写MTI),为适应我国改革开放和社会主义现代化建设事业发展的需要,促进中外交流,培养高层次、应用型高级翻译专门人才,决定在我国设置翻译硕士专业学位。翻译硕士学位获得者应具有较强的语言运用能力、熟练的翻译技能和宽广的知识面,能够胜任不同专业领域所需的高级翻译工作。

⑷ 湘潭大学的翻译硕士怎么样我应该会调剂到那里去,不知道读出来后就业怎么样。这种调剂复试时,该注意什

一般中的一般,如果你是为了个人兴趣,不计回报型可以考虑,不然由于那个地方过于偏僻,将来的实习就业是一个大问题,毕竟翻硕需要大量的实战机会才能完善自己,再说湘大就业也不怎么样,一步步被长沙的普通学校赶上~~~总之能不去就不去~~

⑸ 英语翻译硕士(专硕)就业前景如何

不怎么样,有高翻的人和你竞争,而且专硕一般学校是两年,现在我们公司那些专硕,看起来真的不如本科英语专业出来,工作了两年的人,更让人觉得对不起这个名字……当然可能不同学校也有不同哈,我说的只是个案,如果是自己的兴趣,那肯定强烈建议你认真走下去。

⑹ 想考湘潭大学的英语专业研究生

我是湘大大抄三英语专业的
40%全额奖学金50%半费10%是要自己交学费的
学费是一年7000RMB,笔试和面试总成绩
二外是本校吧日语是最难的其他的药容易些
高英书很重要,湘大考死题
就业不好
题型你自己可以来学校办公楼买真题
只要笔试考上你就可以进
就是最低的那个分数线
最后一句你为什么要考湘大啊

⑺ 湘潭大学英语专业怎么样

都可以的它是根据学生的特长而发展的。转专业根本不是看成绩的。那是次要因专素,可以不考虑的那是属一些转专业的老师的口头话。其实则不然。只要你可以找到人,也就是关系。那么切都好的。就因为我没什么关系,所以我转了两次。最后一次是我亲自找的院长。磨了好久好久才算同意的。。。。。。结果我进入了财管

⑻ 英语笔译收入,最好做这一行的亲身体验指点下

我是笔译从业者,近6年从业经验,约500万字翻译量,英语六级,计算机师范生

我没法告诉你笔译的收入多少,因为你的笔译水平我不了解!!

笔译月入2000 ---20000元都是很正常的常见范围(至少我身边一些我觉得不错的,基本上都在15K+),当然我这句说了也好像等于没说,不过但凡笔译水平真正合格的笔译,月入不会低于8000元,水平比较优秀的,月入不会低于15000元(稿件比较饱和的情况理想情况下),但实际情况下合格的笔译人员非常少,多数都是翻译水平无法达到或者远远达不到专业水准的散兵游勇,我们看到很多很多所谓的“笔译”月收入大概五六千元,以至于我们形成一个错误假象:英语笔译 = 低薪民工;殊不知,这些基本上都没达到职业笔译的真正要求,严格意义上说压根不算职业笔译!!这个行业自我感觉良好的也很多,通常自以为翻译水平很好,其实不然;

笔译非常辛苦,绝非六级或者专八就能胜任,需要广博的知识面、扎实的双语基础、灵活的技巧和语言转化能力,要求很高,但收入只能属于中等偏下行业吧;加班甚至通宵,对笔译来说再所难免,要有心理准备!!如果有其他比较好的出路,强烈建议不要做笔译,长期伏案,用眼过度,肩周炎、颈椎病、腰肌劳损、久坐导致肠胃功能下降和消化不良、痔疮、近视加重、性格孤僻、沉默寡言、内向自卑等都是长期从事笔译工作的人群经常出现的问题和代价!这个行业30以上在坚持的不多,35以上还在坚持的寥寥无几,很多都转行了,原因无非两个:(1)待遇低,难以养家糊口;(2)劳动强度大,太累,吃不消;我的收入在笔译里面应该算还好的,所以一直勉强维继,没有转行,还有一点,我觉得这个工作比较有趣,还挺适合我!!

我目前水平做笔译一天下来(按照整整8 小时算),收入大概600元左右,月入你大概可以算出来的,按照每个月工作20天计算吧;我的水平大致可以通过以下两篇翻译看出,这两个帖子是陌生网友发问的,回贴人“查红玉”的译文即是我提供的译文

英译中
http://..com/question/435331498568566804

中译英
http://..com/question/1177854424418150179

对职业翻译来说,一般的 MTI (翻译硕士)和 CATTI 2(人事部笔译二级证书)只是入门水平甚至还没有入门,他们要学习和了解的东西还太多,所以想学翻译,大家都任重道远,翻译不易,需要很多心思和努力才能慢慢提高,我目前的水平自己认为只能算初级和入门级,虽然我的水平看上去不大像初级笔译的收入。

我脑子比较愚钝,学习能力差,即便做了五六年翻译也是水平平庸,不同的人情况不一样

一名合格的职业笔译,除上面说的翻译基本功、知识面外,还得熟悉特定行业的术语和背景信息、熟悉SDLX、Trados等这类翻译软件(并无翻译功能,但可以方便管理翻译项目和格式等、可利用术语库提高工作效率)等

不说了,暂且就这样吧,笔译工作者们看到了也不要喷我,以上内容仅代表个人建议和观点!我要休息了太累了,刚给在普华永道工作的朋友翻译完一份材料,他们公司用的,累!

热点内容
你要来我家吗英语怎么翻译成英文 发布:2025-09-19 01:19:06 浏览:988
邮购目录英语怎么说及英文翻译 发布:2025-09-19 01:17:44 浏览:790
常和博弈英语怎么说及英文翻译 发布:2025-09-19 00:59:31 浏览:498
有孩子的家庭的英语怎么翻译 发布:2025-09-19 00:59:31 浏览:347
我最喜欢的歌英语作文怎么写 发布:2025-09-19 00:40:23 浏览:222
他很认真英语怎么翻译成英文 发布:2025-09-19 00:36:39 浏览:991
我经常和同学讲英语英语怎么翻译 发布:2025-09-19 00:36:37 浏览:937
碗怎么翻译成英语怎么说 发布:2025-09-19 00:35:38 浏览:767
在什么中的英语怎么写作文 发布:2025-09-19 00:24:07 浏览:399
这是鱼的英语怎么写作文 发布:2025-09-19 00:17:51 浏览:413