辽宁科技大学用英语怎么翻译
- 省级中青年学科带头人
- 省级优秀青年骨干教师
- 省级百千万人才
- 省级教学名师
- 博士点[8]
Ⅱ 谁能帮我翻译一下英文的简历
Hello! First of all, to you my deep respect! At the same time a sincere thank you for your time in his busy schele Chui recommended himself to read my material.
I Liaoning University of Science and Technology (formerly Anshan Iron and Steel Institute) a fresh graates of the university, I was majoring in tourism management professional to careers occasion, I, with the persistent pursuit of the cause of and sincerely commend themselves. I sincerely hope that your company can find a suitable job, and are willing to use a serious and responsible attitude towards the work of your company for a contribution to the force.
Looking back at yesterday and tortuous rough, otherwise honor, the blooming is a progressive presence, is a well-deserved feelings of regret.
School University in the life of four years, I majored in the marketing, management, catering management, the hotel management, professional etiquette and image, a modern hotel management, tourism, such as English language courses. At the same time, to be concted in English daily dialogues and exchanges, have seen the level of professional English literature. In the computer, typing speed of 60 words / or more points, but also mastering Microsoft Word, Excel, PowerPoint and other office software operation.
I just take the school out of the question very mature and sufficient experience, but I have shown the courage and self-confidence, is the so-called: "Dragon, it should fight to the sea, the eagles, they should fly to the sky . "faces an important choice in life, I hope I can join in return units, to display their talents, and to realize personal ideals and values.
Several simple glossy paper, but my "packaging" and "advertisement", its "quality" and the "capacity" to be used by you to prove that.
Ⅲ 辽宁科技大学要求英语四级必须过吗。
四级对找工作很重要,就算花钱买也要买到
Ⅳ 辽宁科技大学学生会 用英文怎么说
Student Community of Liaoning Science and Technology University
Ⅳ 辽宁科技大学的翻译是:什么意思
辽宁科技大学的翻译是:Liaoning University of Science and Technology
Ⅵ 翻译成日语,并带50音的注音。(最好由您读出来,我应急)
楼上的垃圾,用翻译软件来应付。不过我觉得你既然不会日语就用英语说吧。特意去背人家也听不懂。如果直接翻译也很生硬。我建议把原文修改下然后可以用很简单的日语表达,效果会比较好。
辽宁科技大学にようこそ、私は**と申します。よろしくお愿いします。
こんなすばらしい大学の院生になることは清栄の极めることと思います。
来年入学した后、また世话になりますね。私はみなと一绪に仲良く暮らすことを期待しています。
ここに泊まる数日に、皆たっぷり楽しんでください。以上
玉佛和梨子,我没法跟你翻。别人听了之后会不明白是什么东西。
以上比较符合日语语言习惯。
罗马音:ryou nei kagi daigaku ni youkosou,watashiwa **tomousimasu.
yoroshiku onegai simasu
konna subarasii daigaku no insei ni narukotowa seiei no kiwameru koto to omoimasu.
rainen nyugakusita ato ,mata seiwa ni narimasune.watasiwa mina to issyoni nakayoku kurasukoto wo kitaisiteimasu.
kokoni tomaru suujitsu ni mina tappuri tanosin de kudasai.
ijyou
Ⅶ 辽宁科技大学怎么样啊 我是文科生 被英语专业录取了
在一个理工科学校读文科是有点悲剧 这个学校工科还不错的 至于转专业 你的专业不太可能 外国语学院也没有试点班 想转专业的话得自己想办法吧 学校的就业率还是可以的 工科的男生基本都能找到工作 至于好不好得看自己了 文科的同学 推荐考研 复读的话 悲剧太多 压力太大 很少有人复读特别成功的
我就是鞍山的 我也报了这个大学 冶金工人?冶金工人牛的话月薪上万的 、、男生据说大挂7科也找到了月薪4000的工作。。是应届毕业生
Ⅷ 为什么有说辽宁科技大学是一本又有说二本
因为辽宁科技大学在有的省按一本招生,在有的省按二本招生,所以,你说他是一本也行,二本也可以。其实,这并不重要。不是所有的一本就一定好于二本,也不是所有的二本就一定不如有的一本。有的一本是因为地域好而按一本招生,但综合实力并不能达到一本的水平。
Ⅸ 汉译英:双方在辽宁科技大学现有研究的基础上,展开更深一步的合作……
本翻译仅供参考,本人不承担相关责任,使用前请论证。祝你好运!
Both sides agree to develop deeper cooperation on basis of current study and cooperately develop the Recycle Project of Abandoned Magnesium-carbon Brick Resources . Thus, relative technology shall be provided by Liaoning University of Science and Technology as follows:
Ⅹ 汉译英(电话用语)
I graated from Liaoning University of Technology, 08 students, now in the Japanese company, one year work experience. I know your telephone number through my sister, I really want to go to your company for working(Intel).I Want to have a chance to interview. Hope the weekend or you have sometime to come out for this matter.