大学副校长英语怎么讲
❶ 大学里面的院长和副院长用英语怎么说
院长: Dean
副院长: Deputy Dean
❷ 教学副校长的英文是怎样的
vice principal of teaching
❸ 副校长和正校长。用英语怎么说
❹ 副校长用英语怎么说
Vice
President
(of
a
school)
❺ 副院长英文怎么说
副院长英文:vice-president
读音:[,vais'prezidənt]
n. 副总裁;副总统;副校长
例句:
1、Not only must we return to work, but we must again turn over control of our lives to some foremanor supervisor or executive vice-president.
我们不仅必须要回到工作中,而且我们必须又一次将我们的生活控制权交给那些工头、主管或执行副总裁们。
2、Each group selected candidates to run for president and vice-president.
每个组推举出候选人参加总统和副总统竞选。
(5)大学副校长英语怎么讲扩展阅读
近义词
1、subdecanal
读音:[,sʌbdɪ'dɛkəl]
adj. (基督教的)副教长;(学校的)副院长;副助祭的
例句:Hongkong commercial college subdecanal. Specialty division of international attestation.
香港商学院副院长,国际认证专业培训师。
2、assistant dean
n. 副院长
例句:Today midday, CCID group announces Luo Wen takes up the post of a dean, lu Shan, Zhang Xianghong holds the position of assistant dean.
今天中午,CCID集团宣布罗文出任院长,卢山、张向宏担任副院长。
❻ 校长 副校长 处长 科长 书记 主任 以及其他的大学里的领导用英语都应该怎么表达啊
校长 =Principal
副校长 = Vice Principal
处长 = Director
科长 = Subject Head
书记 = Clerk
主任 HOD Head of Department(Division)
Chancellor, President 大学校长
Dean = 院长
Professor 教授专
Bursar (Director of Finance) = 财务科主任
其他的大学里的领导属
❼ 怎样翻译副校长
Deputy Principal.
错不了。。我在国外上学, 副校长是什么记不错。。
❽ 大学里一个学院的副院长应用英文怎么称呼
大学学院院长
Dean of College of XXX University /Head of College of XXX University
大学学院副内院长容
Assistant Dean of College of XXX University /Assistant Head of College of XXX University
❾ "校长","学院院长","系主任"的英语单词分别是什么
校长的英文:headmaster;学院院长的英文:principal;系主任的英文:dean
principal 读法 英 [ˈprɪnsəpl] 美 [ˈprɪnsəpl]
1、adj.最重要的;主要的
2、n.大学校长;学院院长;本金;资本;主要演员;主角
短语:
1、principal proct主产物
2、principal direction纸向;主方向
3、principal office总部,总社;总办事处;校长室
4、principal element主要因素;主元素
5、principal character主人公;主要特征
(9)大学副校长英语怎么讲扩展阅读
词语用法:
1、principal用作形容词的意思是“最重要的,主要的,首要的”,用于人时指其起的作用最大,而不指职位最高; 用于物时,指其在重要性上优于他物,起决定作用。
2、principal无比较级和最高级形式。
3、principal同principle的比较:两者的发音相同。principal作为形容词时,意思为“主要的”“最重要的”。principal作为名词时意为“校长”。 而principle的意思为“科学定律或者是到个规范”。
词义辨析:
president, principal, headmaster这组词都有“校长”的意思,其区别是:
1、president在美国专指大学的校长,在英国指学院院长。
2、principal在英国可指大学校长、院长以及中小学校长,但在美国仅指中小学校长。
3、headmaster在英国指对中小学校长的一般称呼,尤指私立学校的校长。
❿ 张校长,陈副校长,用英语分别怎么说
引用
Headmaster Zhang和Deputy Headmaster Chen是英式英语
美式英语是Principal Zhang和Vice-principal Chen
President不能这么用。
为什么说丹麦人的英语发音比英美人还内纯正,容因为他们从学英语开始就学标准的英式英语发音Received Pronunciation。或者叫做女皇英语,Queen’s English 只有英国上流社会才会用,记得我的丹麦网友在社交网站被很多英美网友称赞她的发音优雅,甚至有网友天真地问她丹麦是否是一个以英语为母语的国家。实话实说,英国或美国的人只要他们愿意稍微努力一下,模仿标准的英式英语发音,说一口优雅的标准英式英语应该不成问题,但是他们不愿意这样做,就如中国广州,好多广州人会说普通话,但在日常生活中他们都不愿意说