加拿大学术英语怎么说
㈠ 加拿大英语
加拿大英语:Canada
读音:英['kænədə]美['kænədə]
例句:People from many countries immigrated to the United States and Canada.许多国家的人移居到美国和加拿大。
词汇搭配:
Canada goose加拿大黑雁
Royal Bank of Canada皇家加拿大银行(财富...
Canada potato菊芋
近义词:canal
释义:
n.运河;沟渠;气管;食管
vt.建运河;疏导
例句:They dragged the canal for the missing child.他们用拖网沿运河打捞失踪孩子的尸体。
辨析:
canal, branch,brook,creek,river,stream,torrent
这组词的共同意思是“流水的通道”。其区别是:
1、除canal指人工开挖的河流或渠道外,其余各词均指自然形成的水道。
2、river和torrent均指流量较大的河流,river可泛指(自然形成的)江河;torrent则特指急流、湍流。这两个词还常用于比喻。
3、stream可指大河,也可指小河或小溪,指小溪时与brook,creek同义。creek侧重其狭长蜿蜒,缓缓流动,且多流入大河或湖泊。brook侧重发源于山泉。creek和stream都比brook大。stream还可引申表示事物连绵不断。
4、branch指江河的支流。
词汇搭配:
canal through the two provinces经过两省的运河
canal zone运河区
㈡ 加拿大 学术英语
我的神呐。这个大海捞针的问也问不出个所以然吧我想。你还是到专门的地方去咨询一下比较好。
㈢ 加拿大英语的常用语言
在加拿大英语中有不少“加拿大词语”(Canadianisms),例如:反映政治、历史方面的词语有chear grit(顽固的自由派)、Confederation(1867年的4省联盟,成立加拿大自治领。后陆续又有6省参加)、Creditiste(加拿大魁北克社会信用党党员)、Loyalist(十八世纪八十年代移居加拿大的亲英分子)、Mountie(加拿大皇家骑警队员)、riding(加拿大的选区)、separate school(加拿大的天主教学校)。
表示区域及其居民的词语:Atlantic Provinces(加拿大滨大西洋诸省,指东部的纽芬兰、新不伦瑞克、新斯科舍和爱德华太子岛四省)、Bluenose(“青鼻子”,指加拿大新斯科舍省人,该地气候寒冷,人鼻子多发青,故称)、Caribou Eskimo(居住在加拿大北部的卡里布爱斯基摩人)、Herring-Choker(加拿大沿海省份的居民)、Lower Canada(下加拿大,加拿大魁北克省的旧称)、Maritimes(加拿大滨海诸省,同Atlantic Provinces)、Maritimer(加拿大滨海诸省人)、Prairie Provinces(加拿大大草原诸省,指西南部的马尼托巴、萨斯格彻温、阿尔伯达三省)、Spud Island(“土豆岛”,指爱德华太子岛,该岛所产土豆质优,故称)、Upper Canada(上加拿大,指安大略省)。
表示动植物的词语:Canada balsam(加拿大香胶)、Canada goose(黑额黑雁)、Canada jay(灰噪鸦)、Canada lily(加拿大百合)、Canada lynx(加拿大猞猁)、Canada thistle(田蓟)、Douglas fir(花旗松)、groundhog(美洲旱濑)、malemute(爱斯基摩人用来拉雪橇的北极犬)、McIntosh Red(麦金托什红苹果)、splake(加拿大鳟鱼)、tamarack(美洲落叶松)。
来自美洲印第安人语言的借词:carcajou(貂熊)、caribou(北美驯鹿)、cheechako(新来者,新手)、manitou(神灵、超自然力)、muskeg(泥岩沼泽)。来自法语的借词:Acadian(加拿大滨海诸省的法国移民及其后裔)、bateau(平底木船)、cache(秘密)、cariole(马拉雪橇)、portage(陆上运输路线)、Siwash(锡沃斯人,对太平洋北岸北美印第安人的蔑称)、snye(加拿大河流的支航道)。
具有加拿大英语特点的用法:cellar(不住人的地下室)、chewsterfield(坐卧两用长沙发)、cottage cheese(农家鲜奶酪)、eaves trough(檐槽)、firefly(萤火虫)、hydro(发电厂)、jack(用适时篝灯打猪)、kitty-cornered(成对角线的。斜的)、pit(樱桃核)、rampike(被火烧焦的树干)、shivaree(喧闹的庆祝)、sleigh(雪橇)、sugar bush(糖槭园)。
加拿大英语的有些词语跟英国英语相同,跟美国英语不同,例如:blinds(窗帘,= curtain)、 braces(吊裤带,= suspenders)、porridge(麦片粥,= oatmeal, mush)、serviette(餐巾,= napkin)、tap(水龙头,= faucet)。加拿大英语的有些词语跟美国英语相同,跟英国英语不同,例如:gas(汽油,= petroleum)、apartment(一套公寓,= flat)、cookie(饼干,= biscuit)、garbage can(垃圾箱,= stbin)、mailman(邮递员,= postman)、thumbtack(图画钉,= drawing pin)。
㈣ 加拿大的英语
Canada 英['kænədə] 美[ˈkænədə]
n. 加拿大;
[例句]Australia, New Zealand, and Canada, had no colonial conflict with the mother country.
澳大利亚、新西兰和加拿大跟它们的宗主国不曾有殖民冲突。
㈤ 求加拿大留学术语英文缩写 英文全称以及中文对照,越全越好总分200,先给150
加拿大留学专业术语 | 深圳培训资讯网
◆如需要报读或了解更多的资讯,请点击“深圳加拿大留学网” 加拿大留学专业术语 翻开由校方寄出的目录、申请书格式时,...加拿大的大学、学院向社会上的人敞开,提供了在职学习的讲座,类似于国内的夜大学。通常帮助留学生的机构ESL(英语进修)...
.sze.com.cn/zixun_9/50177.shtml
㈥ 加拿大的英语怎么写
canada。
释义:加拿大
读法:英['kænədə];美[ˈkænədə]
短语:
1、air canadan. 加拿大航空公司
2、statistics canada加拿大统计局
示例:
1987年加拿大主办了英联邦大会。
(6)加拿大学术英语怎么说扩展阅读
canada的相关词语:country
读法:英['kʌntri];美['kʌntri]
词语用法:
country作“国家,国土”解时表示地理概念,侧重指疆土,即一个国家的整个区域,是可数名词。thecountry可作“全国人民”解。
㈦ 加拿大的英语是什么
加拿大的首都是渥太华,英文是Ottawa。
Ottawa 英['ɒtəwə] 美['ɑ:təwə]
n. 渥太华(加拿大首都);
[例句]In 1937 he was seconded to the Royal Canadian Air Force in Ottawa as air armament adviser
1937年他被临时调往渥太华的加拿大皇家空军担任军备顾问。
渥太华是加拿大的首都,全国第六大城市,面积2778平方公里,位于安大略省东南部,渥太华河南岸,多伦多以东400公里,蒙特利尔以西190公里。
渥太华在1826年9月26日以“拜顿”之名建立,为爱尔兰和法国的基督教乡镇,1850年1月1日合并为一个城镇,并于1855年1月1日以“渥太华”之名合并取代,并不断发展成为加拿大的政治和工业技术中心,现在已成为一个具有多元文化、高水准生活水平、低失业率的大城市。
“渥太华”这个名称是来自亚冈昆语adawe,意思为“贸易”。渥太华常被华人简称为渥京。
渥太华作为首都城市没有被设为联邦直辖的行政区,但是渥太华的土地管理和城市规划是由国家首都委员会负责。
㈧ 加拿大学术英语和ap学术英语的区别
学术英语你是指正常课程12年级吧。
AP是大学预科,所以稍难。但是AP英语没考过,据说有古文部分。
㈨ “加拿大”用英语怎么说
答:Canada