不會這樣的英語怎麼翻譯
⑴ 「我不會再這樣了」英文怎麼翻譯
I won't do it again.其中I表示「我」,won't do表示「不會」,it表示「這樣了」,again表示「再」。
希望能對你有所幫助(*^__^*) 嘻嘻……
⑵ 「不是這樣的!」用英語怎麼說
「不是這樣的!」的英文:「Not so!」
詞彙解析
1、not
英[nɒt];美[nɑt]
adv. 表示否定,不
n. 「非」(計算機中邏輯運算的一種)
例:The sanctions are not working the way they were intended.
制裁沒有像他們原本打算的那樣奏效。
例:Haven't they got enough problems there already?
難道他們那裡的問題還不夠多嗎?
2、so
英[səʊ];美[so]
adv. 如此,這么;確是如此
conj. 所以;因此
pron. 這樣
n. (So)人名;(柬)索
例:If you can't play straight, then say so.
如果你不能做到誠實坦率,那就直說。
例:They had a wonderful time and so did I.
他們玩得很開心,我也是。
(2)不會這樣的英語怎麼翻譯擴展閱讀
not的用法
1、not的基本意思是「不,沒有」,通常用於否定句中,位於動詞be、have/has或情態動詞之後,或與之一起構成縮寫形式; 如:isn't, don't, won't等。
2、在美國口語中常用ain't代替amnot/arenot/isnot/hasnot/havenot。
3、not後可接動詞的非限定形式:動詞不定式、動名詞或分詞。
4、在復合句中常可將not置於主語的謂語動詞之前,而不放在從句中,這稱之為轉移否定。
5、not可用於省略結構中,代替詞、片語或整個句子。在一些動詞(如think, believe等)、副詞(如probably等)和片語(如be afraid等)之後,可用not代替否定從句。
6、not還可否定形容詞和副詞,用於表示委婉的語氣。
7、not與all, both, every, always等詞連用時表示部分否定。
8、為了加強語氣,可以把not構成的否定的狀語等置於句首,並引起主謂倒裝。
9、在否定結構中,如果not這個副詞所表達的否定概念是貫穿到下一個成分的,這個成分就得用or來連接,否則要用nor來連接。
10、notonly...but also...既不表否定意義,也不能用於否定結構;noteither...or或neither...nor可表達否定意義。
⑶ 我不會用英語怎麼說
我不會的英語是「I can't」。
「I can't」造句:
1.如果我告訴某人我不會辜負他的信任,我就會恪守諾言。
When I tell someone I will not betray his confidence I keep my word.
2.別擔心,我不會告發你。
Never mind, I won't tell on you.
3.我不會告訴任何人我在這兒見過你。
I won't tell anyone I saw you here.
4.不經過我同意,我不會讓你在鄉下東奔西跑的。
I will not have you running around the countryside without my authority.
5.我不會被你激怒的。
You can't shock me.
6.我不會去,這我已經決定了。
I'm not going, and that's final.
(3)不會這樣的英語怎麼翻譯擴展閱讀
部分國家的「我不會」:
1.韓國:나 는 할 줄 모른다
2.日本:私はできません
3.西班牙:No lo haré.
4.瑞典:jag kommer inte
5.希臘:Δεν θα
6.法國:Je ne le ferai pas.
7.德國:Ich kann nicht
⑷ 「我不會說英語」用英語怎麼說
我不會說英語
英文:I can't speak English.
詞彙解析:
一、can't
英 [kɑ:nt] 美 [kænt]
v.不能,不會
二、speak
英[spiːk]美[spik]
1、vi. 說話;演講;表明;陳述
2、vt. 講話;發言;講演
三、English
英['ɪŋɡlɪʃ]美['ɪŋɡlɪʃ]
1、adj. 英國人的;英國的;英文的
2、n. 英語;英國人;英文;英格蘭人
(4)不會這樣的英語怎麼翻譯擴展閱讀
詞語用法:
1、speak的基本意思是「講」「談」,指用聲音表達意思,著重開口發聲,而且著眼於個人的言語行為,可指自言自語,也可指支離破碎地交談。其後常接語言、實話等詞。
2、speak還可作「發言,演說,作報告」解,指連貫、系統、正式的講話。
詞義辨析:
say,speak,state這些動詞均有「說、講」之意。
1、say最普通常用詞,指用語言表達思想,著重所說的內容。
2、speak側重於說話動作的本身,著重說話的能力而不在內容,比如能說某種語言。
3、state較正式用詞,通常指用明確的語言或文字著重地敘述事實,既強調內容又注重語氣。
⑸ 我再也不會這樣做了用英語怎麼說
您好!
翻譯為:I won't do it this way any more.
望您採納,謝謝您的支持!
⑹ 「其實不是這樣的」用英語怎麼說
in fact it is not like that
⑺ 我不會這樣,但也不會那樣,用英語怎麼說
您好,很高興為您解答:
I
can't
do
this,
nor
do
that.
翻譯:我不能/會這樣,但也不能/會那樣
希望能幫助到您~
⑻ 『再也不會這樣了』用英語怎麼說
But not anymore.
⑼ "不,你不是這樣的」用英語怎麼說
No,
you
are
not
like
this!或者No,
it
is
not
you!都可以表達那個意思
⑽ 【再也不會這樣了英語怎麼說】
最簡單明了的答案就是
never again