我希望我死的英語怎麼翻譯
『壹』 英語翻譯 如果這個世界上只有一個人可以死我希望這個人可以是我
If the world must can let one person die,I hope that person is me.
絕對自翻.
『貳』 我要死了 用英語怎麼說
「我復要死了」英文:I'm dying.
句子解析:制dying是die的現在分詞,做形容詞「臨終的;臨死的;垂死的」解。
例句:I'mdyingwhatshouldIdo? 我要死了,我該怎麼辦啊?
詞彙解析:
die
英[daɪ]美[daɪ]
n. 沖模,鋼模;骰子
v.死,死於;枯萎,凋謝;渴望;消失;熄滅
短語:
die a hero's death 英勇犧牲
die a worthy death 死得其所
die at 死在…
die at one's post 殉職
變形詞:
第三人稱單數: dies 現在分詞: dying 過去式: died 過去分詞: died
(2)我希望我死的英語怎麼翻譯擴展閱讀
詞語辨析:
die,decease,expire,perish這些動詞或短語動詞均有「死」或「死亡」之意。
die最普通用詞,指某人或某物失去生命而永遠不存在。
decease正式用詞,多指法律上的用語。
expire委婉用詞。從本義「從肺部吐出氣來」引申為吐出最後一口氣,斷氣而死。
perish書面用詞,多指夭折或不幸暴亡。
『叄』 英語翻譯"假如我死了"英文怎麼說
有兩種翻譯方法。
一種是虛擬條件句,表示跟現在的事實想法。假如我死了,但實際上還沒死。例如丈夫跟妻子說:假如我(現在就)死了,你現在就是個寡婦了:If I died, you would be a widow.用了虛擬語氣的話,就表示實際上丈夫現在沒死,而妻子現在也不是寡婦,所說的跟事實是相反的。
另一種是真實條件句,用來表示在「我死了」這樣的條件下,必然會發生的結果。例如丈夫跟妻子說:如果我死了,你必須把我的遺產捐給慈善機構。If I die, you must donate my heritage to charitable institutions.
『肆』 我已死用英語怎樣說
I've died.
我已經死了(感覺是剛剛才死的那種)
I've been dead.
和
I'm already dead.
我已經死了(一般好像已經死了一段時間了;兩句都是這個意思;前面的那句死亡時間較後面那句話更長)
I'm dead.
我死了(看情況,意思也可以是「我死定了」-也就是說「我」還沒有死的時候說的)
另外如果是用第三人稱的話,同樣的可以寫:
This person have died.(這個人已經死了)
This person is dead.(這個人是死的)
等。
『伍』 我不想死亡翻譯成英語
我不想死亡
I don't want to die
『陸』 「我想去死」英文翻譯
I want to die .
嗨,有什麼事情都好商量,別沖動,沖動是魔鬼啊
『柒』 「我想死」英文怎麼說
明明就是兩個成分樓主英語基礎不好吧。「想」和「死」是動賓關系,怎麼可能只有一個單詞
『捌』 我希望你快點死用英語怎麼說標准點。
go to hell
標準的就不用快點之類了
『玖』 我想死用英語怎麼說
I
want
to
die.
請不要舍棄寶貴的生命!
望給予好評
謝謝!
『拾』 我只想死用英語怎麼說
I only want to die.