這就是專業翻譯成英語怎麼翻譯
⑴ 「專業」用英語怎麼說
學校里開設的「專業」英語是:major。
至於與specialty,這兩個單詞的拼法和讀音有異,但意思一樣,都是「特性」、「特質」、「專業」和「專長」。
詳細解釋:
1、major
發音:英['meɪdʒə]美['medʒɚ]
釋義:adj. 主要的;重要的;主修的;較多的
n. [人類] 成年人;主修科目;陸軍少校
vi. 主修
n. (Major)人名;(西)馬霍爾;(法)馬若爾;(捷、德、塞、瑞典)馬約爾;(英)梅傑
2、speciality
英 [ˌspeʃiˈæləti] 美 [ˌspɛʃiˈælɪti]
n.專業,專長; 特性; 特製品; 英〉同specialty
復數: specialities
3、specialty
英 [ˈspeʃəlti] 美 [ˈspɛʃəlti]
n.專業; 專長; 特產;
復數: specialties
例句:
1、My major subjects at department of Instrument Engineering are Microcontroller and Sensor.
我在儀器工程專業的主修科目是單片機和感測器。
2、What students major in also affects tuition.
學生的主修科目亦會影響學費高低。
3、English is his major and history is his minor.
他主修英文,副修歷史。
(1)這就是專業翻譯成英語怎麼翻譯擴展閱讀
相關短語:
major function 主要功能;優函數
major instry 重點工業;大型工業
major subject 專業;主科
major key 大調;主鍵值
major earthquake 大地震,主震
major league 職業體協;職業性運動聯盟
major operation [醫]大手術
major general [軍]少將
major element 主要元素
major gene 主要基因;知基因;柱因
major axis 長軸;主軸;長徑;強軸
pectoralis major n. [解]大胸肌
⑵ 大學說的翻譯專業就是英語翻譯嗎
現在這個專業不熱,,請慎重。
回答問題:有法語日語還有西班牙語的翻譯。
⑶ 「我本科讀的是××專業,研究生讀的是××專業」這句話翻譯成英語怎麼說
I majored in ...(English) as a university student, and in ...(French) as a postgraate.
括弧里為舉例
⑷ 「專業英語」這門課程翻譯成英文怎麼翻
Professional English.
我覺得是這樣的,希望可以幫到你!
⑸ 「你的專業是什麼「用英語怎麼說
翻譯: What is your professional learning?
professional : 這是形容詞,名詞形式為profession表示大學讀的專業。
翻譯2: what's your major ?
或者:what do you major in ?
major : 意為主修科目; 主修課程。
⑹ 專業用英語怎麼說
專業[zhuān yè]
n.specialty;profession;career;domain
adj.major
短語
專業英語Specialty English ; Specialized English ; Professional English ; English for Mechanics
法律專業legal profession ; LAW ; personal statement ; ZBF
專業倫理professional ethics
專業發展professional development ; Professions ; subject development ; Career development
專業設計Specialty Design ; professional design ; Design ; Pro-Design
專業隊Professional Team
護理專業Nursing ; nursing specialty ; nursing profession ; nursing majority
專業標准[標准]professional standard ; specialized standard ; quoted standard ; ZB
專業培訓Professional Training ; School ; Specialized Training ; Training
(6)這就是專業翻譯成英語怎麼翻譯擴展閱讀:
1、這支足球隊受過專業教練員的訓練。
The football team was disciplined by a professional trainer.
2、室內裝修的工作可外包給那些專業裝修公司去做。
The work of interior design could be outsourced to those professional companies.
3、他的專業是心理學,這是知識之樹上的一個重要分枝。
His speciality was psychology -- one important branch on the great tree of knowledge.
⑺ 這段話用英語怎麼翻譯(求專業)
The Bingling Forum of Internet information
這樣子哈。
⑻ 「英語涉外翻譯」這個專業 翻譯成英語怎麼說
English Tanslation on Foreign Affairs
p.s 沒有這個專業吧。至少高校專業中代碼是沒有。再說,翻譯就得涉外,不涉外怎麼翻譯。
⑼ 這熟練程度,一看就是專業的英文翻譯
要求要有基礎的說英語、懂英語的能力,讓你簡要說明你會說的語言及熟練程度(水平) 因為用的是languages 復數形式
補充:
對 應該是的 幾種的
仔細看了一下 應該是B good or poor就表示level了
⑽ 請問這句英文怎麼翻譯是專業英語的內容
請提供以下語境,比如是什麼專業?語言學?數學建模?機械設計?
整句可以理解為:
當我們將標記過程描述為一種回饋轉發流水線的時候,實際發生的推斷過程是一種對模型內所有變數進行聯合優化的過程。
當我們將標記過程描述為一種回饋轉發流水線的時候(while表同時發生,labeling是標記的意思,計算機專業嘛,feed這里我認為應該是回饋,用戶反饋之類的,pipeline是流水線,這里估計是一種工作流程),實際發生的推斷過程是一種對模型內所有變數進行聯合優化的過程(inference procere指的是推斷過程,後面指的是對你分析的這個模型裡面存在的所有變數進行優化)。
希望可以幫到你~