帶來不好影響翻譯成英語怎麼翻譯
1. 翻譯:全球變暖對我們的日常生活會帶來不好的影響,導致海平面上升和各種自然災難 。翻譯成英語
Global warming will bring bad influence on our daily lives, leading to the sea level rise and a variety of natural disasters.
不懂歡迎追問,有幫助望採納,謝謝。
2. 英文「給您帶來的不便深表歉意」怎麼說
「給您帶來的不便深表歉意」的英文:We apologize for the inconvenience
apologize 讀法 英[ə'pɒlədʒaɪz]美[ə'pɑlədʒaɪz]
1、作不及物動詞的意思是:道歉;辯解;賠不是
2、作及物動詞的意思是:道歉;謝罪;辯白
短語:
1、apologize for道歉
2、apologize civilly 彬彬有禮地道歉
3、apologize deeply 深表歉意
4、apologize humbly 謙恭地道歉
例句:
He apologized to the people who had been affected.
他向受到了影響的人道了歉。
(2)帶來不好影響翻譯成英語怎麼翻譯擴展閱讀
一、apologize的用法:
1、apologize的意思是因做事不周或不當而表示歉意。可指提出掩飾性的情況,以免見怪;也可指坦率承認錯誤,以作彌補。
2、apologize通常用作不及物動詞,表示「向某人道歉」,接to sb; 表示「因某事道歉」,接for sth; 表示「因某事向某人道歉」,則接to sb for sth。
3、apologize也可接that從句,這時用作及物動詞,意思是「道歉說…」。apologize還可引出直接引語。apologize在英式英語中也常寫作apologise。
二、apologize的近義詞:excuse
excuse 讀法 英[ɪkˈskju:s; ɪkˈskju:z]美[ɪkˈskjus; ɪkˈskjuz]
1、n. 借口;理由
2、vt. 原諒;為…申辯;給…免去
3、vi. 作為借口;請求寬恕;表示寬恕
短語:
1、without excuseadj. 無故
2、reasonable excuse合理解釋,合理的辯解
3、excuse myself原諒自己;替自己辯解
例句:
"Excuse me?" Kate said, not sure she'd heard correctly.
「能再說一遍嗎?」凱特說道,不確信自己有沒有聽對。
3. 求翻譯成英語:人口問題是如此糟糕,以至於對我們的工作和生活帶來影響
The problem of population is so bad, affected our work and life
4. 英文翻譯:「為了不造成進一步的影響」
我覺得這邊的影響,應該是指不好的吧?
所以說 In order to aovid further influence.
5. 不好的影響用英語是哪個 是affect,還是impact,還是
impact。
英 ['ɪmpækt] 美 ['ɪmpækt]
n. 影響;沖擊力;撞擊
vt. 擠入;壓緊;撞擊;對......發生影響
vi. 沖擊;撞擊;產生影響
例句:Seasonality or economic cycles will have minimal impact on secular trends.
翻譯:季節性或經濟周期兩者對長期趨勢的影響都不大。
短語:dramatic impact 戲劇性的影響
近義詞
shock
英 [ʃɒk] 美 [ʃɑːk]
n. 震驚;震動;沖擊;休克
v. 使震驚;使震動;使受電擊
例句:His death was a great shock to us all.
翻譯:他的死使我們大家都大為震驚。
6. 「對此給您帶來的不便我們深感抱歉。」英文怎麼說
「對此給您帶來的不便我們深感抱歉。」的英文表達為「We are very sorry about the inconvenience caused."
inconvenience 英[ˌɪnkənˈvi:niəns] 美[ˌɪnkənˈvinjəns]
n. 麻煩; 不方便; 為難之處; 麻煩事;
vt. 給…帶來不便; 給…添麻煩; 打擾; 使為難;
短語
Sorry about that 對不起 ; 真實與謊言 ; 不好意思 ; 對你的遭遇表示遺憾
not sorry about 沒有對不起約 ; 不遺憾
So Sorry About That 所以非常抱歉
Sorry About Today 抱歉今天
例句
1.Whatever you fellows are recommending today you will be sorry about a week from now.
不管你們這些人今天提出什麼意見,從現在起,你們要有一個星期的日子是難過的。
2.I should've owned up earlier, i am sorry about that.
不好意思,應該早點告訴你。
3.Don't think you don't have anything to be sorry about.
別認為你不需要為此事道歉。
4.I'm real sorry about what went down at my place.
我很後悔在我家裡發生的不快事情。
5.Hey, man, sorry about all of the confusion.
嗨,伙計,為這么些混亂的事情感到抱歉了。
7. 對某人有不好的影響 用英語怎麼說
have a bad effect on sb
8. 它帶來了很多不好的影響的英文
while做連詞有比較的意思,這樣說比較好些:It brings people relaxation as well as some bad influence.
9. "很抱歉給您帶來的不便。"這句話翻譯成英文怎麼說謝謝指教!!
「很抱歉給您帶來的不便」
1、I'm sorry for the inconvenience caused to you.
2、Sorry for bringing you inconvenience.
3、Sorry for inconveniencing you.
4、Sorry to bring trouble to you.
5、I'm sorry to bother you.
6、Iapologize for the inconvenience caused to you.
7、I'm very sorry to make you in such great trouble.
8、Regarding this brings to you inconveniences I to deeply feel the regret .
拓展資料:
●inconvenience
英 [ɪnkən'viːnɪəns]美 [,ɪnkən'vinɪəns]
n.不方便; 麻煩; 為難之處; 麻煩事;
vt.給…添麻煩; 打擾; 使為難;
to cause inconvenience to sb
給某人帶來不便;
例句:He put himself to more inconvenience than i wished .
他給自己招惹了一些我不希望有的麻煩。
●apologize
數據來自網路
英 [ə'pɒlədʒaɪz]美 [ə'pɑlədʒaɪz]
vi.道歉;賠罪
to apologize to sb
向某人道歉
造句:Heapologized for his lateness.
他為自己遲到道了歉。
●regarding
英 [rɪ'gɑːdɪŋ]美 [rɪ'ɡɑrdɪŋ]
prep. 關於;就…而論;至於
v. regard的現在分詞
例句:He gave no information regarding the man's whereabouts.
關於那個人的下落,他沒有提供任何信息。
10. 有不好的影響」這句話用英語這怎麼說
有不好的影響
這個句子
用英語表達
翻譯為 : have a bad effect