二本畢業的翻譯成英語怎麼說
1. 「大學本科」英文怎麼說
undergraate course 大學本科
an undergraate 大學本科畢業生
bachelor 學士學位
填表的時候:
如果內拿到學士學位 就填寫容 bachelor
如果僅僅是大學畢業 就填寫 undergraate
2. 本科,一本、二本、三本用英語怎麼說
一本:First tier universities
二本:Second tier universities
三本:Third tier universities
3. 畢業了用英語怎麼說
問題一:畢業用英語怎麼說 graate
問題二:畢業的英文怎麼說 graate 英[?r?djui閥]美[?r?d?u?et]
問題三:「大學畢業生」用英語怎麼說 「大學畢業生」
university gr伐ate
或
college graate
問題四:我們畢業了用英文怎麼說 We graated from school.
過去時態
We have graated from school.
完成時態
例句:It has been a year since we graated.
我們已經畢業一年了
問題五:「本科畢業生」英文怎麼說? undergraate是 在讀本科生
graate是 本科畢業生=bachelor
postgraate 研究生
而大專生 是 academic students
問題六:畢業英語怎麼說 畢業
n.
graation
v. graate, finish
school, leave school 在我國大學畢業生就業不成問題。Getting a job is no problem for college graates in our country.畢業答辯會graation oral examination在畢業生中她是頂呱呱的一個。She is second to none among all the graates.畢業分配job assignment on graation一畢業她就被分配任學校的會計。Upon graation she was assigned to the position of treasurer of the school.畢業鑒定graation appraisal畢業教育graating ecation88屆畢業生graates of 1988上屆畢業生last year』s graates他一畢業就結婚了。He got married as soon as he graated.歷屆畢業生graates of all previous years從入學到畢業from entrance to graation作為對大學畢業生分配製度的改革,雙向選擇制度意味著,畢業生可以選擇用人單位, 用人單位也可以選擇畢業生, 雙方均出於自願。 The two-way choice system as a reform of the present job assignment system for college graates means that graates could choose employers and employers could choose graates, both of their own free will.我們是同期畢業的。We are graates of the same year.如果我的女兒能大學畢業,我就心滿意足了。If my daughter finishes the university, I』ll call that well and good.他需要再修3個學分才能畢業。He needs three more credits to graate.應屆畢業生graating students or pupils; this year』s graates約翰從學校畢業時,決定永遠不再和學習打交道了。When John graated from school, he decided that he was done with study for good and all.畢業在即will graate soon她畢業之後after her graation同期畢業graate in the same year畢業手續都辦好了嗎?
Have you pleted all the graation proceres?
高中快畢業了他才收心讀書。He didn』t concentrate on studying until high school graation was drawing near.學生畢業後要實習一年。Graates need one year of practical training....>>
問題七:應屆畢業生用英語怎麼說? fresh graate(s)
問題八:用英語怎麼說 我們一年後就要畢業了 We are going to/will graate in a year/a year later.或者 We are going to graate the next year.
二者略有區別a year later 強調的是一年以後,the next year 是明年。
問題九:「我們畢業了!」的英語怎麼說? We guaated是正確翻譯
但實際上因為是海報上的(不要求完全合乎語法,讓人理解就行),而且你們應該是即耽畢業,所以We to graate 應該可以 或者We are to graate
問題十:我即將要畢業,用英語怎麼翻譯? 比較合適的翻譯應該是I am about to graate.
解釋:
be about to do sth. 即將做某事,通常指在極短時間後將要做的事。
例:I am about to leave. 我馬上就要走了。
be going to do sth. 將要打算做某事,通常指有一定計劃性的決定。
例:I am going to marry with James. 我打算和吉姆斯結婚了。
will do sth. 未來會做的某事,通常指臨時起意的某個決定。
例:I will help you to move this table. 我來幫你搬這個桌子。
試區別:
A: I am about to marry with James.
B: What? Are you kidding me? You don't even ware wedding clothes.
A: I am going to marry with James.
B: Really? When and where are you going to do so? I would like to attend your wedding.
A: I will marry with James.
B: Well, he is a handsome guy. Good luck to you...if he love you.
因此:在「我即將要畢業」句子中
I am going to graate. 表示我計劃要畢業。通常應該為 I am going to graate in three years. 表示有強烈計劃性質的畢業,可能是因為提前讀完,或者轉學等。
I will graate in next year. 表示我應該是來年畢業,暗含一種我想,如果不出意外,應該是的意思。
I am about to graate. 表示我馬上就要畢業了。可能後面會加上一兩句話,比如,就差個畢業考試了。或者就差拿到畢業證書了。
綜上,在本提問中的句子,選擇I am about to graate.是最為合適的。
4. 畢業證和學位證怎麼翻譯成英文
本科畢業 undergraate course
畢業證 diploma
學士學位證 bachelorship diploma
5. 大學畢業 用英語翻譯
大學畢業
Graated from the university
graate school
university graated
leave college
6. 「一本大學」,「二本大學」用英語怎樣
一本大學,key university ,或者the first batch of undergraate
二本大學,university
7. 畢業的英文單詞怎麼寫
問題一:畢業的英語單詞怎麼寫 動詞:graate
名詞:graation
問題二:大學畢業的英文單詞是什麼? 如果要一個詞的話,postgraate(研究生的;研究生)也有「大學畢業後的」的意思;在英國英語裡面,graate本身就有大學畢業的意思.通常說法為graate from the university 或graate school
問題三:「我們畢業了!」的英語怎麼說? We guaated是正確翻譯
但實際上因為是海報上的(不要求完全合乎語法,讓人理解就行),而且你們應該是即耽畢業,所以We to graate 應該可以 或者We are to graate
問題四:英語 畢業的動詞是什麼 graate 採納吧
問題五:大學畢業證書的英文怎麼說 University graation certificate
大學畢業證書
university diploma
大學畢業證書
certificate of graation
大學畢業證書
問題六:畢業於XX大學的XX專業 英文應該怎麼寫~! 5分 graated from ×× University in **(專業)。
問題七:又到了一年一度的畢業季英文怎麼說 And once again to the annual graation season.
又到了一年一度的畢業季。
問題八:用英語翻譯一下,當我大學畢業的時候。 When I graated from colledge
8. 本科,專科學歷用英文怎麼講
本科學歷: bachelor degree,專科學歷:Associate degree、college degree
bachelor degree
讀音:[ˈbætʃəlɚ, ˈbætʃlɚ diˈɡri:]
雙語例句:
大學本科學歷或具有較多變壓器設計經驗的人員。
Bachelor degree or with more transformer design experience.
associate degree
英 [əˈsəuʃieit diˈɡri:] 美 [əˈsoʊʃiˌeɪt dɪˈɡri]
(8)二本畢業的翻譯成英語怎麼說擴展閱讀
本/專科的性質:
一、正規性
本科院校(包括公辦和民辦)都是國家教育部審批、納入國家統一招生計劃的高校,高等學校學生均由教育部電子注冊學籍。本科層次畢業生一般都頒發雙證:畢業證、學位證,普通高校畢業生同時核發就業報到證,其學歷和文憑均為國家承認。
二、公益性
為大家的「公共利益」服務的,充分體現了高等院校的公益性。
應屆畢業生"英文的說法是:Fresh graates。
雙語例句:
建築學專業及相關專業,優秀應屆畢業生或大五在校學生;
Major in architecture or other major related to architecture, excellent fresh graate or university student of fifth year.
研究生 的英語表示是postgraate。
postgraate
英 [ˌpəʊstˈgrædʒuət]
9. 大學畢業用英語怎麼說
1、graate from the university 【ɡradʒʊeɪt frɒm ðəjuːnɪ'vɜːsɪtɪ】: 從大學畢業
2、graate school【ɡradʒʊeɪt skuːl】:從學校畢業
3、graate【ɡradʒʊeɪt】:畢業生,研究生
10. 本科,一本,二本用英語怎麼說
本科undergraate program (course也可了,不過外國成績單上都寫program),用在句中直接undergraate也行(俺就這么翻譯的);
一本回undergraate program with first will;
二本undergraate program with second will
我理解的是考答取了第一志願填報的本科學校,稱為一本;第二志願的則為二本。