內蒙古興安盟怎麼翻譯成英語
發布時間: 2023-02-25 06:30:20
❶ 興安盟森匯汽車銷售有限公司 翻譯成英文 速度!
北京瀚宇通翻譯是一家專業翻譯服務提供商,可提供多語種翻譯服務,是不錯的合作夥伴
❷ 有關內蒙古的地市英語翻譯問題。
想對你說一句很多時候並不是就真的按中文意思直接來翻的..切記
我找到了:「旗"的確用Banner
如: 扎賚特旗: Jalaid Banner (內蒙古興安盟)
所以你用「County"是錯誤的
詳情請見
http://www.youth.ha.cn/waiyu/200608/7905.html
"盟"用:League
如:Bayannur League 巴彥淖爾盟
Ih Ju League 伊克昭盟
Jirem League 哲里木盟
http://www.fane.cn/article_view.asp?id=584
(一)慣用的漢字譯名如果有專名和通名兩部分,那麼在英譯時,專名用音譯轉寫法直接引入英語中,通名意譯。例如:
1.呼和浩特市 Hohhot City
2.日喀則地區 Xigazê Prefecture
3.哲里木盟 Jirem League
4.鄂倫春自治旗 Oroqen Autonomous Banner
http://www.fane.cn/article_view.asp?id=584
熱點內容