有幾個用英語怎麼翻譯成英語
⑴ 你家有幾個陽台用英語怎麼說
你家有幾個陽台?用英語說法是How many balconies are there in your house?
⑵ 你想知道Emily+有幾個兄弟姐妹用英語怎麼說
Emily+有幾個兄弟姐妹用英語:How many brothers and sisters are there in Emily's family?
⑶ 【英語】【翻譯】a couple of同時指「兩個」和「幾個」,這個歧義怎麼對待
為您解答
這個問題外國人也說法經常不同,但一致的想法是,couple本身是兩個的意思,但a couple of+量詞,通常表示的是至少兩個,多一點點零頭也沒問題,比如a ouple of days可能兩到三天,其實就是兩天+幾個小時的零頭。這里由於用的是decades,一個decade就是十年,所以大約是二十年+的概念,不一定是二十年整,所以原文的翻譯是對的。
⑷ 「我學習英語的方法有很多種例如翻譯這個句子」用英語怎麼說
「我學習英語的方法有很多種例如翻譯這個句子」的英文:There are many ways for me to learn English, such as translating this sentence.
一、 as 讀法 英 [sʌtʃ æz] 美 [sʌtʃ æz]
意思是:諸如;像, 例如;譬如
二、translate 讀法 英[træns'leɪt; trɑːns-; -nz-]美[træns'let]
vt. 翻譯;轉化;解釋;轉變為;調動
vi. 翻譯
短語:translate into翻譯成
三、sentence 讀法 英['sent(ə)ns]美['sɛntəns]
n. [語][計] 句子,命題;宣判,判決
vt. 判決,宣判
(4)有幾個用英語怎麼翻譯成英語擴展閱讀
such的用法:
1、such用作形容詞時,常放在不定冠詞之前, all, many, no, any, one, few, some等之後,但其前不可用many of, some of, all of等。通常用了such後,不可在同一句中再用which, who, where等詞。
2、such有時在後面的分句中,對前面的分句加以解釋,說明原因,兩個分句間用逗號隔開,後面分句比較強調。
3、such常與as連用,用於列舉事物,意為「例如,像…一樣」,其後所述數量也不可全部列出,偶爾可用etc.。suchas在同一句中也可分開配合使用,此時as在從句中用作主語或賓語。
⑸ 計量單位詞:個、只、套 用英文怎麼翻譯
1、個、只都可以用pcs、套是set。pcs可以表示個、件。
2、PCS,就是PIECES的縮寫形式。Pieces,就是「件」,「個」,表示貨物的數量。
3、set在單詞意思中有一套,一副的意思,可以用來表示套。
4、pieces英 ['pi:sɪz] 美 ['pi:sɪz] n.片;條;部分;(尤指一套中的)一件( piece的名詞復數 )
5、set英 [set] 美 [sɛt] vt.設置;放置,安置;使處於某種狀況;擺放餐具、vi.落山;出發;凝結、n.集合;一套,一副;布景。
(5)有幾個用英語怎麼翻譯成英語擴展閱讀
例如,一片麵包,是 a piece of bread,其中,「片」是piece,「一」是a。
所謂「個,只」一般用於描述的都是英文里的可數名詞,故可直接用a/an/數字代替,「套」有時可形容不可數名詞或者集體名詞,如 a suit of clothes一套衣服,a set of troops 一套人馬。
一般來說,只要是可數名詞,單個的量詞就用a或者an,復數的量詞就直接用數字(基數詞),真正涉及到類似於中文裡的量詞的只有不可數名詞或集體名詞。
不可數名詞表述數量的方式就是 a/an或者數字+ 計量單位詞 of 不可數名詞或集體名詞例如,一片麵包,是 a piece of bread;
其中,「片」是piece,「一」是a。所謂「個,只」一般用於描述的都是英文里的可數名詞,故可直接用a/an/數字代替,「套」有時可形容不可數名詞或者集體名詞,如 a suit of clothes一套衣服,a set of troops 一套人馬。