中收英語怎麼翻譯
『壹』 接收用英語怎麼說
「收到」的英語單詞:receive
v.接收;收到;接到;拿到;體驗;受到(某種待遇或傷害);對?作出反應。
〔辨析〕指主觀上接受或同意建議、邀請等;也指認為某人或某物足夠好而接受。
〔例證〕.約翰接受了參加晚會的邀請。.她欣然接受了那份小禮物。.出版商同意出版這本書。
『貳』 收到英語怎麼寫翻譯
英語中「收到」可以翻譯為「receive」。以下是對該單詞的詳細解釋:
- 詞性:它是一個動詞。
- 含義:含義豐富,包括拿到、接到、收到等,也可以表示對某種情況作出反應或受到某種待遇。
- 語法形式:
- 第三人稱單數:receives
- 現在分詞:receiving
- 過去式:received
- 過去分詞:received
- 實際運用:
- 可以用於表示接到通知,如”She received a summons to appear in court the following week.“
- 可以用於表示某種申請或信件等的接收情況,如”Applications received after 1 July will not be counted.“或”We recently received a letter from him.“
『叄』 收到英語怎麼寫翻譯
收到的英文翻譯是receive。
當我們想要表達「收到」這一動作時,在英語中我們通常使用「receive」這個單詞。例如,如果說「我收到了一個包裹」,在英語中就可以翻譯為「I received a package」。這個詞在多種語境下都可以使用,無論是收到信件、禮物還是消息等。
詳細解釋:
1. 翻譯對照:在中文裡,「收到」意味著接收到某物或某個消息。而在英文中,我們常用「receive」來表示這一動作。例如,中文裡的「收到一封信」,在英語中就可以被翻譯為「receive a letter」。
2. 詞彙應用:「Receive」是一個非常普遍的詞彙,不僅用於表示接收物品,還可以用來表示接收消息、信息、郵件等。例如,在電子郵件中,當你說「請查收郵件」,其含義相當於英語中的「Please check and receive the email」。
3. 語境理解:除了基本的詞彙對應,還需要注意在不同的語境下選擇合適的表達方式。比如,在商業郵件中,可能會使用更正式的詞語和表達方式。但總體來說,「receive」作為最基本的翻譯詞彙,可以滿足大部分情況下的需求。
總的來說,「收到」在英文中的翻譯主要是使用「receive」這一單詞,其應用廣泛,可以根據不同的語境進行適當的表達。
『肆』 美國部隊中常說的「收到」 用英語怎麼翻譯
部隊中的常用的應該是Roger that, affirmative, got it, gotcha 都是較為口語化的
『伍』 「收到」英文怎麼翻譯
「收到」的英文:receive
讀音:英 [rɪ'siːv] 美 [rɪ'siːv]
v. 接到;收到;接待
詞彙搭配:
1、receive a blow 遭到打擊
2、receive a diploma 取得文憑
3、receive an ecation 受到教育
4、receive a gift 收到禮物
常見句型:
1、I like to receive presents on my birthday.
我喜歡在生日那天收到生日禮物。
2、Each employee received the same bonus.
每個雇員都得到了相同數目的獎金。
3、I didn't buy the book,I received it as a gift.
這本書不是我買的,而是別人送給我的禮物。
(5)中收英語怎麼翻譯擴展閱讀:
詞義辨析
receive, accept這兩個詞都含有「收到」的意思。在表示「贊同某一意見或看法」時可互換。其區別是:
1、從搭配上說:在表示「受到教育〔懲罰,支持〕」和「接待客人」等意時只能用receive,不能用accept; 而在表示「接受某條件」時卻只能用accept,而不能用receive。
2、從含義上說: receive只表示「被動地收到」這一事實,而accept則多了一層主觀上「某種程度甚至完全贊同」的意味。
3、receive之後還可以拒絕甚至退回,而一經accept,則除極特殊情況外,一般是不能再拒絕或退回的。因此,復信中寫I've received your invitation.就顯得不夠禮貌了。