外委英語怎麼翻譯
『壹』 OEM、ODM、OBM的英文全稱是什麼確切的中文意思是什麼
1、OEM:英文全稱是Original Entrusted Manufacture。意思為「原始委託生產」,基本含義是定牌生產合作,俗稱「代工」。特徵是:技術在外,資本在外,市場在外,只有生產在內。故OEM產品未必和原廠產品質量相同。
2、ODM:英文全稱是:Original Design Manufacturer。意思為「原始設計製造商」,指某製造商設計出某產品後,在某些情況下可能會被另外一些企業看中,要求配上後者的品牌名稱來進行生產,或者稍微修改一下設計來生產。
3、OBM:英文全稱是:Original Brand Manufacture。意思為代「工廠經營自有品牌」,由於代工廠做OBM要有完善的營銷網路作支撐,渠道建設的費用很大,花費的精力也遠比做OEM和ODM高,而且常會有所沖突。通常為保證大客戶利益,代工廠很少大張旗鼓地去做OBM。
在工業社會中,OEM和ODM可謂司空見慣。因為處於製造成本,運輸方便性,節省開發時間等方面的考慮,知名品牌企業一般都願意找其他廠商OEM或ODM。在找別的企業進行OEM或ODM時,知名品牌企業也要承擔不少責任。畢竟產品冠的是自己的牌子,如果產品質量不佳的話,少則有顧客找上門投訴,重則可能要上法庭。
1、參考資料:ODM(原始設計製造商)-網路
2、參考資料:OEM(原始設備製造商)-網路
3、參考資料:OBM(工廠經營自有品牌)-網路
『貳』 請教英文縮寫OEM的含義
OEM(Original Equipment Manufacturer,原始設備生產商)。OEM一詞在電腦硬體產品中簡直實在是太普遍了,像OEM光碟機、OEM顯示器、OEM滑鼠什麼的.
基本含義為定牌加工,俗稱「貼牌」。具體說就是:本企業的產品有市場有銷售渠道,而生產能力有限,為了增加產量銷量、降低新上生產線的風險、贏得市場時間,通過合同訂購方式委託其它同類產品廠家生產,所訂產品低價買斷,並直接貼上自己的品牌商標,這種委託他人生產的合作方式即為OEM。
通俗來說,就是別人提供牌子,你來生產,完事後貼他的牌子賣,比如過去台灣的電子公司(像明基,華碩都是這么起家的)大多是給歐美牌子OEM,IBM,惠普,等等之類都在台灣代工,中國的服裝業也多給世界名牌OEM