都被要求翻譯成英語怎麼說
Ⅰ 滿足某人的要求用英語翻譯該怎麼翻譯求解
滿足某人的要求:
Meet someone's expectations.
Satisfy someone's demands.
其實這里得看你所指的要求是什麼。如果是物質上的要求,那麼可以用 satisfy someone's demands.如果是精神上的要求,那麼就可以用 meet someone's expectations.
另外我覺得用 expectation 比 requirement 更適合。
Ⅱ 英語quite demanding怎麼翻譯
quite demanding可以翻譯為「要求很高」。
重點詞彙釋義
demanding
英 [dɪˈmɑːndɪŋ]美 [dɪˈmændɪŋ]
要求高的;苛求的;需要高技能的;費力的;要求極嚴的;難滿足的;需要;強烈要求;
demand的現在分詞
舉例:
1.This is quite demanding in that they have to work much harder than those who choose to concentrate on their major only.
這對於學生的要求非常高,因為他們要比那些只有一個專業的學生更要努力學習。
2.Parents can be quite demanding of your time and attention ring this trend.
在這趨勢下,父母可能特別索取你的時間和注意力。
3.I rapidly learnt that American customers were quite demanding.
我很快了解到,美國讀者要求很高。
4.Rules on the eligibility of'novel'biological material for patent protection are quite demanding.
有關「新的」生物原料是否合格接受專利保護的規則是非常苛刻的。
5.And in the new era, the ideological and ethical ecation in schools are quite demanding and challenging.
在新的歷史時期,學校思想道德教育又面臨著大量新情況、新問題。
Ⅲ 翻譯英語怎麼說
translate
英[træns'leɪt]美[træns'leɪt]
v.翻譯;解釋;轉移;調動。
Be you plan to translate the novel?
你計劃翻譯這部小說嗎?
用法
1、translate的基本意思是「翻譯」,常指把一種語言譯成另一種語言。引申可作「轉化」「解釋」解。
2、translate也可作「調動」解,通常指某人調到另一地方。
3、translate可用作及物動詞,也可用作不及物動詞。用作及物動詞時,可接名詞或代詞作賓語,也可接以as短語充當補足語的復合賓語。translate用作不及物動詞時,其主動形式可表示被動意義。
Ⅳ 要求的英語翻譯 要求用英語怎麼說
要求抄 的翻譯
動詞
request
請求, 要求, 請, 求, 詢問, 詢
claim
要求, 聲稱, 宣稱, 自稱, 認領, 聲言
require
要求, 需求, 需, 要有, 命令, 責
demand
需求, 要求, 需要, 索, 索取, 要
ask
問, 要求, 詢問, 請, 請求, 要
postulate
假定, 要求
名詞
claim
要求, 主張, 應用
demand
需求, 要求, 需要, 查詢
mandate
要求, 命令
Ⅳ 『對某人要求嚴格』翻譯成英語
be strict with sb對某人要求嚴格 對某事要求嚴格是be strict to sb
Ⅵ 對……要求嚴格,,翻譯成英語
be
strict
to
例句:
Be
strict
to
yourself,
be
tolerant
to
others.
嚴以律已,寬以待人。
be
strict
with
例句:
You
must
be
strict
with
them
for
their
healthy
growth.
為了他們健康成長,你必專須嚴格要求他屬們。