變的成熟了英語怎麼翻譯
⑴ 改變自己,變得成熟用英文怎麼說
Change themselves, become mature (改變自己,變得成熟)in English how to say (現在用英語去說)——來源谷歌在線翻譯
⑵ 成熟是什麼意思英語
「成熟」在英語中通常翻譯為「mature」。以下是關於「成熟」這一概念在不同方面的詳細解釋:
認知與應對方式的進步:
- 成熟意味著個體在認知和生活經驗上不斷進步,能夠更好地理解和應對生活中的各種挑戰和困難。
情感溝通與控制技巧:
- 成熟的人通常具備較高的情感溝通和控制技巧,能夠理智、穩定地處理情感沖突和壓力,而不是抱怨或逃避。
從失敗中汲取經驗:
- 成熟的人能夠從失敗和失誤中吸取教訓,不斷改進自己的行為和決策方式,展現出較強的自我調整和成長能力。
對他人和社會的理解與關心:
- 成熟的人具備廣闊的視野,能夠深入理解事物背後的本質和內在聯系,以及他人的想法和感受。
- 他們通常表現出更強的包容性和同理心,積極參與社會公益事務,推動社會正義和秩序。
自我管理與發展:
- 成熟的人在自我管理和發展上有更高的要求和追求,具備較強的自控力和自我意識。
- 他們能夠進行情感和行為上的自我調節,不斷提升自己的自我認知和素質水平,實現個人價值和使命。
綜上所述,「成熟」在英語中翻譯為「mature」,它涵蓋了認知、情感、社會參與以及自我管理等多個方面的發展與進步。
⑶ 成熟英語怎麼說名詞
成熟的英語說是maturation。
一、發音
英:[/ˌmætʃəˈreɪʃn/];美:[/ˌmætʃəˈreɪʃn/]
二、中文翻譯
n. 成熟;熟化;老化
三、短語搭配
1. maturation process 成熟過程
2. sexual maturation 性成熟
3. emotional maturation 情緒成熟
4. wine maturation 酒的陳化
5. mental maturation 心理成熟
6. social maturation 社交成熟
四、雙語例句
1. The maturation process of wine takes years.
酒的陳化過程需要幾年時間。
2. Adolescence is a period of rapid sexual maturation.
青春期是性成熟的快速階段。
3. Emotional maturation is important for personal development.
情緒成熟對個人發展很重要。
4. The cheese needs further maturation.
這種乳酪需要進一步陳化。
5. She shows a high level of mental maturation.
她展現出了高度的心理成熟。
6. Social maturation involves learning how to interact appropriately with others.
社交成熟涉及學習如何與他人適當互動。
五、用法
1. "Maturation" 是一個名詞,通常用來描述一個過程、狀態或活動中的成熟、發展或進步。例如:"The maturation process of wine takes years."(酒的陳化過程需要幾年時間。)
2. "Maturation" 常用於一些專業領域,如生物學、心理學和食品工藝學等,用於描述個體、組織或物質的發展和成熟過程。例如:"Adolescence is a period of rapid sexual maturation."(青春期是性成熟的快速階段。)
3. "Maturation" 可以與各種詞彙搭配,以描述不同的成熟過程或狀態,如 "emotional maturation"(情緒成熟),"wine maturation"(酒的陳化),"mental maturation"(心理成熟)。例如:"Emotional maturation is important for personal development."(情緒成熟對個人發展很重要。)
六、同義詞
n. [生物]成熟;化膿;生殖細胞之形成
ripeness,purulency
⑷ unto a full grown man翻譯
「unto a full grown man」可以翻譯為「直到成為一個成熟的男人」。
這個短語的意思是指一個人從年輕或不成熟的狀態,經過成長和發展,最終變成一個完全成熟的男人。」unto」 是古英語的用法,相當於現代英語的 「to」 或 「until」,表示一個過程或發展的終點。而 「a full grown man」 則明確指出了這個過程的目標是成為一個成熟的男性。
所以,整個短語可以理解為描述一個人從年輕到成熟的轉變過程,最終成長為一個完整的、成熟的男性。在翻譯時,我們可以將其譯為「直到成為一個成熟的男人」,以保留原句的含義和語氣。這樣的翻譯既傳達了英文原句的意思,又符合中文的表達習慣。