震驚的翻譯成英語怎麼說
1. "使他吃驚"的英語翻譯是什麼
"使他吃驚"的英語:Surprise him
Surprise 讀法 英[sə'praɪz]美[sɚ'praɪz]
1、. 驚奇,詫異;突然襲擊
2、vt. 使驚奇;奇襲
3、adj. 令人驚訝的
短語:
1、big surprise大驚喜;大吃一驚
2、surprise attack奇襲,突然襲擊;突襲
3、(make a) surprise attack襲擊
4、take by surprise使吃驚;撞見;奇襲
5、catch by surprise使吃驚,使詫異,使感到意外
(1)震驚的翻譯成英語怎麼說擴展閱讀
一、Surprise的詞義辨析:
astonish, surprise, amaze這些單詞都可作及物動詞,意思相近,一般都是以事物作主語,人稱作賓語。
1、astonish表示「使大吃一驚」,「幾乎使人無法相信」之意。
2、surprise只表「出乎意料之外」。
3、amaze強調「使驚訝」,有時還有「驚嘆」,「佩服」等意。
二、Surprise的近義詞:shock
shock 讀法 英[ʃɒk]美[ʃɑk]
1、n. 休克;震驚;震動;打擊;禾束堆
2、vt. 使休克;使震驚;使震動;使受電擊;把…堆成禾束堆
3、vi. 感到震驚;受到震動;堆成禾束堆
4、adj. 濃密的;蓬亂的
短語:
1、heat shock protein熱休克蛋白
2、shock therapy(電)休克療法;沖擊療法
3、septic shock感染性休克;敗血性休克;膿毒性休克
4、shock tube激波管;震激管
5、shock test沖擊試驗;抗震試驗;震動試驗
2. 震驚 翻譯成英語
震驚 [zhèn jīng]
shock
astonish
alarm
amaze
startle
推薦第一個
3. 驚訝的英文翻譯是什麼。
驚訝的英文翻譯有:surprised; surprise; amazed; astonished; astounded
surprised 英[səˈpraɪzd] 美[sərˈpraɪzd]
adj. 驚訝的; 驚奇的; 覺得奇怪的; 感覺意外的;
[例句]This lady was genuinelysurprisedat what happened to herpet
這位女士對發生在自己寵物身上的事感到非常驚訝。
surprise 英[səˈpraɪz] 美[sərˈpraɪz]
vt. 使驚奇; 突襲; 意外發現;
n. 驚喜,驚奇; 意外的事;
[例句]I have asurprisefor you: We are moving toSwitzerland!
我有一個驚喜的消息要告訴你:我們要搬去瑞士了!
amazed 英[əˈmeɪzd]
adj. 吃驚的,驚奇的;
v. 使大為吃驚,使驚奇( amaze的過去式和過去分詞 );
[例句]I wasamazedby their discourtesy and lack ofprofessionalism
他們的無禮和不專業讓我震驚。
4. 驚駭的英文,驚駭的翻譯,怎麼用英語翻譯驚駭,驚駭用
amaze也不行,那是驚喜,還是動詞
應該用shocked(感到震驚的)shocking(令人震驚的)shock(令人震驚)
是指駭人聽聞(壞的消息)的事情或非常重大的事情
Hearing Martin's death, I was shocked.
5. 驚訝的英語單詞
小的驚訝:surprise,名詞、動詞,surprised形容詞
大的驚訝(震驚):astonish動詞,astonished震驚的,形容詞
amaze驚愕,動詞;amaze驚愕的
6. 「讓人感到震驚的是」用英語怎麼說
可以。as is surprising to all,直接加句子更地道些。
7. 「讓人感到震驚的是」用英語怎麼說
「讓人感到震驚的是」可以翻譯為 It's shocking that...... 歡迎採納哦。