如何提升英語閱讀的翻譯能力
你好,首先針對於提高閱讀,最簡單也是最實在的方法就是增加你的詞彙量,如果一篇英版語短語,你連權看都看不懂,沒有何來提好之說哦!如果你能看懂部分意思的話,連蒙帶猜掌握點技巧可以提高。
寫作的能力:背誦!必須得背!沒有輸入就沒有輸出!很實在!
雙語翻譯:詞彙!還是詞彙!詞彙不夠什麼都是空談!有了詞彙,再學入門翻譯和加強訓練!會提高的!
(純手打!往採納!有疑問可以繼續問!)
2. 讀(翻譯)英語小說怎樣提高英語水平
我的推薦一如新東方一樣還是首先背足夠量的單詞。如果背完GRE(包括四六回級,答TOEFL詞彙),隨機抽取文章單詞理解率將高於97.5%,這時再讀小說就可以進一步提高英語理解水平了。因為小說往往融合文化因素,即使單詞個個認識合在一起也要仔細推理才能了解含義,如果詞彙量不夠,單詞意思尚不能理解,引申義就更加難以把握。如果下定決心從讀小說學英語,那也首先推薦簡單易懂面向於青少年的小說起,如哈利波特之類。閱讀量上去後可以逐漸增加難度比如選一些世界名著原版書。
3. 如何提高英語翻譯(閱讀)能力謝了
對於翻譯和閱讀能力,多讀很重要,這是培養語感的關鍵,多看別人寫的作文,慢慢的就會內積累很多容屬於自己的詞彙和句式,還有閱讀平時也要多做練習,這樣不僅可以鍛煉速度,還可以鍛煉自己的語感和語言靈敏度,總之就是要多讀多看多做練習和擴大詞彙量。
記得採納啊
4. 怎樣練習才能使英語閱讀水平不斷提高
一、詞彙基礎上深化語法
首先,還是要再提到詞彙復習。因為想在閱讀上有穩步提高,前提條件就是要有一定牢固的詞彙量。其實,我們統計之後發現,除去中學詞彙和考試大綱詞彙表中從來沒有被考查過的詞彙後,考研詞彙就剩下了近兩千個常考高頻詞了。所以,考研英語閱讀理解晉級的關鍵不在那些大家都認識的詞彙,而是要熟練掌握這兩千來個高頻詞彙。
此外,除了詞彙還要把語法加以深入學習。根據歷年考研英語試卷規律,考研中密集考查的語法固定的有6種:定語從句、狀語從句、定語後置、插入語、分詞結構和並列句。這6種語法表面上看很是簡單,其實不然,大家需要把這6個問題深入研究,吃透了才行。考研考生們應該結合語句進行訓練,在訓練中深度掌握語法規律,這對於翻譯閱讀中的長難句很有幫助。
二、加強閱讀訓練計劃
在這個階段,建議廣大考生要適當的加強閱讀訓練計劃,也就是要找來一定數量的文章進行閱讀,提高閱讀的強度。但是要注意,找"閱讀"是有一定的講究的,不能盲目的閱讀,同學們應該在完成上面的詞彙和語法之後再進行這個階段。
那麼,應該搜集哪些文章進行訓練呢?最好的就是試題了,因為歷年試題的閱讀文章不但出處相同,而且語言風格和難度是一致的,所以讀這樣的文章是最接近明年考研試題的,當我們習慣了這樣的語言風格和難度系數,到考場上的發揮自然就流暢了。所以說,閱讀文章不僅要練,還要把握好難度。
三、著手翻譯長難句練習
因為考研英語試題中的閱讀文章有一些是含有長難句的,比較難理解,所以我們再談一談翻譯長難句的問題,這也是同學們在日常復習中經常遇到的問題。在本階段復習中,考生可以嘗試翻譯歷年試題中閱讀理解文章,這樣即練習了翻譯而且還准確的精讀了試題文章,這個精讀的過程是所有想在考試中取得高分的人必須經過的。也許前期比較痛苦,但是可以肯定的是翻譯完20篇後你會感覺所有的考研文章就像是你平時看中文那樣的簡單了。因為翻譯的過程就是分解句子的過程,當你習慣了這樣的思維方式的時候,看到任何句子就會潛意識的去分析它,久而久之,看長難句就容易了,做閱讀理解試題也就沒那麼難了。當然,這個過程是需要時間的沉澱的,不可操之過急。另外,你也可以把歷年試題中,完形填空拿過來進行翻譯訓練,它們都是很好的閱讀翻譯資料。
在這里我們在單獨提一下,試題的作用除了訓練各部分解題能力以外,更重要一點是專項剖析各種題型解題思路。最好的方法是把過去的試題(至少10年)進行分類,把歷年的閱讀放在一起組成閱讀專題,完型也放在一起組成完型專題,寫作、翻譯等也是一樣的做法。然後一個專題一個專題的研究,從中尋覓命題者的命題思路,再從命題者的思路中去尋找化解的思路。最後,再讓各種題型的規律特點的經驗總結,結合大量的習題訓練,做到熟能生巧的程度。在這個過程中,無論是閱讀能力還是其他考查部分的做題套路,你都會有所長進。
5. 英語閱讀理解怎樣提高翻譯速度
在做閱讀理解的時候,不要遇到一個不認識的單詞或者短語就停下來去回憶這個到底是內什麼意思,容我們可以略過這個地方,先將它放在那裡不動,繼續向下面翻譯,然後根據前後文的語境和語氣大致猜測一下一個地方應該是一個什麼樣的意思。不要遇到一個地方就卡住,跳過它,繼續流暢的讀下去,這么做會很明顯的提高翻譯速度。
6. 如何提高英語閱讀的翻譯能力
http://www.iselong.com/chn/index17-22.htm
這里有很豐富的翻譯技巧類的文章。
http://www.cn-trans.com/skill.htm
《譯者》的翻譯技巧文章
http://www.translator.com.cn/content/garden/garden.asp?kind=AF
「中國翻譯家聯盟」的專關屬於翻譯技巧的文章。
7. 怎樣提高英語閱讀能力,我做閱讀題的時候翻譯的很粗糙,導致選項錯誤,是單詞量不夠么
做閱讀題的話,可以先看一遍答案,大致在文中找出答案的位置,第二遍的時候再重點推敲專一些詞的意思,這樣做屬題速度快,而且准確率高。不知道你是初中還是高中?初中的相對簡單些,閱讀的文章也基本是故事性的多一些,讀起來也相對連貫。高中的按照高考的標准來說是要四種題材都要求的,文章也是夾敘夾議的多些,內容不是特別連貫,就一定要找准重點來閱讀,當然,一定的詞彙量在任何時候都很重要,單詞還是要背的 。
以上是自己的一點學習方法,希望對你有幫助。
8. 英語翻譯級別的要怎麼提高,英語閱讀一般幾遍更有效
翻譯級別要麼就通過考證考級來辨別。如果主觀判斷的話,我雖然就考過內1次,但現容在看托福閱讀文章基本能同時翻譯了。以下是一點個人建議,希望對你有用。
閱讀一般2-3遍足夠了,但每一遍都有不一樣的目的。
第1遍泛讀,讀完了可以總結段落大意,如果有題目的話可以嘗試回答下題目。
第2遍精讀。要每個詞每個句子都搞懂,分析結構,口頭翻譯或書面翻譯都可以,但一定要精細。
第3遍再泛讀,計時讀完再做總結或題目,看看跟第1遍比是否清晰。
長此以往,閱讀能力和翻譯能力都會同步提升的。
9. 該如何提升英語翻譯能力
提升英語翻譯能力的具體策略
1.通過詞彙、語法和閱讀,了解中西文化之間的差異性
在英語的學習中,提高英語翻譯能力,不僅要加強英語語言知識的學習,還要注重對英語文化知識的了解。具體來說,可以通過詞彙、語法以及閱讀等的學習獲取英語文化知識。
首先,通過詞彙的學習了解中西文化知識。詞彙是英語語言的基本元素,掌握詞彙的過程中,僅僅注重詞彙正確的拼寫和准確的發音是遠遠不夠的,更主要的是學會如何恰當的運用詞彙和組織詞彙。因此,在背誦英語詞彙意思的基礎之上還需要進一步了解詞彙產生的文化背景知識,尤其是了解習語、諺語和成語這一類詞語的文化內涵、感情色彩以及指代的范疇,另外針對一些高頻詞彙還需要進一步的了解相關的文化背景知識。這樣的話,才真正的領悟詞彙的文化內涵,從而能夠正確地運用詞彙。
其次,利用語法知識體會中西文化知識。語法也和英語文化知識息息相關,如果掌握好語法知識可以起到更好的英語學習效果。比如屬於英語語法重要內容之一的情態動詞,在不同語言環境中,情態動詞的不同使用方式可以表現出不同的文化習慣,因此在語法的學習中應該認真鑽研每一個句子,甚至分析句子背後的文化背景,這樣才能克服語言交流中中國式英語的出現。
再次,通過閱讀中深入了解中西文化知識。在英語的學習中,語言呈現的載體就是書本材料,材料的內容也往往是題材多樣,內容豐富,不僅涉及文學作品、新聞紀實以及自然科學方面的內容,更詳細介紹了英語國家的風土人情、風俗習慣和生活方式。因此在閱讀英文文章時不能簡單地分析語言的運用技巧,更要挖掘文章中的文化領域,思考文化背景知識。通過大量的閱讀以及對於文化背景知識的積累品味英語文化知識的社會風俗,領悟到中西文化之間的差異。
2.扎實掌握基礎知識,全面了解漢語和英語的語言特點
英語翻譯不僅涉及中西文化差異,還需要全面掌握英漢兩種語言知識。從語言學的角度來看,英漢語言的主要差異體現在形合和意合上。英語語言注重形合,也就是說,英語句子之間的連接主要通過連接詞來完成。漢語則傾向於意合,漢語句子一般根據句子之間的邏輯關系來確定。比如,對句子「他遲到了,母親生病了」(He didn』t come today, because his mother was ill.)很明顯,漢語中表達的含義沒有使用任何鏈接詞,而在英語翻譯中,需要使用because,通過連詞來連接整個句子。因此,做翻譯需要翻譯者全面了解和掌握英漢語言基礎知識以及不同的語言特點。
3.通過學習和實踐,了解和掌握必要的翻譯理論和技巧
基本的翻譯理論和實用性的翻譯技巧是翻譯者的好幫手。由於翻譯理論和技巧都是眾多翻譯者通過實踐總結的經驗,翻譯者掌握一些必要的翻譯理論和技巧可以有效地提高翻譯水平和效率。但是在掌握基本理論和技巧的基礎之上,翻譯者還要通過大量的實現驗證和鞏固,並總結適合自己的翻譯思路,從而真正的提升翻譯能力。具體的來講,翻譯者可以通過各種途徑來進行翻譯實踐,首先,研究對比不同的譯本。很多著名的譯文都是名家翻譯的,此外,也會有多位譯者對同一個譯本進行翻譯,這些都可以當作練習翻譯的教材。在翻譯時,先把原文翻譯完再將自己的譯文和參考譯文進行對比,總結自己譯文的問題和不足,然後有針對性地去訓練和克服。
10. 怎麼樣提高英語閱讀能力,別人看英語文章讀過一遍意思就大概了解了,但是我必須要一句一句翻譯過來,才能
同學你來好~
你的精度文章能力不自欠缺,缺乏的是泛讀能力。
所謂泛讀在英語四級,英語六級中都有涉及,而且還占相當大的一部分分數。泛讀就是不用句句翻譯。有的詞語,根據上下文可以猜出來,這樣可以節約時間,但是對於那些如果你不查單詞意思的話,嚴重影響到你對下文的閱讀,這時候你就必須要查一下單詞。
總之,泛讀就是能盡量少查單詞就少查,不用清楚的知道每個單詞的意思,了解,理解個大概就可以了。
那麼怎麼樣提高泛讀能力哪,我建議,讀一些雙語文章,比如老人與海,簡愛。或者在平時做題中,給自己規定一個時間。這樣逐漸提高自己的能力。 加油額~ 要堅持的。
祝你成功~