一個小時的故事英語閱讀答案
❶ 他打算在這個周末花兩個小時閱讀這個故事英文
他打算在這個周末花兩個小時閱讀這個故事
He is going to spend two hours reading the story this weekend.
他打算在這個周末花版兩個小時閱讀這個故事權
He is going to spend two hours reading the story this weekend.
他打算在這個周末花兩個小時閱讀這個故事
He is going to spend two hours reading the story this weekend.
❷ 英語閱讀300篇基礎故事2答案
將英語句子There are some apples on the table改為否定句。
❸ 英語題 閱讀短文 謝謝
( B ) 1. What was Joe Brown? 喬 布朗是干什麼的?文第一句就提到喬是肉店的老闆
A.A bodkseller.這里應該是bookseller吧,賣書人 B. A shopkeeper.店主 C. A conctor. 售票人/指揮員 D. A gateman.守門人
( D ) 2. When did the woman come into the shop?那位夫人是何時來到店裡的?文第二句提到那位夫人到店時間是12:55(at five to one)
表達時間除了幾點幾分的最直接表達,還有比如一小時內的前半小時用幾分鍾past幾點表達(相當於幾點又幾分,比如five past one一點零五分,twenty-five past eight八點二十五分),後半小時用幾分鍾to幾點表達(相當於差幾分鍾幾點,比如five to one差五分鍾就一點了,也就是十二點五十五分,或者fifteen to five離五點還差十五分鍾,也就是四點四十五)。注意past/to前面數字都是分鍾,後面數字才是小時
A. Late in the evening. 深夜 B. At midnight.午夜買肉比較驚悚,不太合理,只能是D
C. Early in the morning. 早晨 D. Early in the afternoon.剛過中午
( D ) 3. Why didn't the woman want that piece of meat at first? Because為什麼夫人開始時不想買那塊肉?文第二段第一句夫人就提到了肉太小
A. it was too cheap 太便宜 B. it smelt bad太差
C. it cost too much 太貴 D. it wasn't big enough不夠大
( A) 4. How many pieces of meat were kept in the fridge?冰箱里有幾塊肉?第一段就提到了喬整間店裡只剩了一塊肉
A. Only one piece of meat. 只有一塊 B. Two pieces of meat.兩塊
C. Several pieces of meat. 幾塊肉 D. Many pieces of meat.很多塊肉
( B ) 5. Could Joe give the woman both pieces of meat?喬能提供給那位夫人那兩塊肉嗎?當然不可能,那根本是同一塊肉,喬只是把同一塊肉作為大小兩塊拿出來二次,以達到欺騙夫人的目的
A. Certainly.當然行
B. Of course not.當然不行
C. He would try his best.他會盡力的
D. The story doesn;t give us the answers 故事沒告訴答案
❹ 求七年級上冊英語閱讀短文20篇 含答案
1。Today i and friends of foreign travel, outside air is very good, people feel very comfortable. We all appreciate the fine girls bicycles. We enjoyed the beautiful nature brought. We happily spent a happy day. 今天和朋友一起出外交遊,外面的空氣很好,人感覺很舒服。我們騎著自行車一路欣賞鳥語花香。享受著大自然帶給我們的無限美好。大家開開心心地度過了愉快的一天。
2。Today Mailehaoo clothes, and parents take to the streets is happy, the parents have to pay to buy things. Unlike in their street to buy things they like to take a long time but saw the price, Ha-ha, is really very happy. I love my parents, I too thank them for the care and love. `` 今天買了好多衣服,和父母上街就是愉快,買東西有父母幫付錢。不像平時自己上街買東西碰到喜歡的但看了價錢都要考慮好久,呵呵,真的是很開心。我愛我的父母,太感謝他們對我的關心和愛戴了。
3.Flute " Robinson Crusoe " of good fortune, novelist of British, describe protagonist drift about on the island, overcome the difficulty, the legend story of pioneering an enterprise with painstaking efforts. Novel write true naturally, legendary. The protagonist plants the crops on the detached island, puts up the log cabin, has eaten the innumerable trials and tribulations, survive. Want, go back human world anxious, want to go how about go out of these damnable place only like make him to be fascinated, result fail, get back to, long separated for Britain for 28 year give me enlightenment by " Robinson's records of adventure " on 1868 year finally, tanacity of him let me wait for a chance to cause trouble, want, march toward another goal for life, look like Robinson like that spend one's own strength,reach ideal realm one's own. We need possess Robinson so spirit of struggle diligently.
英國小說家笛福的《魯濱遜漂流記》描述了主人公漂流海島,戰勝困難,艱苦創業的傳奇故事. 小說寫得真實自然,富有傳奇色彩.主人公在孤島上種莊稼,搭木屋,吃了千辛萬苦,生存下來.但想回人間的心切,使他著迷般地只想到如何走出這個鬼地方,結果還是失敗了,最後於1868年回到闊別28年的英國
《魯濱孫漂流記》給我以啟示,他的頑強讓我蠢蠢欲動,想要邁向人生的另一目標,像魯濱孫那樣用自己的力量,到達自己理想的境界。
我們需要具備魯濱遜那樣的刻苦奮斗的精神.
The World's Greatest Swordsman
At an exhibition of the world's best swordsman, the third-place fencer took the stage. A fly was released, and with an arc of his sword he cut the fly in half. The crowd cheered. Then the second-place man sliced a fly into quarters. A hush fell in anticipation of the world's greatest swordsman.
His blade came down in a mighty arc - but the insect continued on its way! The crowd was aghast. The greatest swordsman had missed his target completely, yet he continued to smile.
"Why are you so happy?" someone yelled. "You missed!"
"Ah," replied the swordsman, "you weren't watching very carefully. They fly lives, yes - but he will never be a father."
世界上最偉大的擊劍手
在一場世界最佳擊劍手錶演中,排名第三的擊劍手上場了。一隻蒼蠅放了出來,劍劃了一個弧,他將蒼蠅劈成了兩半。觀眾歡呼起來。緊接著排名第二的人將一隻蒼蠅切成了四半。現場一陣沉默,人們期盼著世界上最偉大的擊劍手出場。
他的劍鋒以一個巨大的弧線劃了下來--然而那隻昆蟲還在繼續飛行!觀眾被驚呆了。最偉大的擊劍手完全錯過了他的目標,然而他還在微笑著。
「你為什麼這么高興?」有人嚷道,「你沒擊中!」
「啊,」劍手答道,「你剛才沒有很仔細地看。蒼蠅還活著,是的--但他永遠也做不成爸爸了。」
—————————————————————————————————————————
A Mistake
An American, a Scot and a Canadian were killed in a car accident. They arrived at the gates of heaven, where a flustered St. Peter explained that there had been a mistake. "Give me $500 each," he said, "and I'll return you to earth as if the whole thing never happened."
"Done!" said the American. Instantly, he found himself standing unhurt near the scene.
"Where are the others?" asked a medic.
"Last I knew," said the American, "the Scot was haggling price, and the Canadian was arguing that his government should pay."
搞錯了
一位美國人,一位英格蘭人和一位加拿大人在一場車禍中喪生。他們到達天堂的門口。在那裡,醉醺醺的聖彼德解釋說是搞錯了。「每人給我五百美元,」他說,「我將把你們送回人間,就象什麼都沒有發生過一樣。」
「成交!」美國人說。立刻,他發現自己毫不損傷地站在現場附近。
「其他人在哪兒?」一名醫生問道。
「我離開之前,」那名美國人說,「我看見英格蘭人正在砍價,而那名加拿大人正在分辯說應該由他的政府來出這筆錢。」
————————————————————————————————————————
Pig or Witch
A man is driving up a steep, narrow mountain road. A woman is driving down the same road. As they pass each other, the woman leans out of the window and yells "PIG!!" The man immediately leans out of his window and replies, "WITCH(女巫)!!" They each continue on their way, and as the man rounds the next corner, he crashes into a pig in the middle of the road. If only men would listen.
豬還是女巫
一個男人在一條陡峭狹窄的山路上駕車,一個女人相向駕車而來。他們相遇時,那個女的從窗中伸出頭來叫到:「豬!!」那個男的立即從窗中伸出頭來回敬道:「女巫!!」他們繼續前行。這個男的在下一個路口轉彎時,撞上了路中間的一頭豬。要是這個男的能聽懂那個女人的意思就好了。
—————————————————————————————————————————
Response Ability
An Ogden, Iowa, minister was matching coins with a member of his congregation for a cup of coffee. When asked if that didn't constitute gambling, the minister replied, "It's merely a scientific method of determining just who is going to commit an act of charity."
Philosopher Bertrand Russell, asked if he was willing to die for his beliers, replied: "Of course not. After all, I may be wrong."
A newspaper organized a contest for the best answer to the question: "If a fire broke out in the Louvre, and if you could only save one painting, which one would you carry out?"
The winning reply was: "The one nearest the exit."
答問技巧
衣阿華州奧格根的一位牧師正在與一位教友為一杯咖啡而猜硬幣。別人問他那是否構成賭博行為時,牧師答道:「這僅僅是決定由誰來做一件善事的一種科學方法。」
當我人問哲學家羅素是否願意為了他的信仰而獻身時,他答道:「當然不會。畢竟,我可能會是錯的。」
一份報紙組織了一場競賽,為下面的問題徵集最佳答案:「如果盧浮宮起了火,而你只能救出一幅畫,你將救出哪一幅?」
獲獎的答案是:「最接近門口的那一幅。」
————————————————————————————————————————
Jonesie The Great Lion Hunter
A small village was troubled by a man-eating lion. So its leaders sent a message to the great hunter, Jonesie, to come and kill the beast.
For several nights the hunter lay in wait for the lion, but it never appeared. Finally, he told the village chief to kill a cow and give him its hide. Draping the skin over his shoulders, he went to the pasture to wait for the lion.
In the middle of the night, the villagers woke to the sound of blood-curdling shrieks coming from the pasture. As they carefully approached, they saw the hunter on the ground, groaning in pain. There was no sign of the lion.
"What happened, Jonesie? Where is the lion?" asked the chief.
"Forget the damn lion!" he howled. "Which one of you idiots let the bull loose?"
偉大的獵手Jonesie
有個小村莊正為一隻吃人的獅子而煩惱。於是,村長派人去請偉大的獵手Jonesie來殺死這只野獸。
獵手躺著等了幾個晚上,但獅子一直沒有出現。最後,他要求村長殺只羊然後把頭皮給他。把羊皮披在身上後,獵人到草原上去等獅子。
半夜,村民被從草原傳來的聲嘶力竭的尖叫聲驚醒。他們小心地靠近後,看到獵手正躺在草地上痛苦地呻吟。沒有獅子出沒的蛛絲馬跡。
「Jonesie,怎麼了?獅子在哪?」村長問。
「哪有獅子!」獵人怒吼道,「哪個傻瓜把公牛放出來了?」
————————————————————————————————————————
Weather Predict
A film crew was on location deep in the desert. One day an old Indian went up to the director and said, "Tomorrow rain." The next day it rained.
A week later, the Indian went up to the director and said, "Tomorrow storm." The next day there was a hailstorm.
"This Indian is incredible," said the director. He told his secretary to hire the Indian to predict the weather.
However, after several successful predictions, the old Indian didn't show up for two weeks.
Finally the director sent for him. "I have to shoot a big scene tomorrow," said the director, "and I'm depending on you. What will the weather be like?"
The Indian shrugged his shoulders. "Don't know," he said. "Radio is broken."
天氣預報
一個電影攝制組在沙漠深處工作.一天,一個印度老人到導演跟前告訴導演說"明天下雨."第二天果然下雨了.
一周後,印度人又來告訴導演說,"明天有風暴."果然,第二天下了雹暴.
"印度人真神,"導演說.他告訴秘書僱傭該印度人來預報天氣.
幾次預報都很成功.然後,接下來的兩周,印度人不見了.
最後,導演派人去把他叫來了."我明天必須拍一個很大的場景,"導演說,"這得靠你了.明天天氣如何啊?"
印度人聳了聳肩."我不知道,"印度人說,"收音機壞了."
——————————————————————————————————————————
I Am Acting Like a Lady
One day when women's dresses were on sale at the FarEast Department Store, a dignified middle-aged man decided to get his wife a piece. But he soon found himself being battered by frantic women.
He stood it as long as he could; then, with head lowered and arms flailing, he plowed through the crowed.
"You there!" challenged a thrill voice. "Can't you act like a gentleman?"
"Listen," he said, "I have been acting like a gentleman for an hour. From now on, I am acting like a lady."
我要表現得象位女士
一天,遠東百貨公司的女裝大減價,一位高貴的中年男士想給太太買一件。可是,沒過多久,他發現自己已被瘋狂的女人沖得踉踉蹌蹌。
他竭力忍耐著。後來,他低下頭,揮動雙臂,擠過人群。
「你幹嘛?」有人尖聲叫道,「你難道不能表現得象位紳士嗎?」
「聽著,」他說,「我已經象紳士一樣表現了一個小時。從現在起,我要表現得象個女士。」
❺ 英語短文閱讀
At an exhibition of the world's best swordsman, the third-place fencer took the stage. A fly was released, and with an arc of his sword he cut the fly in half. The crowd cheered. Then the second-place man sliced a fly into quarters. A hush fell in anticipation of the world's greatest swordsman.
His blade came down in a mighty arc - but the insect continued on its way! The crowd was aghast. The greatest swordsman had missed his target completely, yet he continued to smile.
"Why are you so happy?" someone yelled. "You missed!"
"Ah," replied the swordsman, "you weren't watching very carefully. They fly lives, yes - but he will never be a father."
世界上最偉大的擊劍手
在一場世界最佳擊劍手錶演中,排名第三的擊劍手上場了。一隻蒼蠅放了出來,劍劃了一個弧,他將蒼蠅劈成了兩半。觀眾歡呼起來。緊接著排名第二的人將一隻蒼蠅切成了四半。現場一陣沉默,人們期盼著世界上最偉大的擊劍手出場。
他的劍鋒以一個巨大的弧線劃了下來--然而那隻昆蟲還在繼續飛行!觀眾被驚呆了。最偉大的擊劍手完全錯過了他的目標,然而他還在微笑著。
「你為什麼這么高興?」有人嚷道,「你沒擊中!」
「啊,」劍手答道,「你剛才沒有很仔細地看。蒼蠅還活著,是的--但他永遠也做不成爸爸了。」
—————————————————————————————————————————
A Mistake
An American, a Scot and a Canadian were killed in a car accident. They arrived at the gates of heaven, where a flustered St. Peter explained that there had been a mistake. "Give me $500 each," he said, "and I'll return you to earth as if the whole thing never happened."
"Done!" said the American. Instantly, he found himself standing unhurt near the scene.
"Where are the others?" asked a medic.
"Last I knew," said the American, "the Scot was haggling price, and the Canadian was arguing that his government should pay."
搞錯了
一位美國人,一位英格蘭人和一位加拿大人在一場車禍中喪生。他們到達天堂的門口。在那裡,醉醺醺的聖彼德解釋說是搞錯了。「每人給我五百美元,」他說,「我將把你們送回人間,就象什麼都沒有發生過一樣。」
「成交!」美國人說。立刻,他發現自己毫不損傷地站在現場附近。
「其他人在哪兒?」一名醫生問道。
「我離開之前,」那名美國人說,「我看見英格蘭人正在砍價,而那名加拿大人正在分辯說應該由他的政府來出這筆錢。」
————————————————————————————————————————
Pig or Witch
A man is driving up a steep, narrow mountain road. A woman is driving down the same road. As they pass each other, the woman leans out of the window and yells "PIG!!" The man immediately leans out of his window and replies, "WITCH(女巫)!!" They each continue on their way, and as the man rounds the next corner, he crashes into a pig in the middle of the road. If only men would listen.
豬還是女巫
一個男人在一條陡峭狹窄的山路上駕車,一個女人相向駕車而來。他們相遇時,那個女的從窗中伸出頭來叫到:「豬!!」那個男的立即從窗中伸出頭來回敬道:「女巫!!」他們繼續前行。這個男的在下一個路口轉彎時,撞上了路中間的一頭豬。要是這個男的能聽懂那個女人的意思就好了。
—————————————————————————————————————————
Response Ability
An Ogden, Iowa, minister was matching coins with a member of his congregation for a cup of coffee. When asked if that didn't constitute gambling, the minister replied, "It's merely a scientific method of determining just who is going to commit an act of charity."
Philosopher Bertrand Russell, asked if he was willing to die for his beliers, replied: "Of course not. After all, I may be wrong."
A newspaper organized a contest for the best answer to the question: "If a fire broke out in the Louvre, and if you could only save one painting, which one would you carry out?"
The winning reply was: "The one nearest the exit."
答問技巧
衣阿華州奧格根的一位牧師正在與一位教友為一杯咖啡而猜硬幣。別人問他那是否構成賭博行為時,牧師答道:「這僅僅是決定由誰來做一件善事的一種科學方法。」
當我人問哲學家羅素是否願意為了他的信仰而獻身時,他答道:「當然不會。畢竟,我可能會是錯的。」
一份報紙組織了一場競賽,為下面的問題徵集最佳答案:「如果盧浮宮起了火,而你只能救出一幅畫,你將救出哪一幅?」
獲獎的答案是:「最接近門口的那一幅。」
————————————————————————————————————————
Jonesie The Great Lion Hunter
A small village was troubled by a man-eating lion. So its leaders sent a message to the great hunter, Jonesie, to come and kill the beast.
For several nights the hunter lay in wait for the lion, but it never appeared. Finally, he told the village chief to kill a cow and give him its hide. Draping the skin over his shoulders, he went to the pasture to wait for the lion.
In the middle of the night, the villagers woke to the sound of blood-curdling shrieks coming from the pasture. As they carefully approached, they saw the hunter on the ground, groaning in pain. There was no sign of the lion.
"What happened, Jonesie? Where is the lion?" asked the chief.
"Forget the damn lion!" he howled. "Which one of you idiots let the bull loose?"
偉大的獵手Jonesie
有個小村莊正為一隻吃人的獅子而煩惱。於是,村長派人去請偉大的獵手Jonesie來殺死這只野獸。
獵手躺著等了幾個晚上,但獅子一直沒有出現。最後,他要求村長殺只羊然後把頭皮給他。把羊皮披在身上後,獵人到草原上去等獅子。
半夜,村民被從草原傳來的聲嘶力竭的尖叫聲驚醒。他們小心地靠近後,看到獵手正躺在草地上痛苦地呻吟。沒有獅子出沒的蛛絲馬跡。
「Jonesie,怎麼了?獅子在哪?」村長問。
「哪有獅子!」獵人怒吼道,「哪個傻瓜把公牛放出來了?」
————————————————————————————————————————
Weather Predict
A film crew was on location deep in the desert. One day an old Indian went up to the director and said, "Tomorrow rain." The next day it rained.
A week later, the Indian went up to the director and said, "Tomorrow storm." The next day there was a hailstorm.
"This Indian is incredible," said the director. He told his secretary to hire the Indian to predict the weather.
However, after several successful predictions, the old Indian didn't show up for two weeks.
Finally the director sent for him. "I have to shoot a big scene tomorrow," said the director, "and I'm depending on you. What will the weather be like?"
The Indian shrugged his shoulders. "Don't know," he said. "Radio is broken."
天氣預報
一個電影攝制組在沙漠深處工作.一天,一個印度老人到導演跟前告訴導演說"明天下雨."第二天果然下雨了.
一周後,印度人又來告訴導演說,"明天有風暴."果然,第二天下了雹暴.
"印度人真神,"導演說.他告訴秘書僱傭該印度人來預報天氣.
幾次預報都很成功.然後,接下來的兩周,印度人不見了.
最後,導演派人去把他叫來了."我明天必須拍一個很大的場景,"導演說,"這得靠你了.明天天氣如何啊?"
印度人聳了聳肩."我不知道,"印度人說,"收音機壞了."
——————————————————————————————————————————
I Am Acting Like a Lady
One day when women's dresses were on sale at the FarEast Department Store, a dignified middle-aged man decided to get his wife a piece. But he soon found himself being battered by frantic women.
He stood it as long as he could; then, with head lowered and arms flailing, he plowed through the crowed.
"You there!" challenged a thrill voice. "Can't you act like a gentleman?"
"Listen," he said, "I have been acting like a gentleman for an hour. From now on, I am acting like a lady."
我要表現得象位女士
一天,遠東百貨公司的女裝大減價,一位高貴的中年男士想給太太買一件。可是,沒過多久,他發現自己已被瘋狂的女人沖得踉踉蹌蹌。
他竭力忍耐著。後來,他低下頭,揮動雙臂,擠過人群。
「你幹嘛?」有人尖聲叫道,「你難道不能表現得象位紳士嗎?」
「聽著,」他說,「我已經象紳士一樣表現了一個小時。從現在起,我要表現得象個女士。」
這樣可以么?很多哦
回答者: 寒蟬鳴泣の時 - 魔法師 四級 2009-5-19 21:06
1。Today and friends of foreign travel, outside air is very good, people feel very comfortable. We all appreciate the fine girls bicycles. We enjoyed the beautiful nature brought. We happily spent a happy day. 今天和朋友一起出外交遊,外面的空氣很好,人感覺很舒服。我們騎著自行車一路欣賞鳥語花香。享受著大自然帶給我們的無限美好。大家開開心心地度過了愉快的一天。
2。Today Mailehaoo clothes, and parents take to the streets is happy, the parents have to pay to buy things. Unlike in their street to buy things they like to take a long time but saw the price, Ha-ha, is really very happy. I love my parents, I too thank them for the care and love. `` 今天買了好多衣服,和父母上街就是愉快,買東西有父母幫付錢。不像平時自己上街買東西碰到喜歡的但看了價錢都要考慮好久,呵呵,真的是很開心。我愛我的父母,太感謝他們對我的關心和愛戴了。
3.Flute " Robinson Crusoe " of good fortune, novelist of British, describe protagonist drift about on the island, overcome the difficulty, the legend story of pioneering an enterprise with painstaking efforts. Novel write true naturally, legendary. The protagonist plants the crops on the detached island, puts up the log cabin, has eaten the innumerable trials and tribulations, survive. Want, go back human world anxious, want to go how about go out of these damnable place only like make him to be fascinated, result fail, get back to, long separated for Britain for 28 year give me enlightenment by " Robinson's records of adventure " on 1868 year finally, tanacity of him let me wait for a chance to cause trouble, want, march toward another goal for life, look like Robinson like that spend one's own strength,reach ideal realm one's own. We need possess Robinson so spirit of struggle diligently.
英國小說家笛福的《魯濱遜漂流記》描述了主人公漂流海島,戰勝困難,艱苦創業的傳奇故事. 小說寫得真實自然,富有傳奇色彩.主人公在孤島上種莊稼,搭木屋,吃了千辛萬苦,生存下來.但想回人間的心切,使他著迷般地只想到如何走出這個鬼地方,結果還是失敗了,最後於1868年回到闊別28年的英國
《魯濱孫漂流記》給我以啟示,他的頑強讓我蠢蠢欲動,想要邁向人生的另一目標,像魯濱孫那樣用自己的力量,到達自己理想的境界。
我們需要具備魯濱遜那樣的刻苦奮斗的精神.
The World's Greatest Swordsman
At an exhibition of the world's best swordsman, the third-place fencer took the stage. A fly was released, and with an arc of his sword he cut the fly in half. The crowd cheered. Then the second-place man sliced a fly into quarters. A hush fell in anticipation of the world's greatest swordsman.
His blade came down in a mighty arc - but the insect continued on its way! The crowd was aghast. The greatest swordsman had missed his target completely, yet he continued to smile.
"Why are you so happy?" someone yelled. "You missed!"
"Ah," replied the swordsman, "you weren't watching very carefully. They fly lives, yes - but he will never be a father."
世界上最偉大的擊劍手
在一場世界最佳擊劍手錶演中,排名第三的擊劍手上場了。一隻蒼蠅放了出來,劍劃了一個弧,他將蒼蠅劈成了兩半。觀眾歡呼起來。緊接著排名第二的人將一隻蒼蠅切成了四半。現場一陣沉默,人們期盼著世界上最偉大的擊劍手出場。
他的劍鋒以一個巨大的弧線劃了下來--然而那隻昆蟲還在繼續飛行!觀眾被驚呆了。最偉大的擊劍手完全錯過了他的目標,然而他還在微笑著。
「你為什麼這么高興?」有人嚷道,「你沒擊中!」
「啊,」劍手答道,「你剛才沒有很仔細地看。蒼蠅還活著,是的--但他永遠也做不成爸爸了。」
—————————————————————————————————————————
A Mistake
An American, a Scot and a Canadian were killed in a car accident. They arrived at the gates of heaven, where a flustered St. Peter explained that there had been a mistake. "Give me $500 each," he said, "and I'll return you to earth as if the whole thing never happened."
"Done!" said the American. Instantly, he found himself standing unhurt near the scene.
"Where are the others?" asked a medic.
"Last I knew," said the American, "the Scot was haggling price, and the Canadian was arguing that his government should pay."
搞錯了
一位美國人,一位英格蘭人和一位加拿大人在一場車禍中喪生。他們到達天堂的門口。在那裡,醉醺醺的聖彼德解釋說是搞錯了。「每人給我五百美元,」他說,「我將把你們送回人間,就象什麼都沒有發生過一樣。」
「成交!」美國人說。立刻,他發現自己毫不損傷地站在現場附近。
「其他人在哪兒?」一名醫生問道。
「我離開之前,」那名美國人說,「我看見英格蘭人正在砍價,而那名加拿大人正在分辯說應該由他的政府來出這筆錢。」
————————————————————————————————————————
Pig or Witch
A man is driving up a steep, narrow mountain road. A woman is driving down the same road. As they pass each other, the woman leans out of the window and yells "PIG!!" The man immediately leans out of his window and replies, "WITCH(女巫)!!" They each continue on their way, and as the man rounds the next corner, he crashes into a pig in the middle of the road. If only men would listen.
豬還是女巫
一個男人在一條陡峭狹窄的山路上駕車,一個女人相向駕車而來。他們相遇時,那個女的從窗中伸出頭來叫到:「豬!!」那個男的立即從窗中伸出頭來回敬道:「女巫!!」他們繼續前行。這個男的在下一個路口轉彎時,撞上了路中間的一頭豬。要是這個男的能聽懂那個女人的意思就好了。
—————————————————————————————————————————
Response Ability
An Ogden, Iowa, minister was matching coins with a member of his congregation for a cup of coffee. When asked if that didn't constitute gambling, the minister replied, "It's merely a scientific method of determining just who is going to commit an act of charity."
Philosopher Bertrand Russell, asked if he was willing to die for his beliers, replied: "Of course not. After all, I may be wrong."
A newspaper organized a contest for the best answer to the question: "If a fire broke out in the Louvre, and if you could only save one painting, which one would you carry out?"
The winning reply was: "The one nearest the exit."
答問技巧
衣阿華州奧格根的一位牧師正在與一位教友為一杯咖啡而猜硬幣。別人問他那是否構成賭博行為時,牧師答道:「這僅僅是決定由誰來做一件善事的一種科學方法。」
當我人問哲學家羅素是否願意為了他的信仰而獻身時,他答道:「當然不會。畢竟,我可能會是錯的。」
一份報紙組織了一場競賽,為下面的問題徵集最佳答案:「如果盧浮宮起了火,而你只能救出一幅畫,你將救出哪一幅?」
獲獎的答案是:「最接近門口的那一幅。」
————————————————————————————————————————
Jonesie The Great Lion Hunter
A small village was troubled by a man-eating lion. So its leaders sent a message to the great hunter, Jonesie, to come and kill the beast.
For several nights the hunter lay in wait for the lion, but it never appeared. Finally, he told the village chief to kill a cow and give him its hide. Draping the skin over his shoulders, he went to the pasture to wait for the lion.
In the middle of the night, the villagers woke to the sound of blood-curdling shrieks coming from the pasture. As they carefully approached, they saw the hunter on the ground, groaning in pain. There was no sign of the lion.
"What happened, Jonesie? Where is the lion?" asked the chief.
"Forget the damn lion!" he howled. "Which one of you idiots let the bull loose?"
偉大的獵手Jonesie
有個小村莊正為一隻吃人的獅子而煩惱。於是,村長派人去請偉大的獵手Jonesie來殺死這只野獸。
獵手躺著等了幾個晚上,但獅子一直沒有出現。最後,他要求村長殺只羊然後把頭皮給他。把羊皮披在身上後,獵人到草原上去等獅子。
半夜,村民被從草原傳來的聲嘶力竭的尖叫聲驚醒。他們小心地靠近後,看到獵手正躺在草地上痛苦地呻吟。沒有獅子出沒的蛛絲馬跡。
「Jonesie,怎麼了?獅子在哪?」村長問。
「哪有獅子!」獵人怒吼道,「哪個傻瓜把公牛放出來了?」
————————————————————————————————————————
Weather Predict
A film crew was on location deep in the desert. One day an old Indian went up to the director and said, "Tomorrow rain." The next day it rained.
A week later, the Indian went up to the director and said, "Tomorrow storm." The next day there was a hailstorm.
"This Indian is incredible," said the director. He told his secretary to hire the Indian to predict the weather.
However, after several successful predictions, the old Indian didn't show up for two weeks.
Finally the director sent for him. "I have to shoot a big scene tomorrow," said the director, "and I'm depending on you. What will the weather be like?"
The Indian shrugged his shoulders. "Don't know," he said. "Radio is broken."
天氣預報
一個電影攝制組在沙漠深處工作.一天,一個印度老人到導演跟前告訴導演說"明天下雨."第二天果然下雨了.
一周後,印度人又來告訴導演說,"明天有風暴."果然,第二天下了雹暴.
"印度人真神,"導演說.他告訴秘書僱傭該印度人來預報天氣.
幾次預報都很成功.然後,接下來的兩周,印度人不見了.
最後,導演派人去把他叫來了."我明天必須拍一個很大的場景,"導演說,"這得靠你了.明天天氣如何啊?"
印度人聳了聳肩."我不知道,"印度人說,"收音機壞了."
——————————————————————————————————————————
I Am Acting Like a Lady
One day when women's dresses were on sale at the FarEast Department Store, a dignified middle-aged man decided to get his wife a piece. But he soon found himself being battered by frantic women.
He stood it as long as he could; then, with head lowered and arms flailing, he plowed through the crowed.
"You there!" challenged a thrill voice. "Can't you act like a gentleman?"
"Listen," he said, "I have been acting like a gentleman for an hour. From now on, I am acting like a lady."
我要表現得象位女士
一天,遠東百貨公司的女裝大減價,一位高貴的中年男士想給太太買一件。可是,沒過多久,他發現自己已被瘋狂的女人沖得踉踉蹌蹌。
他竭力忍耐著。後來,他低下頭,揮動雙臂,擠過人群。
「你幹嘛?」有人尖聲叫道,「你難道不能表現得象位紳士嗎?」
「聽著,」他說,「我已經象紳士一樣表現了一個小時。從現在起,我要表現得象個女士。」
❻ 英語故事短文(要有翻譯)
once upon a time, there was a kingdom called Far Far away. In this odd kingdom, a very old king lived with his beautiful young daughter, a princess named Lucinda. The old king loved his daughter very much, but he was afraid that one day in the future when he passed away Lucinda might had to live alone and she would be very lonely. so the king hired a wicth, whose name was Vicky, and asked her to cast a powerful spell upon the old king himself to seperate one piece of his soul which could stay in the man's world after his death. This piece of soul would help lucinda to find a strong, outstanding and kind man to protect her.
finally, the king died. And the piece of his soul began to travel around this kingdom, trying to seek a reliable mate for his young daughter. Unfortunately, the young princess, lucinda, didn't know anything about her father's plan; she killed herself in the fear of future reality.
以下是譯文。(滿天星光下原創,抄襲者捫心自問一下自己的良心):
很久很久以前,有一個名字叫做「很遠很遠」的王國,在這個古怪的王國里住著一個年邁的國王以及他那年幼而又美麗的女兒———一個名字叫做lucinda的公主。老國王很疼愛他的女兒,但是他擔心不久之後的某一天他終將死去,而他的女兒卻得獨自生活,並且會變得很孤單。因此老國王請了一個名字叫做vicky的女巫,讓她對著國王自己下了一個很強大的魔法,這個魔法將在老國王死的那一天把他的靈魂分出一片留在人間,這片靈魂會幫助lucinda找到一個強壯的、傑出的並且善良的男子來保護她 終於有一天,老國王過世了。他的那一片靈魂也開始出發環游這個國家以尋找一個適合他女兒的伴侶。很不幸的是,年輕的公主,lucinda,對於她父王的計劃一無所知,由於害怕面對即將到來的現實而自盡了。
手打了半個小時,故事也具有一點寓意,而且是原創,樓主看在我辛苦的份上,採納吧。若有分,將不勝感激。
❼ 求一篇英語閱讀理解
Bush pardons turkey
❽ 一個小時的故事的閱讀答案。
故事的結尾作者表現了對當時婦女地位低微的諷刺,婦女渴望自由
❾ 一小時的故事閱讀題答案 有么(急急急)
1.指出第四自然段中景物描寫採用的技巧,並簡析景物描寫的作用
2.劃線句「當暴風雨般的哀傷逐漸減弱時」中,用「暴風雨」來修飾「哀傷」有什麼好處?
3.布蘭特雷·馬拉德的形象著墨不多,但給人印象深刻,請簡要分析這一形象。
4.整個故事發生在一個小時內,「門」和「窗」在小說中多次被提及,請結合文意指出這兩個意象的含義及作用。
5.《一小時的故事》一經發表,引起了極大的反響,成為議論的焦點。有人指責,有人贊賞,眾說紛紜。你持怎樣的觀點,請作簡要分析。
參考答案:
1.技巧:①襯托(以景襯人)。②分層寫景,遠近高低結合。③多角度寫景,視覺聽覺嗅覺結合。
作用:①烘托歡快、愉悅氣氛。②為下文人物心情的轉變作鋪墊。③暗示人物獲得自由的興奮和舒適心情。(技巧與作用各寫出兩點發即可得滿分。)
2.暴風雨表面上是形容她的哭勢,非常強烈、迅猛,深層是暗示她的悲傷會如暴風雨似地來得猛去得快,是對下文人物心理轉變的暗示。
3.布蘭特雷·馬拉德對妻子「一向含情脈脈」關心、愛護她,但是他把自己的意志強加於妻子,使其屈從,是專制、無視妻子人格的男人,他代表了男權社會的規范。
4.這里的門與窗,具有象徵意義。「門」折射出女主人翁所經受的婚姻枷鎖和殘酷的社會現實,門內門外兩重天;而「窗」反映了女主人翁渴望美好與自由的一種美好心境。「門」和「窗」,在結構上推動著故事情節的發展。
5.可以指責也可以贊賞,兩種觀點均可。指責的可從道德層面考慮,贊賞的可從文章深刻地闡述了女性追求平等和自由的主題角度考慮。觀點明確給1分,言之成理給3分,表達簡明流暢給2分。
❿ 《初中英語閱讀300篇》( 基礎卷) 故事(一)的答案
好多~~~~
好了,都給你打好了,不過我沒有再仔細對,時間來不及,我要趕寒假作業~~~不好意思,但是大多數是不會有錯的,應該~~~是的,,,
1、TTFFTT
2、FTFFFT
3、FFFTT
4、FFTTFT
5、FFTFFT
6、FTFFTT
7、TTFTFF
8、TTTFFF
9、TFTTTT
10、FFFFT
11、TTFTF
12、TFFTTF
13、TFTFTF
14、TFFTFF
15、TTFFT
16、FTTTT
17、FTFTF
18、TFFTTF
19、FTFTTF
20、TFFFT
21、TTFFFTF
22、TFTTFT
23、FFTFT
24、FFTTTF
25、TTFFT
26、FFFFF
27、FFFTF
28、TFTFT
29、FFTTT
30、FTFTFT
31、TTFTF
32、TTTFFT
33、FFTFT
34、FFTFT
35、TFFFT
36、FFFTT
37、FFTFTT
38、FTFTF
39、TFTFT
40、FTFTT
41、FFFT
42、TFFFT
43、1)He hasted wasting time.
2)He liked swimming best.
3)Yes,he was.
4)At an all-boy's school for top students.
5)Because he is good at maths and science.
44、1)always beat her.
2)sold pens,books and tapes.
3)No,he didn't.
4)deal with his problem by himself.
5)helping poor college students.
6)is a strong man.