袁隆平閱讀理解英語
『壹』 跪求新課標里描寫袁隆平的英語課文
Although he is one of China's most famous scientists, Yuan Longping considers himself a farmer, for he works the land to do his research. 盡管他是中國最著名的科學家之一,袁隆平仍然認為自己是個農民,因為他在田間耕作進行科學研究Indeed, his sunburnt face and arms and his slim, strong body are just like those of millions of Chinese farmers, for whom he has struggled for the past five decades. 的確他那被太陽曬得黝黑的臉和手臂以及他那消瘦而結實的身軀就跟其他千百萬中國農民一樣。過去50年來他一直在努力。Dr Yuan Longping grows what is called super hybrid rice.袁博士種植的是被稱為「超級水稻」的插種。 In 1974, he became the first agricultural pioneer in the world to grow rice that has a high output. 1975年他成為世界上第一位種植高產,水稻的農業先鋒。This special strain of rice makes it possible to proce one-third more of the crop in the same fields. 這種特殊的插種使得同樣的田地多收獲三分之一的產量Now more than 60% of the rice proced in China each year is from this hybrid strain.如今中國每年生產的稻米60%以上出自這種雜交插種。
Born in 1930, Dr Yuan graated from Southwest Agricultural College in 1953. 袁博士出生於1930年1953年畢業於西南農業學院Since then, finding ways to grow more rice has been his life goal. 從那時起,找到了水插高產的方法就成為他一生的目標。As a young man, he saw the great need for increasing the rice output. 年輕時,他就看到了稻田增產的巨大需求。At that time, hunger was a disturbing problem in many parts of the countryside. 當時飢荒是許多農村地區面臨的嚴重問題Dr Yuan searched for a way to increase rice harvests without expanding the area of the fields. 袁博士要在不增加土地的基礎上要求達到增收稻穀途徑。In 1950, Chinese farmers could proce only fifty million tons of rice. 1950年中國農民只能生產五千萬噸的稻穀。
In a recent harvest, however, nearly two hundred million tons of rice was proced. 卻生產了將近兩億的稻穀。These increased harvests mean that 22% of the world's people are fed from just 7% of the farmland in China. 這一糧食產量的增加意味著中國僅僅7%的耕地養活了世界22%的人口Dr Yuan is now circulating his knowledge in India, Vietnam and many other less developed countries to increase their rice harvests. 袁博士現在在印度越南很多其它表達國家傳播提高水稻產量知識。Thanks to his research, the UN has more tools in the battle to rid the world of hunger. 由於他的研究聯合國在消除世界飢餓的戰斗中有了更多的辦法 Using his hybrid rice, farmers are procing harvests twice as large as before.用他的雜交水稻的種子農民種出的糧食比以前多了兩倍。
Dr Yuan is quite satisfied with his life. 他很滿意自己的生活However, he doesn't care about being famous.但他對成名並不關心He feels it gives him less freedom to do his research. 他覺得成名後搞研究就沒那麼自由了He would much rather keep time for his hobbles.他寧願把自己的時間花在自己的愛好上He enjoys listening to violin music, playing mah-jong, swimming and reading. 他喜歡聽小提琴演奏、玩麻將、又游泳和看書Spending money on himself or leading a comfortable life also means very little to him. 在自己身上花錢或享受舒適的生活對他而言意義並不大Indeed, he believes that a person with too much money has more rather than fewer troubles.事實上,他認為一個人有了太多的錢,就會有更多而不是更少的煩惱He therefore gives millions of yuan to equip others for their research in agriculture. 因此,他資助幾百萬元供其他人進行農業研究
是這個嗎?
『貳』 有關袁隆平的英語作文(約80詞就行)
寫作思路及要點:審清題目,確定中心,選擇材料。
Yuan Longping is known as the "father of hybrid rice" in China.
袁隆平被稱為中國的「雜交水稻之父」。
Yuan Longping, born in September 1930, graated from the Department of agriculture of Southwest Agricultural College.
袁隆平,1930年9月出生,西南農業學院農業系畢業。
After leaving the Institute, he has been engaged in agricultural ecation and hybrid rice research.
離開研究所後,他一直從事農業教育和雜交水稻研究。
In the 1960s, when China was suffering from severe famine, he put forward the idea of hybrid rice, which had high yield.
20世紀60年代,當中國遭受嚴重飢荒時,他提出了雜交水稻的想法,這種水稻產量高。
Ten years later, he successfully invented a new variety whose yield was 20% higher than that of ordinary rice.
十年後,他成功地發明了一種新品種,其產量比普通水稻高20%。
Yuan devoted himself to agricultural research and was awarded the honorary title of FAO by UNESCO.
袁獻身於農業研究,被聯合國教科文組織授予聯合國糧農組織榮譽稱號。
Although he is 70 years old, he is still engaged in agricultural research.
雖然他已經70歲了,但他仍在從事農業研究。
『叄』 怎麼用英語介紹袁隆平
袁隆平對咱們國家的貢獻非常大,小編希望各位也能自己寫出優秀的英語介紹。點擊下方藍字鏈接,免費歐美外教一對一寫作教程分享給大家。【免費領取,外教一對一精品課程】跟著外教一對一學習地道的英語表達。
阿西吧一對一外教授課,為大家營造的是「留學」般的英語環境,課均不到20元,每天都能跟著外教一對一學習寫作知識!為了讓大家能夠更加直觀的了解清楚,各位可以點擊上述藍字試課,真正喜歡才報名。
關於袁隆平的英語介紹:
Yuan Longping was born in Beijing in 1930. His ancestral home is in De'an County, Jiujiang, Jiangxi Province. During the Second Sino-Japanese War and the Chinese Civil War, he moved with his family and attended school in many places, including Hunan, Chongqing, Hankou and Nanjing.
Yuan Longping is a Chinese agronomist, known for developing the first hybrid rice varieties in the 1970s.
Hybrid rice has since been grown in dozens of countries in Africa, America, and Asia—providing a robust food source in areas with a high risk of famine. For his contributions, Yuan is always called the "Father of Hybrid Rice" by the Chinese media.
不知道如何選擇英語機構,可以網路咨詢「阿西吧vivi老師」;
如果想下載免費英語資源,可以網路搜索「阿西吧官網論壇」。
『肆』 請用英語簡單地介紹一下我國著名的農業科學家袁隆平。短文應包括以下:1.1930年出生於北京;從小對農業感
Father of Hybrid Rice -- Yuan Longping
Yuan Longping is a great agricultural scientist. Yuan Longping was born in Beijing in 1930. He was interested in plants at an early age. Since he graated from college, he has devoted himself to agricultural research. Yuan Longping started the research of the hybrid rice in 1964. Yuan Longping made breakthrough in 1973. The discoveries of Yuan Longping greatly solved the food problem. At present, the hybrid rice developed by Yuan is planted on the farmlands all over China. He was awarded with many international awards, such as the 2004 World Food Prize. 『伍』 關於介紹袁隆平的英語短文
Mr. Yuan was born in Beijing, China. He loves playing Mahjong and the Erhu (Chinese violin), swimming and motorcycling. 『陸』 關於袁隆平的英語短文(SOS--!!急)翻譯 yuan long ping is born in a very poor family. he has felt the hunger of people back then and wanted to do something.剩下的就不知道了 『柒』 有介紹袁隆平的英語作文(100詞左右) Yuan Longping has been engaged in the research of hybrid rice for half a century, and has made great contributions to solving the problem of Chinese people's eating。Mr. Wang's outstanding achievements not only belong to China, but also affect the world Academician Yuan Longping is the pioneer of hybrid rice in China and the contemporary Shennong. Over the past 50 years, we have been working hard and exploring unremittingly in the front line of agricultural scientific research, bringing green hope and golden harvest to human beings by using scientific and technological means to overcome hunger. It has not only contributed to solving the food and clothing of the Chinese people and ensuring national food security, but also set a monument to world peace and social progress 翻譯: 袁隆平從事雜交水稻研究已經半個世紀了,不畏艱難,甘於奉獻,嘔心瀝血,苦苦追求,為解決中國人的吃飯問題做出了重大貢獻。先生的傑出成就不僅屬於中國,而且影響世界。 袁隆平院士是中國雜交水稻事業的開創者,是當代神農。50多年來,始終在農業科研第一線辛勤耕耘、不懈探索,為人類運用科技手段戰勝飢餓帶來綠色的希望和金色的收獲。不僅為解決中國人民的溫飽和保障國家糧食安全做出了貢獻,更為世界和平和社會進步樹立了豐碑。 (7)袁隆平閱讀理解英語擴展閱讀: 袁隆平致力於雜交水稻研究,發明「三系法」秈型雜交水稻,成功研究出「二系法」雜交水稻,創建了超級雜交稻技術體系,使中國雜交水稻研究始終居世界領先水平。截至2017年,雜交水稻在中國已累計推廣超90億畝,共增產稻穀6000多億公斤。多次赴印度、越南等國,傳授雜交水稻技術以幫助克服糧食短缺和飢餓問題 。 袁隆平一生致力於雜交水稻技術的研究、應用與推廣,發明「三系法」秈型雜交水稻,成功研究出「兩系法」雜交水稻,創建了超級雜交稻技術體系,為中國糧食安全、農業科學發展和世界糧食供給作出傑出貢獻 熱點內容
|