紅對勾高中英語閱讀完型答案
① 英語紅對勾七年級下第五單元答案
第一部分 閱讀理解(共兩節,滿分40分) 第一節(共15小題;每小題2分,滿分30分) 閱讀下列短文,從每題所給的四個選項(A、B、C和D)中,選出最佳選項。 A Before leaving work, Steve Lee likes to use his cell phone to turn on his heat and air conditioner system at home. So by the time he gets through traffic into his front door, the temperature inside is perfect. You may wonder what a so called smart home can do inside. Lee works for a company called Smart home. com, testing and living with many of his company's home automation gadgets(自動化小配件), like this multifunction touch screen that controls devices around the house and even connects to the Internet traffic cameras. 「I have cameras, and they follow all the way down the freeway to work, 」said Lee with pride, 「What's going on at home when you are away? No problem, install some wireless cameras and controllers and from any computer in the world with an Internet connection, you
can watch your house.」 「You can check on the house, and I can look at the temperature. Believe it or not, if I want to turn on lights ahead of time, I can, 」added Lee.
We sat in Steve's California kitchen and with the right password, turned on the kitchen counter lights at his boss' house in Wisconsin. Steve did have permission to log on(登錄). 「If you do know the password and you want to play a trick on your wife, you could turn lights on and off remotely. 」 This new technology, which can automatically turn on water sprinklers when humidity is low, or turn off a pool pump when it is not in use, is no longer expensive. Several hundred dollars for a basic system is enough and it is not hard to install. Sure the convenience is nice but many people who like the security advantages like making sure kids are safe with the help of camera monitors and bedside alerts. 「I can notice that maybe one of my children wakes up in the middle of the night once the light switch is turned on.」 What a smart home can't do is get you a snack and you have to leave the couch for that.
語篇解讀:本文主要介紹了一種智能化住宅,人們可以通過手機對家裡的一些電器進行遠程遙控。 1. What does the underlined word 「password」 in Paragraph 5 mean? A.Security code. B.Crossword. C.Passport. D.Touch screen. 解析:詞義猜測題。聯系後句中的「log on」可知是需要密碼才能登錄。 答案:A 2. What can be inferred from this passage? A.Steve's boss trusted him very much. B.Steve doesn't like to play jokes on his family. C.Steve could log on his boss' home because he had been given the key. D.It's expensive and difficult to apply a basic smart home system. 解析:推理判斷題。從第五段史蒂芬有老闆住宅的網上登錄密碼可推知老闆很信任他。 答案:A 3. According to the passage, the following is often a must for a smart home EXCEPT a . A.cell phone B.computer
② 高中英語必修二 紅對勾 選擇題答案
bhaCD
③ 紅對勾英語必修五答案
是這個嗎?單元綜合能力測試五.doc
第二部分英語知識運用(共兩節;滿分45分)
第一節單項填空(共15小題;每小題1分,滿分15分)
從A、B、C、D四個選項中,選出可以填入空白的最佳選項。
21.—Iam
going
to
be
a
volunteer
at
the
2012
London
Olympic
Games.
—________!Me,
too.
A.
That's
it
B.Don't
worry
C.
Good
luck
D.That's
great
[解析]題意:「我要成為2012倫敦奧運會的志願者了。」「太好了!我也是。」根據Me,too可知,下句說話人表達的是「太好了」,故選D。
[答案]D
22.Weall
hold
such
a
view
that
________good
knowledge
of
English
is
what
is
needed
badly
in
________international
trade
today.
A.
a;
/
B.
the;
the
C.
the;
an
D./;
the
[解析]題意:我們都認為今天的國際貿易要求人們掌握大量的英語知識。knowledge「知識」,是不可數名詞,但當其前有形容詞修飾時,表示某種具體的知識,用冠詞a;trade是不可數名詞,不加冠詞。
[答案]A
④ 求紅對勾英語完型閱讀翻譯 好人一生平安
you,too
⑤ 紅對勾高三英語上的題都是高考真題嗎
我是一名高中英語老師,我可以很負責任的告訴你上面很多不是高考題,並且難度大,目的就是在高考時,
讓你們用一桶水的能力去做一杯水的題~
⑥ 跪求高一(英語紅對勾必修一.二)隨便十篇閱讀翻譯!高額獎勵!
One good turn deserves another 禮尚往來
I was having dinner at a restaurant when Tony Steele came in. Tony worked in a lawyer's office years ago, but he is now working at a bank. He gets a good salary, but he always borrows money from his friends and never pays it back. Tony saw me and came and sat at the same table. He has never borrowed money from me. While he was eating, I asked him to lend me twenty pounds. To my surprise, he gave me the money immediately. 'I have never borrowed any money from you,' Tony said, 'so now you can pay for my dinner!'
我正在一家飯館吃飯,托尼.斯蒂爾走了進來。托尼曾在一家律師事務所工作,而現在正在一家銀行上班。他的薪水很高,但他卻總是向朋友借錢,並且從來不還。托尼看見了我,就走過來和我坐到一張桌子前。他從未向我借過錢。當他吃飯時,我提出向他借20英鎊。令我驚奇的是,他立刻把錢給了我。「我還從未向你借過錢,」托尼說道,「所以現在你可以替我付飯錢了!」
Goodbye and good luck
再見,一路順風
Our neighbour, Captain Charles Alison, will sail from Portsmouth tomorrow. We'll meet him at the harbour early in the morning. He will be in his small boat, Topsail. Topsail is a famous little boat. It has sailed across the Atlantic many times. Captain Alison will set out at eight o'clock, so we'll have plenty of time. We'll see his boat and then we'll say goodbye to him. He will be away for two months. We are very proud of him. He will take part in an important race across the Atlantic.
我們的鄰居查爾斯.艾利森船長明天就要從朴次茅斯啟航了。明天一大早我們將在碼頭為他送行。他將乘坐他的「濤波賽」號小艇。「濤波賽」號是艘有名的小艇,它已經多次橫渡大西洋。艾利森船長將於8點鍾啟航,因此我們有充裕的時間。我們將參觀他的船,然後和他告別。他要離開兩個月,我們真為他感到自豪,他將參加一次重大的橫渡大西洋的比賽。
The Greenwood Boys
綠林少年
The Greenwood Boys are a group of pop singers. At present, they are visiting all parts of the country. They will be arriving here tomorrow. They will be coming by train and most of the young people in the town will be meeting them at the station. Tomorrow evening they will be singing at the Workers' Club. The Greenwood Boys will be staying for five days. During this time, they will give five performances. As usual, the police will have a difficult time. They will be trying to keep order. It is always the same on these occasions.
「綠林少年」是一個流行歌曲演唱團。目前他們正在全國各地巡迴演出,明天就要到達此地。他們將乘火車來,鎮上的大部分青年人將到車站迎接他們。明晚他們將在工人俱樂部演出。「綠林少年」准備在此逗留5天。在此期間,他們將演出5場。同往常一樣,警察的日子將不好過,他們將設法維持秩序。每逢這種場合,情況都是這樣。
Do you speak English?
你會講英語嗎?
I had an amusing experience last year. After I had left a small village in the south of France, I drove on to the next town. On the way, a young man waved to me. I stopped and he asked me for a lift. As soon as he had got into the car, I said good morning to him in French and he replied in the same language. Apart from a few words, I do not know any French at all. Neither of us spoke ring the journey. I had nearly reached the town, when the young man suddenly said, very slowly, "Do you speak English?' As I soon learnt, he was English himself!'
去年我有過一次有趣的經歷。在離開法國南部的一個小村莊後,我繼續駛往下一個城鎮。途中,一個青年人向我招手。我把車停下,他向我提出要求搭車。他一上車,我就用法語向他問早上好,他也同樣用法語回答我。除了個別幾個單詞外,我根本不會法語。旅途中我們誰也沒講話。就要到達那個鎮時,那青年突然開了口,慢慢地說道:「你會講英語嗎?」
我很快了解到,他自己就是個英國人!
Good news
佳音
The secretary told me that Mr. Harmsworth would see me. I felt very nervous when I went into his office. He did not look up from his desk when I entered. After I had sat down, he said that business was very bad. He told me that the firm could not afford to pay such large salaries. Twenty people had already left. I knew that my turn had come.
'Mr.Harmsworth,' I said in a weak voice.
'Don't interrupt,' he said.
Then he smiled and told me I would receive an extra thousand pounds a year!
秘書告訴我說哈姆斯沃斯先生要見我。我走進他的辦公室,感到非常緊張。我進去的時候,他連頭也沒抬。待我坐下後,他說生意非常不景氣。他還告訴我,公司支付不起這么龐大的工資開支,有20個人已經離去。我知道這次該輪到我了。
「哈姆斯沃斯先生,」我無力地說。
「不要打斷我的話,」他說。
然後他微笑了一下告訴我說,我每年將得到1,000 英鎊的額外收入。
A polite request
彬彬有禮的要求
If you park your car in the wrong place, a traffic policeman will soon find it. You will be very lucky if he lets you go without a ticket. However, this does not always happen. Traffic police are sometimes very polite. During a holiday in Sweden, I found this note on my car: 'sir, we welcome you to our city. This is a "No Parking" area. You will enjoy your stay here if you pay attention to our street signs. This note is only a reminder.' If you receive a request like this, you cannot fail to obey it!
一旦你把汽車停錯了地方,交通警很快就會發現。如果他沒給你罰單就放你走了,算你走運。然而,情況並不都是這樣,交通警有時也很客氣。有一次在瑞典度假,我發現我的車上有這樣一個字條:「先生,歡迎您光臨我們的城市。此處是『禁止停車』區。如果您對我們街上的標牌稍加註意,您在此會過得很愉快的。謹此提請注意。」如果你收到這樣的懇求,你是不會不遵照執行的!
Always young
青春常駐
My aunt Jennifer is an actress. She must be at least thirty-five years old. In spite of this, she often appears on the stage as a young girl. Jennifer will have to take part in a new play soon. This time, she will be a girl of seventeen. In the play, she must appear in a bright red dress and long black stockings. Last year in another play, she had to wear short socks and a bright, orange-coloured dress. If anyone ever asks her how old she is, she always answers, 'Darling, it must be terrible to be grown up!'
我的姑姑詹妮弗是位演員,她至少也有35歲了。盡管如此,她卻常在舞台上扮演小姑娘。詹妮弗很快又要參加一個新劇的演出。這一次,她將扮演一個17歲的少女。演出時她必須穿一條鮮紅色的裙子和黑色的長筒襪。去年在演另一個劇時,她不得不穿短襪和一件鮮艷的橘紅色的衣服。一旦有人問起她有多大年紀,她總是回答:「親愛的,長成大人真可怕啊!」
He often does this!
他經常干這種事!
After I had had lunch at a village pub, I looked for my bag. I had left it on a chair beside the door and now it wasn't there! As I was looking for it, the landlord came in.
'Did you have a good meal?" he asked.
'Yes, thank you,' I answered, 'but I can't pay the bill. I haven't got my bag.'
The landlord smiled and immediately went out. In a few minutes he returned with my bag and gave it back to me.
'I'm very sorry,' he said. 'My dog had taken in into the garden. He often does this!'
我在一家鄉村小酒店吃過午飯後,就找我的提包。我曾把它放在門邊的椅子上,可這會兒不見了!當我正在尋找時,酒店老闆走了進來。
「您吃得好嗎?」他問。
「很好,謝謝。」我回答,「但我付不了帳,我的提包沒有了。」
酒店老闆笑了笑,馬上走了出去。一會兒工夫他拿著我的提包回來了,把它還給了我。
「實在抱歉,」他說,「我的狗把它弄到花園里去了,他常干這種事!」
Sold out
票已售完
'The play may begin at any moment,' I said.
'It may have begun already,' Susan answered.
I hurried to the ticket office. 'May I have two tickets please?' I asked.
'I'm sorry, we've sold out,' the girl said.
'What a pity!' Susan exclaimed.
Just then, a man hurried to the ticket office.
'Can I return these two tickets?' he asked.
'Certainly,' the girl said.
I went back to the ticket office at once.
'Could I have those two tickets please?' I asked.
'Certainly,' the girl said, 'but they're for next Wednesday's performance. Do you still want them?'
'I might as well have them,' I said sadly.
「劇馬上就要開演了,」我說。
「也許已經開演了呢,」蘇珊回答說。
我匆匆趕到售票處,問:「我可以買兩張票嗎?」
「對不起,票已售完。」那位姑娘說。
「真可惜!」蘇珊大聲說。
正在這時,一個男子匆匆奔向售票處。
「我可以退掉這兩張票嗎?」他問。
「當然可以,」那姑娘說。
我馬上又回到售票處。
「我可以買那兩張票嗎?」我問。
「當然可以,不過這兩張票是下星期三的,您是否還要呢?」
「我還是買下的好,」我垂頭喪氣地說。
One man in a boat
獨坐孤舟
Fishing is my favourite sport. I often fish for hours without catching anything. But this does not worry me. Some fishermen are unlucky. Instead of catching fish, they catch old boots and rubbish. I am even less lucky. I never catch anything -- not even old boots. After having spent whole mornings on the river, I always go home with an empty bag. 'You must give up fishing!' my friends say. 'It's a waste of time.' But they don't realize one important thing. I'm not really interested in fishing. I am only interested in sitting in a boat and doing nothing at all!
釣魚是我特別喜愛的一項運動。我經常一釣數小時卻一無所獲,但我從不為此煩惱。有些垂釣者就是不走運,他們往往魚釣不到,卻釣上來些舊靴子和垃圾。我的運氣甚至還不及他們。我什麼東西也未釣到過 -- 就連舊靴子也沒有。我總是在河上呆上整整一上午,然後空著袋子回家。「你可別再釣魚了!」我的朋友們說,「這是浪費時間。」然而他們沒有認識到重要的一點,我並不是真的對釣魚有興趣,我感興趣的只是獨坐孤舟,無所事事!
⑦ 《紅對勾》八上《凍頂百合》閱讀答案
12、作者說「凍頂百合」是一個蹩腳詞語,卻用它做題目,其用意是什麼?
)「洞頂百合」很容易引起一種關於晶瑩香花的聯想,可以吸引讀者(激起讀者的閱讀興趣,抓住讀者的好奇心);同時可以點出(指出;點明;概括;提示)本文的寫作內容。
13、本文主要寫了兩件事,請任選一件事,用生動的語言概括敘述(60字左右)
(2)示例:第一件事:通過陪同女作家的淡然介紹,我明白了山民們大量培植洞頂烏龍,破壞了玉龍山的天然森林和清清水源,我放棄了購買,並從此拒喝洞頂烏龍。第二件事,通過植物學博士義憤填膺地述說,我知道了「百合是植物中的山羊」,生長過百合的土地幾年之後,會變得飛沙走石。我從此不買不吃百合。
14、第二段中引用的「曾經滄海難為水」一句中的「曾經滄海」指的是______________。「難為水」指的是_______ ____
(3)在青藏(藏北)高原一住十幾年。玉龍山誠然美,我卻無法符合。
15、「牆倒眾人推一直是個貶義詞,但一堵很厚重的牆要訇然倒下,是一定要借眾人之手的。」這句話的意思是什麼?
(4)只有大家齊心協力,才能改變目前環境污染嚴重的狀況(要改變目前環境污染嚴重的狀況,一定要靠大家的齊心協力;要改變人們環保意識普遍淡漠的狀況,引起應有的重視,一定要靠很多人的努力)。
16、任選一組,體會兩個句子所表現的不同情感,並說說這樣寫的好處。(多答按第一組計分)(4分)
第一組
(1) 陪同的女作家不斷向我介紹沿路風景,時不時插入「玉山 可真美啊」的感嘆。
(2) 「就是愛喝凍頂烏龍的人,才給玉山帶來了危險。」她嘆了一口氣,面色憂郁,目光黯淡。
(5)第一組:①句寫出了陪同女作家的主動熱情,表現了她對家鄉的熱愛。②句寫出了女作家的淡然憂郁,表現了她對環境遭到破壞的擔憂。前後態度形成鮮明對比,突出了她強留的環保意識(用神態和語言描寫,生動形象地表現了她強烈的環保意識)
第二組
(1) 紛披的金黃色菊花瓣活靈活現,裊娜多姿,像千手觀音。
(2)那些白白凈凈的百合頭擠在一起,好像嬰兒高舉的拳頭,在呼喊著什麼。
第二組:①句表現了「我」對「蜜盞金菊」這道菜的喜愛和贊美。②句表現了百合頭的樣子引起了「我」的震驚和痛心。前後情感形成鮮明對比,突出了「我」強烈的環保意識(用比喻和擬人,語言形象生動,表現了「我」強烈的環保意識。表現力強)。
17、倒數第三段(文中畫線處)在文中的作用是總結上文。
18、請從文中找出一處你認為寫得不妥或可商討的地方,並簡要說明。
(7)例1:文中說,在「我」寫這篇文章之前,世界上沒有洞頂百合這種花。讀完全問候,我們發現,世界上仍然有洞頂百合這種花。這句話前妥當。例2:文章倒數第二段說,「然而很多人的努力聚集起來,情況也許會有不同。」而下文的實力卻只寫了通行的一個朋友的做法,這與段首的中心句不太相符。例:「洞頂百合」讓人誤以為是一種化的名稱,實際上是洞頂烏龍茶和百合花的名稱,「洞頂烏龍」有歧義,用它做題目不妥。
你對本文有怎樣的感悟?引發了哪些聯想?
(8)感悟:①保護環境,從我做起,從身邊的小事做起。②保護環境,人人有責。③要努力提高人們的環保意識。聯想:①方便筷子、一次性餐具、用紙、用水、垃圾、野廣告、滇池、塑料袋、口香糖、痰跡等。② 沙塵暴、酸雨、濫砍濫伐、排污、農葯殘留、世界環境日、植樹節、伏季休漁、簽名宣傳、義工等。