當前位置:首頁 » 英語四級 » 英語四級的傳統文化單詞

英語四級的傳統文化單詞

發布時間: 2022-01-09 23:49:57

『壹』 英文單詞"傳統文化"怎麼拼寫

Traditional culture

『貳』 英語作文關於傳統文化能用到哪些單詞

For the "Han cultural circle", culture is the description of the natural laws of the universe, culture is the extension of morality; culture is natural, culture is life, life is culture; culture is soft power, is the internal driving force to determine everything; culture is social ideology. It is the ideological spirit of the Chinese nation and the foundation of social politics and economy

『叄』 有關中國傳統文化的單詞

英語中有很多是從廣東沿海一帶的地方方言音譯過去的詞,可能是因為在英語國家的文化中沒有這樣的概念,比如
人名/學派:孔子(Confucius), 老子(Lao-tzu ),孟子(Mencius ),陰陽(Yin & Yang),道教(taoism)等
水果:荔枝(Lichee)
傳統樂器:琵琶(pipa),二胡(Erhu)等
地名:廣東(Canton),香港(Hong Kong),北京(Peking)
還有其他的,豆腐(tofu),台風(Typhoon)
暫時能想到的就這么多了。另外,英語中還有很多外來詞來自法語和拉丁語哦

『肆』 滬江英語開心詞場四級 中國傳統文化詞彙 220詞

開心辭典,在書店有的,很好找到。

『伍』 中國傳統文化 英語翻譯

試譯如下,僅供參考:

Chinese traditional culture(or China's traditional culture )

1.From Generation to Generation. China's traditional culture has been interrupted in some short historical periods.More or less,it has changed in different historical periods,but on the whole it's one culture without interruption. Generally speaking, it has not changed much.
2.National Characteristic.China's traditional culture is unique to China,which is different from other nations'.
3.A Long History.It has 5000 years of history.
4.Extensive and Profound.「Extensive」 refers to Chinese traditional cultur's breadth—rich and colorful;「Profound」means Chinese traditional cultur's depth—unfathomable.

『陸』 關於中國傳統文化的單詞

節日名稱

1. 春節:Chinese New Year's Day / Chinese Lunar New Year / the Spring Festival

2. 除夕:New Year's Eve

3. 正月:lunar January

4. 初一:the beginning of New Year

5. 元宵節:the Lantern Festival

6. 春龍節:the Dragon-head-raising Festival (龍抬頭)

7. 寒食節:the Cold Food Festival

8. 清明節:Tomb Sweeping Day

9. 端午節:the Dragon Boat Festival (龍舟節)

10. 七夕節:the Magpie Festival / Double Seventh Day (中國情人節)

11. 中元節:the Hungry Ghost Festival

12. 中秋節:the Mid-Autumn Festival

13. 重陽節:the Double Ninth Festival

14. 臘八節:the Laba Festival

15. 潑水節:the Water-Splashing Day

二. 相關節日活動

16. 剪紙:paper cutting

17. 書法:calligraphy

18. 對聯:couplets

19. 紅雙喜:double happiness

20. 紅包(壓歲錢):red envelope

21. 壓歲錢:lucky money

三. 傳統飲食

22. 小吃攤:Snack Bar / Snack Stand

23. 元宵:sweet rice mpling

24. 火鍋:hot pot

25. 春卷:spring roll(s)

26. 蓮藕:lotus(荷花/荷葉)root

27. 北京烤鴨:Beijing roast ck

28. 餛飩:wonton

29. 花捲:steamed twisted(扭曲的) rolls

30. 羊肉泡饃:pita bread soaked (浸)in lamb soup

31. 冰糖葫蘆:a stick of sugar-coated haws

32. 八寶飯:eight-treasure rice pudding(布丁/甜食)

33. 粉絲:glass noodles

34. 豆腐腦:jellied (煮成膠凍狀的)bean curd(凝乳)

35. 東坡肉:Dongpo Pork

36. 鹹水鴨:boiled salted ck

37. 鴨血粉絲湯:ck blood and silk noodles soup

四. 傳統建築

38. 長城:The Great Wall

39. 故宮博物院:The Palace Museum

40. 天壇:The Temple of Heaven

41. 敦煌莫高窟:Mogao Caves

42. 兵馬俑:Cotta Warriors / Terracotta Army

五. 文學藝術

43. 《詩經》:The Book of Songs

44. 《史記》:Historical Records / Records of the Grand Historian

45. 《紅樓夢》:A Dream of Red Mansions(公館)

46. 《西遊記》:The Journey to the West

47. 孔子:Confucius

48. 孟子:Mencius

49. 京劇:Beijing Opera / Peking Opera

50. 黃梅戲:Huangmei Opera

51. 秦腔:Crying of Qin People / Qin Opera

52. 太極拳:TaiChi

53. 文房四寶 (筆墨紙硯) :the Four Treasure of the Study / Brush, Inkstick, Paper, and Inkstone

54. 宣紙:rice paper

55. 相聲:cross-talk / comic(滑稽的) dialogue

56. 木偶戲:puppet(木偶)show

57. 小品:witty(機智的)skits(滑稽劇。幽默短文)

58. 武術:Wushu / Chinese Martial Arts

59. 中庸:the way of medium / golden means

六. 四大發明

60. 火葯:gunpowder

61. 指南針:compass

62. 造紙術:Papermaking

63. 印刷術:Printing Technique

七. 新四大發明

64. 高鐵:high-speed rail

65. 網購:online shopping

66. 電子支付系統:E-payment systems

67. 共享單車:bike-sharing services

『柒』 英語四級翻譯常見詞彙

英語四級翻譯常見詞彙:


國家發展


腐敗 corruption


證明 prove


謀生 make living


城市化 urbanization


商業化 commercialization


試驗田 experimental plot


相當於 be equivalent to


企業家 entrepreneur


出口國 exporter


國內外 at home and abroad


共產黨 the Communist Party


產業/工業 instry


4000億元400 billion yuan


25000美元US$25000


公元100年100AD


中國革命 Chinese Revolution


高速列車high- -speed trains


高鐵high- -speeding rail


遠洋船舶 ocean-going- vessels


擺脫貧困 get rid of poverty


極端貧困 extreme poverty


中產階級 middle class


貧困國家 poor countries


減少貧困 poverty rection


提供救援 provide assistance


發展道路 developing path


經濟特區 Special Economic Zone


城市人口 urban population


農村人口 rural population


以人為本 people-oriented-


發展理念 developing concept


交通系統 transportation system


文化交流 cultural communication


外國投資 foreign investment


購物平台 shopping platform


蓬勃發展 have great boom= surge= be booming


在線零售商 online retailer


經濟的繁榮 prosperity of economy


可持續發展 sustainable development


在取得進步 make progress(in)


做出不懈努力 make unremitting efforts


世界貿易組織 World Trade Organization


第二大經濟體 the second largest economy


以前所未有的速度 at an unprecedented rate/speed


在20世紀70年代末 in the late1970s


社會主義市場經濟 the market-oriented- economy with socialist features


資源節約和環境友好型社會 resource-saving- and environment-friendly- society


傳統文化


朝代 dynasty


統治 reign


共計 a total of


宴席 banquet


冷盤 cold dishes


熱菜 hot dishes


國寶 national treasure


模仿 imitate


神話 myths


傳說 legends


長壽 longevity


自衛self -defense-


俗稱 folk name/common name


雅緻的 elegant


頂尖的top- -class


寬松長袍 loose gown


絲綢之路 Silk Road


獨特元素 unique element


寶貴遺產 great heritage


人類文明 human civilization


古老水鎮 ancient water town


民族服飾 national costume


文化標志 cultural symbol


把...認為regard as


...的象徵a symbol of


象徵著 stand for= symbolize


象徵意義symbolic significant


逐漸演變成 evolve into


必不可少的 essential/indispensable


京杭大運河 the Grand Canal of Beijing and Hangzhou


把A融於 combine with


傳統中式菜餚 traditional Chinese dishes


農業話題


大米rice


小麥 wheat


麵粉 flour


成熟 ripen


收獲 harvest


莊稼crop


田野 field


慶祝 celebrate


饅頭 steamed bun


主食 staple food


化肥 chemical fertilizer


歸因於 attribute to


有機農業 organic farming


興高采烈 in high spiritswith rising spirits=cheerfully


農作物產量 crop yields


與….相聯系 associate with


農業現代化 modernize agriculture


占據重要地位 play an important role


醫療健康話題


大眾健康 public health


醫療保健 medical care


旅遊話題


估計 estimate


消費 consumption


古鎮 ancient town


流傳 circulate


浪漫 romance


消費者 consumer


許多的 numerous


愛之城 City of Love


據報道 It is reported that..


生活節奏 life tempo


出境旅遊 overseas traveling


旅遊熱潮 tourism boom


國內旅遊 domestic traveling


出國旅遊 traveling abroad


著名景點 famous scenic spots


歷史名勝 historical resorts


自然風光 natural scenery


聚集在某地 gather in(某地)


旅遊目的地 tourist destinations/ travel attractions/tourist attractions


教育話題


稱贊 praise


錄取 admit to


由於 owing to


蜂擁 swarm into


文學 literary


哲學 philosophy


注重 pay attention to attach importance to


屈從於 surrender to


課外班 extra-curricular- class


演講比賽 speech contest


首要要求 primary requirement


名牌大學 prestigious university


競爭激烈 intense competition


前途光明 promising future


不足為奇It’ s no wonder that.


願意犧牲 be willing to sacrifice


國際排名 international/global rankings


國際學生 international student


海外學生 overseas student


受到尊敬 receive respect


限於之內 confine to


做重要決定 make crucial decis


科技話題


科技 science and technology


新開發 newly-developed-


新能源 new energy


機器人 robot


太空站 space station


工業革命 instrial revolution


創新成果 innovation achievements


顯著成就 remarkable achievements


高科技領域 high technology fields


專為設計的 be exclusively designed for


太空探索計劃 space exploration plan


英語四級翻譯常見詞彙小編就總結到這里了,更多關於大學英語四級備考技巧,備考干貨,新聞資訊,成績查詢,英語四級准考證列印入口,准考證列印時間等內容,小編會持續更新。祝願各位考生都能取得滿意的成績。

熱點內容
交換等級英語怎麼說及的英文翻譯 發布:2025-10-06 08:01:38 瀏覽:126
安全感用英語怎麼翻譯成英文翻譯 發布:2025-10-06 08:00:07 瀏覽:197
打開成語翻譯成英語怎麼說 發布:2025-10-06 08:00:07 瀏覽:41
吃過過了嗎英語怎麼翻譯 發布:2025-10-06 07:50:02 瀏覽:895
把他們給我看用英語怎麼翻譯 發布:2025-10-06 07:39:40 瀏覽:364
溫故知新英語怎麼翻譯 發布:2025-10-06 07:17:12 瀏覽:643
表達翻譯英語怎麼說 發布:2025-10-06 07:00:39 瀏覽:244
全學校的希望翻譯成英語怎麼說 發布:2025-10-06 06:59:21 瀏覽:520
在什麼的下面怎麼讀英語怎麼翻譯 發布:2025-10-06 06:41:01 瀏覽:117
有沒有英語怎麼翻譯成英文 發布:2025-10-06 06:41:00 瀏覽:316