我喜歡打鼓英語怎麼說
⑴ 擊鼓和打鼓用英語各怎麼說
擊鼓用hit
打鼓用play
來自英語牛人團
望採納一下 謝謝你了哦
⑵ 請把下面這段話翻譯成英語:我叫 今年12歲 愛好是打架子鼓 玩游戲 做手工 喜歡看科普類書籍
My name is ***. I am 12 years old. I like to play drum,play games, do handwork and read books of science.
⑶ 「我打鼓打得開心」用英語怎麼說
英文原文:
I had fun playing the drums.
英式音標:
[aɪ] [hæd] [fʌn] [ˈpleɪɪŋ] [ðə] [dˈrʌmz] .
美式音標:
[aɪ] [hæd] [fʌn] [ˈpleɪɪŋ] [ðə] [dˈrʌmz] .
⑷ 我喜歡敲鼓的英文為什麼要加to
我喜歡敲鼓
I like to play drums (like是動詞,play也是動詞,所以中間有不定式to ,並且like to do是固定結構)
-------------如有幫助請版採納, 如需幫助可追問,謝謝權。
⑸ 跪求英語大神幫我翻譯一下這些
我會彈鋼琴,但不會唱歌跳舞。
我喜歡和大家一起玩游戲。
你會什麼?我會打鼓,但不會踢足球。
你會什麼?我會吹風琴,但不會踢球
⑹ I'm a bit of an expert at drumming. 這英語里at drumming是什麼成分 a bit of後為什麼是名詞
at drumming 作expert的定語,表示擅長打鼓的專家。 a bit of 後面就是要加名詞的,但是這里是用的它的另外一種結構,即a bit of +a/an+可數名詞單數,表示有點…那類人的特點,本句話就是,有點專家的特點。整句話的翻譯為「我比較擅長打鼓。」
⑺ 我會打鼓,而且打的非常好,我也喜歡唱歌,我的同學非常喜歡我的歌,怎麼用英語說
I will play the drums, and played very well, I also like singing, my classmates like my song very much,
⑻ danny likes playing the drums怎麼翻譯這個句
答:這個英語句子的中文譯文是:
丹妮非常喜歡打鼓的。
⑼ 我也很喜歡架子鼓但是我不會架子鼓用英語怎麼說
◆I also like the tongue, but I can't play it.
⑽ 英文翻譯:我是Helen,今年9歲,是四(8)班的學生,我會敲架子鼓,我喜歡桃子,芒果,我有許多娃
I
am
Helen,
this
year
9
years
old,
is
the
students
of
class
four
(8),
I'll
knock
on
drums,
I
like
peach,
mango,
I
have
a
lot
of
dolls
我是Helen,今年9歲,是四(8)班的學生,我會敲架子鼓,專我喜歡桃子,芒果,我有許多娃娃屬
再看看別人怎麼說的。