我好难翻译英语怎么说
『壹』 困难的英语怎么说
困难的英语可以用hard或者difficult表示,下面我就说说他们的区别。
区别一:用法的不同
hard通常用于形容具有困难或挑战性的任务、活动或情况。
difficult则更广泛地用于形容任何具有困难、复杂或不容易完成的事物。
例句:
① This math problem is really hard.(这个数学问题真的很难。)
② Learning a new language can be difficult.(学习一门新语言可能会很困难。)
区别二:语义的不同
hard强调的是任务或活动的困难程度,通常与个人的能力或技能相关。
difficult则更加强调任务或活动本身的复杂性或挑战性。
例句:
① Running a marathon is hard, but with enough training, it can be done.(跑马拉松很难,但通过足够的训练,是可以完成的。)
② Solving this puzzle is difficult because it requires a lot of logical thinking.(解决这个谜题很困难,因为它需要很多逻辑思维。)
区别三:感受的不同
hard通常带有一种更加积极的感受,暗示着克服困难或挑战的成就感。
difficult则更加中立,没有明显的情感色彩。
例句:
① It was hard, but I managed to finish the project on time.(虽然很困难,但我设法按时完成了这个项目。)
② The exam was difficult, but I did my best.(考试很难,但我尽力了。)
『贰』 我发现学英语好难 用英语怎么翻译
其实这里有一个细微的时间概念, 在你说这句话的时候,你已经觉得学英语难专了,对么。 那么, 你发现它难属 和 你说出这句话 就不是在同一个时间发生的,而是 你先 发现 , 再说出这句话。 所以 用 FOUND 更合适。
『叁』 我一个中国人跟你们交流好难用英语怎怎么说
我一个中国人跟你们交流好难.
I am Chinese .It's very difficult for me to communicate with you.