英语四级翻译题白色
❶ 关于几个英语四级翻译题 ,请大家帮忙解决一下,如果好我会追加分的
·············
听我老师说Alternatively是或者的意思,但是我查了一下字典貌似也可以被用成是“另外、另一方面”,所以应该是和in other words一样的。
❷ 历年大学英语四级翻译真题
你好,我是兔兔秃90,用网络网盘分享给你,点开就可以保存,链接永久有版效^_^链接:https://pan..com/s/10l5r9FXDkpfRCtHdxlAe2Q 提取权码:0000
❸ 英语四级翻译题怎么做
理解大意,用通俗的中文做。
❹ 英语四级翻译一个题多少分
翻译题按正常算是7.5分,但是在四级评分的时候标准是不一样的。也就是说减分的时候并不是一题减7.5,有别的标准。而且是没有基础分的。
希望你满意,祝你通过四级
❺ 英语四级翻译主题有哪些
主题那么广泛,问了也没用,你多做练习,掌握翻译技巧,做什么主题都不要紧,再说了,四级的翻译不难,跟平时接触的差不多
❻ 英语四级翻译真题及范文答案(2017-12)
你好,我是兔兔秃90,用网络网盘分享给你,点开就可以保存,链接永久有效^版_^链接:https://pan..com/s/10l5r9FXDkpfRCtHdxlAe2Q 提取码:权0000
❼ 这几个英语四级翻译题怎么做
1、accommodate → 书面用词,指以外部条件标准改变自己或某事以求得适应,着重改变或调节的有利。
adapt → 指人或物在原有情况下作某些改变以适应新的环境或不同的条件,强调改变的目的和重要性。
2、虚拟语气:主句had done +从句would have done。句中用would have had a chance 表示与过去事实相反而would have a chance to survive则表示与现在事实相反,也就是说 The victim “现在”可能还活着。我们现在来看句子,would和had都用了一般过去时,从而得知事情已经发生了。说话者是想表达,“受害者本来会有机会活下来如果被及时送往医院”(言外之意是受害者在此之前没有被送往医院没有活下来,与过去事实相反),换位思考,如果用了would have a chance to survive则表示与现在现在事实相反,明显不符合句子的境况,句子时态,would和had都用了一般过去时啊,是过去事实了。
3、在真实条件句中,may/might+不定式一般时表示现在或将来可能的结果:If the fog gets thicker,the plane may/might diverted.
在虚拟条件句中,用might而不用may表示可能的结果。
4、这个看不出你问什么。。
5、这个,习惯用法吧。
6、这个也只能说是习惯用法。。。
顺便自己复习了一下╰( ̄▽ ̄)╮