迦太基人英语怎么说及英语单词
A. ”迦太基”用英语怎么说啊
Carthage
n.
[史]迦太基(非洲北部,今突尼斯的奴隶制城邦,腓尼基人所建,公元146年被罗马帝国所灭,见Punic Wars)
B. 迦太基人是黑人吗
不是,迦太基人是白种人。 迦太基其实就是腓尼基人在北非建立的一个据点城市,迦太基人只是以地名命名的腓尼基人。 腓尼基人是历史上一个古老的民族,自称为迦南人,是西部闪米特人的西北分支。
迦太基(腓尼基语转写:QRTḤDŠT),古国名。存在于在公元前8世纪-公元前146年,位于今北非突尼斯北部,临突尼斯湾,当东西地中海要冲。
公元前九世纪末,腓尼基人在此建立殖民城邦。公元前七世纪,发展成为强大的奴隶制国家。首都迦太基城(今突尼斯城)。疆域包括北非西部沿海,西班牙南部,西西里岛大部以及科西嘉岛、撒丁岛和巴利阿里群岛,垄断西地中海海运贸易。
公元前三世纪七十年代,罗马对外扩张,成为迦太基的劲敌,爆发了古代史上著名的三次“布匿战争”。最后迦太基灭亡。公元前147年,迦太基城被罗马军夷为废墟。后来在迦太基城原址附近建立新城,并成为罗马帝国的阿非利加省首府。
439年汪达尔人占领迦太基,成为汪达尔-阿兰王国的首都。533年成为东罗马帝国的属地,并成为东罗马帝国重要文化中心。7世纪因阿拉伯帝国的崛起引发的战乱而被彻底废弃。
C. 迦太基的资料
迦太基(QRT HDST,该词源于腓尼基语,意为“新的城市”,英Carthage)坐落于非洲北海岸(今突尼斯),与罗马隔海相望。最后因为在三次布匿战争(Punic Wars)中均被罗马打败而灭亡。是到突尼斯旅游的必游之地。位于突尼斯城东北17公里处,濒临地中海,是奴隶制国家迦太基的首都。今天看到的迦太基残存的遗迹多数是罗马人在罗马人占领时期重建的。从残存的剧场、公共浴室和渡槽等遗迹可知当时工程之浩大,设计之精确。在迦太基古迹附近有一座新落成的现代化博物馆,馆内保存并陈列着大量珍贵的历史文物。1978年,联合国科教文组织将迦太基遗址列入第一批“世界文化与自然遗产”的名单中。突尼斯政府在这个遗址建立了国家考古公园。
D. 迦太基人的名称来源
是到突尼斯旅游的必游之地。位于突尼斯城东北17公里处,濒临地中海,是奴隶制国家迦太基的首都。今天看到的迦太基残存的遗迹多数是罗马人在罗马人占领时期重建的。从残存的剧场、公共浴室和渡槽等遗迹可知当时工程之浩大,设计之精确。在迦太基古迹附近有一座新落成的现代化博物馆,馆内保存并陈列着大量珍贵的历史文物。1978年,联合国科教文组织将迦太基遗址列入第一批“世界文化与自然遗产”的名单中。突尼斯政府在这个遗址建立了国家考古公园。据现有仅存的资料显示,迦太基的建城时间比罗马要早,但确实时间无从考据。而较为广泛接受的说法是大约在公元前九世纪,腓尼基(Phoenicia)一城邦推罗的移民横渡地中海建立了迦太基,籍以作为大量贩卖奴隶及海上贸易的中转站。
E. 迦太基的介绍
迦太基(腓尼基语转写:QRT ḤDŠT),古国名。存在于在西元前8世纪-前146年,位于今北非突尼斯北部,临突尼斯湾,当东西地中海要冲。公元前九世纪末,腓尼基人在此建立殖民城邦。公元前七世纪,发展成为强大的奴隶制国家。首都迦太基城(今突尼斯城)。疆域包括北非西部沿海,西班牙南部,西西里大部以及科西嘉、撒丁岛和巴利阿里群岛,垄断西地中海海运贸易。公元前三世纪七十年代,罗马对外扩张,成为迦太基的劲敌,爆发了古代史上著名的三次“布匿战争”。最后迦太基灭亡。公元前147年,迦太基城被罗马军夷为废墟。
F. 迦太基人就是腓尼基人吗
迦太基是由腓尼基人建立的,腓尼基人是闪米特人的一支,与犹太人、阿拉伯人同出一系,包括阿拉伯人在内的闪米特人属于欧罗巴人种(白人)地中海类型。 北非最早的的土著居民是黑人,不过西亚地区的闪米特人早在古埃及文明形成以前就已迁入北非,古埃及人正是由这两大种族融合而成。
迦太基(Qart-ḥadašt,该词源于腓尼基语,意为“新的城市”,英语:Carthage)坐落于非洲北海岸(今突尼斯),与罗马隔海相望。最后因为在三次布匿战争(Punic Wars)中两次失败,被罗马打败而灭亡。是到突尼斯旅游的必游之地。位于突尼斯城东北17公里处,濒临地中海,是奴隶制国家迦太基的首都。
今天看到的迦太基残存的遗迹多数是罗马人在罗马人占领时期重建的。从残存的剧场、公共浴室和渡槽等遗迹可知当时工程之浩大,设计之精确。在迦太基古迹附近有一座新落成的现代化博物馆,馆内保存并陈列着大量珍贵的历史文物。1978年,联合国教科文组织将迦太基遗址列入第一批“世界文化与自然遗产”的名单中。突尼斯政府在这个遗址建立了国家考古公园。
(6)迦太基人英语怎么说及英语单词扩展阅读:
迦太基的彻底消逝:
罗马人摧毁迦太基之后,在前122年便建立新城于原迦太基城废墟领土之上,在这里建立了殖民地,后来人口曾达六十万,成为当时仅次于罗马的第二大城。之后在凯撒时代,罗马亦曾把一些没有土地的公民遣送至这里,而由奥古斯都于公元前29年统治开始,罗马将迦太基设为非洲阿非利加省的一部份。
罗马皇帝哈德良(Hadrian)还修筑了巨大的马加蓄水池和著名的安东尼浴场,工程从哈德良皇帝执政时期开始,到西元二世纪罗马皇帝安敦宁·毕尤(Antoninus Pius)当政时竣工。在公元4世纪,罗马帝国分裂,迦太基隶属西罗马帝国。而在4世纪时,西罗马帝国逐渐崩溃,西元439年汪达尔人乘机入侵迦太基,并占领了非洲北部沿海大片土地,成立了汪达尔-阿兰王国。
西元533年成为东罗马帝国的属地。在这里产生了第一所基督教拉丁文学院。许多著名的基督教卫道学者如特土良与圣奥古斯汀都曾在此成长、写作。到了公元7世纪,阿拉伯人向亚、非、欧三大洲的邻国入侵,在其倭马亚时代征服了迦太基在内的北非大部分领土。西元698年,阿拉伯人侵入该城,迦太基又被严重破坏,后成为阿拔斯王朝的地方政府所在地。1217年-1221年,当第五次十字军东征横扫过迦太基之后,这座历经沧桑的古城几乎被严重得损坏殆尽直到终于在历史中完全消失。
G. 迦太基是哪个国家
迦太基(QRT HDST,该词源于腓尼基语,意为“新的城市”,英Carthage)坐落于非洲北海岸(今突尼斯),与罗马隔海相望。最后因为在三次布匿战争(Punic Wars)中均被罗马打败而灭亡。是到突尼斯旅游的必游之地。位于突尼斯城东北17公里处,濒临地中海,是奴隶制国家迦太基的首都。
H. 我想找一些源自古希腊神话故事中的英语词汇
特洛伊战争the Trojan Warapple of discord,意思是“不和的根源”。说的是不和女神艾瑞斯(Eris)在某个婚礼中投下一只金苹果,上面写着“送给最美的女神”。结果引起神后赫拉(Hera)、智慧女神雅典娜(Athene)和爱与美的女神阿芙洛狄特(Aphrodite)的争夺。最后她们去找特洛伊城(Troy)的王子帕里斯(Paris)裁决。三位女神向Paris许下了不同的诺言。Aphrodite许诺说她将把世界上最美的女人送给Paris,于是Paris就把鑫苹果判给了Aphrodite。Hera和Athene非常生气,发誓要报复特洛伊人。后来,Paris出使希腊的斯巴达,在Aphrodite的帮助下,勾引走了斯巴达王后海伦(Helen)——当时世界上最美丽的女人。Paris拐走了Helen,激起了全体希腊人的公愤,于是希腊各国组成联军,远征特洛伊人。战争中,Aphrodite支持特洛伊人,Hera和Athene支持希腊人。由一只苹果引发了战争,因此apple of discord意思就是“不和的根源,发生纠纷的事端”。这次战争中涌现了许多英雄,阿基里斯(Achilles)就是其中之一。幼年时,他母亲为了使他有不死之身,提着他的脚在冥河中将他全身浸过,使刀枪不能伤害他,唯独脚跟没有浸过冥河水,结果在同Paris作战时,被Paris用毒箭射中脚跟而死,因此Achilles' heel(阿基里斯之踵)就成了“致命的弱点”的同义语。特洛伊战争的最后一年,希腊人采用了“木马计”(the Trojan Horse),在Hera和Athene的帮助下,攻陷了特洛伊城。由于Helen导致了特洛伊城的沦陷,因此Helen of Troy就成了“红颜祸水,倾国尤物”的代名词。
the sword of Damocles(达摩克利斯之剑),Damocles是叙拉古王朝的一位大臣,非常羡慕帝王的荣华富贵。一天,国王让他坐在王位上,在Damocles的头上用一根头发悬一把利剑,告诉他王权的危险就象那把剑一样,随时可能降临。因此the sword of Damocles就成了“富贵中隐藏的危险”的同义语,也可以指形势危急,千钧一发;Damon and Pythias:Damon和Pythias是好朋友。Pythias出事被判了死刑,为了使他能够回家控视亲人,Damon留在牢中作人质,如果Pythias不按时返回,就处死Damon。当期限满,临处刑之际,Pythias及时赶回。国王深受感动,将二人全部释放,因此,Damon and Pythias意思就是“生死之交”。经常说的“潘朵拉的盒子”(Pandora's box)来自这样一个故事:普罗米修斯(Prometheus)为人类盗来了天火,激怒了宙斯(Zeus)。Zeus决定惩罚人类,于是他命令火神造出一个美貌的女人Pandora,让她去勾引Prometheus的弟弟埃比米修斯(Epimetheus)。结果Epimetheus上当,接近了Pandora,Pandora于是就将手中的盒子打开,放出了里面的罪恶、灾难、疾病、不幸,只留下了“希望”在盒子里。于是Pandora's box就成了“灾难的根源”的代名词。Penelop's web是来自于史诗奥德赛(Odyssey)的一则成语:泊涅罗珀(Penelop)是奥底修斯(Odysseus)的妻子,以忠贞而著称。特洛伊战争打了十年,Odysseus在返家的途中又耽搁了十年。在这漫长的二十年中,许多王公贵族向Penelop求婚,她都托辞说必须等织完布后才能予以考虑,一到晚上,她又将白天织好的布再拆开。因此Penelop's web就成了一项永远也完不成的工作。
Adonis(阿多尼斯),他是Aphrodite所恋的美少年,不幸在打猎时被野猪咬死,后被冥府王后波塞芬(Persephone)救活,于是他就半年同Persephone在地下生活,半年同Aphrodite生活。作为普通名词,Adonis是“美男子”的意思,通过莎翁的长诗“Venus and Adonis”(Venus是Aphrodite的罗马神话名称)变得家喻户晓;arachnid,意思是所有“蜘蛛类节肢动物的总称”,来自于Arachne(阿拉喀涅)。Arachne是针织和刺绣技艺高超的少女,曾同Athene举行过刺绣比赛,因不堪忍受Athene的污染而自尽。Athene后来很后悔,又对她刺绣的手艺很敬佩,于是就将她变成为蜘蛛,永远地织网;atlas,“地图集”,Atlas(阿特拉斯)是泰坦(Titans)神族之一,因背叛Zeus而被罚以双肩扛天。由于荷兰地理学家黑凯托(Mercator)出版的地图集的扉页上,印有Atlas以双肩扛天的图片而得名“地图集”;cereal,“谷物”,源于罗马神话中的Ceres(色列斯),她是掌管谷物和大地的女神,即希腊神话中的Demeter(狄米特);daphne,“月桂树”,Daphne(达芙妮)是太阳神(Apollo)所爱恋的美女,喜欢恶作剧的爱神丘比特(Cupid)用金箭射中了Apollo,用铅箭射中了Daphne,金箭点燃爱情,铅箭熄灭爱情。这样,Apollo追求,Daphne逃避,最后Daphne无处可逃,化作了月桂树。Apollo悲痛万分,发誓要永远怀念她,让人们纪念她。Apollo司音乐、诗歌等,因此古罗马人便用月桂树枝条编成冠冕,奖励音乐、美术、体育竞赛和作战的胜利者,“桂冠”就成了优胜的标志和荣誉的象征。gorgon,“丑陋可怖的女人”,源于蛇发女怪Gorgon(高尔根),其貌丑而凶,人见其面皆化为石;mentor,“良师益友”,源于Mentor(门托尔),他是Odysseus的好友,并且是其子的监护人,在特洛伊战争中为Odysseus出谋划策;再如narcissus,水仙花,Narcissus(那西索斯)是个美少年,因爱恋自己在水中的倒影而憔悴致死,化为“水仙花”。希腊神话和罗马神话真的仿佛是赫利孔山上的的灵泉(Helicon's Aganippe and Hippocrene,赫利孔山上有两眼灵泉Aganippe和Hippocrene,人饮其水而生灵感),滋养着英语的词汇,产生了许许多多美妙动人的词汇故事。
Greek Gift(s)阴谋害人的礼物;黄鼠狼拜年,不安好心
Greek Gift(s)直译是“希腊人的礼物”,出自荷马史诗《奥德赛》以及古罗马杰出诗人维吉尔(Publius Virgilius Maro,公元前70-前19年)的史诗《伊尼特》(Aeneis)中关于特洛伊城陷落经过的叙述。
据《奥德赛》卷8记述:许多特洛伊人对如何处置希腊人留下的大木马展开了辩论,“他们有三种主张:有的主张用无情的铜矛刺透中空的木马;有的主张把它仍到岩石上;有的主张让它留在那里作为京观,来使天神喜悦”。结果是后一说占优势,把那匹木马拖进城里来,终于遭到了亡国之灾。
维吉尔的史诗《伊尼特》,写的是特洛伊被希腊攻陷后,王子伊尼斯从混乱中携家属出走,经由西西里、迦太基到达意大利,在各地漂泊流亡的情况。史诗第2卷便是伊尼斯关于特洛伊城陷落经过的叙述,其中情节除了模拟荷马史诗的描述外,还做了更详细的补充。当特洛伊人要把大木马拖进城的时候,祭司拉奥孔(Laocoon)劝说不要接受希腊人留下的东西。他说:“我怕希腊人,即使他们来送礼”这句话后来成了一句拉丁谚语:“Timeo Danaos,et dona ferenteso."(原文的达奈人Danaos,即泛指希腊各部族人)译成英语就是:I fear the Greeks ,even when bringing gifts.其简化形式就是Greek Gifts.可惜特洛伊人不听拉奥孔的警告,把木马作为战利品拖进城里。木马里藏着希腊的精锐部队,给特洛伊人带来了屠杀和灭亡。由此,Greek gift成为一个成语,表示a gift with some sinister purposes of the enemy;one given with intent to harm;a gift sent inorder to murder sb等意思,按其形象意义,这个成语相当与英语的俚谚:When the fox preaches,take care of your geese;也与汉语“黄鼠狼给鸡拜年--不安好心”十分类似
eg:He is always buying you expensive clothes,I'm afraid they are Greek gifts for you.
Comrades,be on guard against the Greek gifts!
To meet Waterloo(倒霉,受毁灭性打击,灭顶之灾)
滑铁卢是一代天骄拿破仑遭受残败的地方。遭遇滑铁卢,对一个人来说,后果不堪设想。无怪据说二战期间,在准备诺曼底反攻时,温斯顿·丘吉尔和随员冒雨去某地开会,其随员因路滑而摔了一跤,脱口说一句“To meet Waterloo!”丘吉尔竟联想到拿破仑兵败滑铁卢的典故,恼怒地斥责他:“胡说!我要去凯旋门呢!”