你來自哪個班英語怎麼翻譯成英語
⑴ 你來自哪裡用英語怎麼說
Where are you from?你來自哪裡?
James:Yes.
詹姆士:是的。
Lisa:Where are you from?
麗莎:你來自哪裡?
James:I'm from California.
詹姆士:我來自加利福尼亞州。
⑵ 你來自幾年幾班 我的朋友用英語怎麼說
你來自幾年級幾班? 我的朋友。
翻譯為英文是:
Which class and grade are you from?my friend.
注:完全沒有問題!請及時採納!
⑶ 你想知道對方是否來自七年三班用英語怎麼問
想知道對方是否來自七年級三班可以用英語提問:
Are you a student of class 3, Grade 7(你是不是七年級三班的學生)。
希望對你有幫助。
⑷ 請問「你來自於哪個學校」怎麼翻譯啊
Which school are you from?
⑸ 你來自哪裡(英語怎麼說)
Where are you from?(第一個字母要大寫)
[hwɛə] [ɑ:(r)] [ju] [frəm]?(英語音標)
維兒 阿 油 夫繞木回?(中文音標,哈哈)
希望對你有幫答助!
⑹ 你來自哪裡翻譯成英語
你來自哪裡, 兩種常用說法
where are you from
where do you come from.兩句屬於同義句,可互換。
也就是說come from = be from 意思是來自…內………
相應的回答你可以容說1.I am from China.我來自中國。2.I come from China.我來自中國。
希望能夠幫到你,good luck。
⑺ 我來自高二年級四班的學生英語翻譯
你好,很高興為你解答問題。我的翻譯是:我來自高二年級四班的學生 I come from grade four class in grade two.
原句的表達方式過於簡化,翻譯時我們更應注重准確性和自然度。例如,「學生」一詞在英文中可以表達為「student」或「classmate」,根據具體語境不同,選擇合適的表達方式。這里我選擇使用「classmate」來表達,因為「student」一般指特定的年級或班級,而「classmate」則更貼近於「同學」的含義。
另外,原句中的「望採納 謝謝」這部分內容,雖然在中文中很常見,但在英文中並沒有直接對應的表達。在英文中,結束時通常會用「Thank you」或「Thanks」來表達感謝,同時也可以加上「Appreciate it」來進一步表達感激之情。因此,這里我將其翻譯為「Thank you for your understanding」。
完整翻譯如下:我來自高二年級四班的同學,Thank you for your understanding。
這樣的翻譯既保持了原文的意思,又符合英語表達習慣。
⑻ 你來自幾年級幾班英語怎麼了寫
你可以下載一個有道詞典,能翻譯多國語言,望樓主採納謝謝