2019英語全國卷3閱讀c講解
About twenty of us had been fortunate enough to receive invitations to a film-studio(影棚)to take part in a crowd-scene. Although our "act" would last only for a short time, we could see quite a number of interesting things.
We all stood at the far end of the studio as workmen prepared the scene, setting up trees at the edge of a winding path. Very soon, bright lights were turned on and the big movie-camera was wheeled into position. The director shouted something to the camera operator and then went to speak to the two famous actors nearby. Since it was hot in the studio, it came as a surprise to us to see one of the actors put on a heavy overcoat and start walking along the path. A big fan began blowing tiny white feathers down on him, and soon the trees were covered in "snow". Two more fans were turned on, and a "strong wind" blew through the trees. The picture looked so real that it made us feel cold.
The next scene was a complete contrast (對比). The way it was filmed was quite unusual. Pictures in front taken on an island in the Pacific were shown on a glass screen. An actor and actress stood of the scene so that they looked trick like this, palm trees, sandy beaches, as if they were at the water's edge on an island. By a simple and blue, clear skies had been brought into the studio!
Since it was our turn next, we were left wondering what scene would be prepared for us. For a full three minutes in our lives we would be experiencing the excitement of being film "stars"!
我們大約二十人足夠幸運到被邀請去到一個影棚去做群眾演員。盡管我們的表演僅僅維持很短,我們依然能了解不少有趣的事情。
做為工作人員我們都站在工作室盡頭為鏡頭做准備,同時在一個小道旁邊布置著樹景。很快,燈光打開,巨大的攝影機就位。導演對著攝影師喊了些什麼然後到了兩名名演員跟前說了些東西。盡管影棚里很熱,但是令我們吃驚的是他們其中一個演員居然穿上了一個大衣然後開始沿著路走。又輕又白的羽毛被一個大風扇開始刮著落在他身上。很快樹上都被「白雪」覆蓋。另外兩個風扇也開始啟動,一陣強風刮過樹叢。這個場景是如此的真實以至於我們都開始感覺寒冷。
下一個場景跟這個完全不同。它呈現出來的方式很不尋常。在一個玻璃屏幕上太平洋一個海島躍然而出。一對男女演員在場景中他們就看著跟有特技一樣,棕櫚樹沙灘都看起來像在這個島上的水邊。隨著一個簡單的藍景的加入,一個清澈的天空就映入了這個影棚。
接下來輪到我們了,被留下的我們期待著為我們准備的是什麼場景。我們接下來的三分鍾會享受著當電影「明星」的樂趣。
手打的,請給好評,謝謝。
Ⅱ 2020年高考英語全國卷1 - 閱讀理解C
Race walking shares many fitness benefits with running, research shows, while most likely contributing to fewer injuries. It does, however, have its own problem.
研究表明,競走和跑步一樣,有許多健身益處,但造成的傷害可能最小。不過,它也有自己的問題。
Race walkers are conditioned athletes. The longest track and field event at the Summer Olympics is the 50-kilometer race walk, which is about five miles longer than the marathon. But the sport』s rules require that a race walker』s knees stay straight through most of the leg swing and one foot remain in contact with the ground at all times. It』s this strange form that makes race walking such an attractive activity, however, says Jaclyn Norberg, an assistant professor of exercise science at Salem State University in Salem, Mass.
成為競走運動員是有條件的。夏季奧運會最長的田徑項目是50公里競走,比馬拉松長約5英里。這項運動的規則要求競走者在擺動腿的大部分時間里膝蓋保持筆直,一隻腳與地面始終保持接觸。然而,馬薩諸塞州塞勒姆州立大學運動科學助理教授傑克琳•諾伯格說,正是奇怪形式使競走成為非常吸引人的活動。
Like running, race walking is physically demanding, she says, According to most calculations, race walkers moving at a pace of six miles per hour would burn about 800 calories per hour, which is approximately twice as many as they would burn walking, although fewer than running, which would probably burn about 1,000 or more calories per hour.
她說,和跑步一樣,競走對身體的要求也很高,根據大多數計算結果,每小時6英里的速度行走的競走者每小時大約消耗800卡路里,大約是他們步行消耗熱量的兩倍,盡管比跑步少,跑步每小時可能消耗1000以上卡路里。
However, race walking does not pound the body as much as running does, Dr. Norberg says. According to her research, runners hit the ground with as much as four times their body weight per step, while race walkers, who do not leave the ground, create only about 1.4 times their body weight with each step.
然而,諾伯格博士說,競走對身體的沖擊不如跑步。根據她的研究,跑步者撞擊地面的重量是他們體重的四倍,而不離開地面的競走者每踏一步的重量只有體重的1.4倍。
As a result, she says, some of the injuries associated with running, such as runner』s knee, are uncommon among race walkers. But the sport』s strange form does place considerable stress on the ankles and hips, so people with a history of such injuries might want to be cautious in adopting the sport. In fact, anyone wishing to try race walking should probably first consult a coach or experienced racer to learn proper technique, she says. It takes some practice.
因此,她說,一些與跑步有關的損傷,比如跑步者的膝蓋,在競走者中並不常見。但這項運動的奇怪形式確實給腳踝和臀部帶來了相當大的壓力,因此有過這類損傷史的人在採用這項運動時可能需要謹慎。她說,事實上,任何想嘗試競走的人都應該先咨詢教練或有經驗的競走者,學習正確的技術。這需要一些練習。
Ⅲ 我沒有說對你的看法 劃分句子成分
你好,我也剛學到這部分,我的想法是:
我(主語)沒有(狀語)說(謂語)對你(定語)的(結構助詞)看法(賓語)
另外樓上那位說動腦子的匿名用戶,建議你回答的時候也動動腦子吧,助人這件事何必在此繞彎子?
Ⅳ 2019年高考英語北京卷 - 閱讀理解C
The problem of robocalls has gotten so bad that many people now refuse to pick up calls from numbers they don't know. By next year, half of the calls we receive will be scams. We are finally waking up to the severity of the problem by supporting and developing a group of tools, apps and approaches intended to prevent scammers from getting through. Unfortunately, it's too little, too late. By the time these 「solutions" become widely available,scammers will have moved onto cleverer means. In the near future, it's not just going to be the number you see on your screen that will be in doubt. Soon you will also question whether the voice you're hearing is actually real.
自動語音電話的問題已經變得如此嚴重,以至於許多人現在拒絕接聽陌生號碼的電話。到明年,我們收到的電話將有一半是詐騙電話。我們終於意識到問題的嚴重性,支持並開發了一組工具、應用程序和方案,用來阻止騙子打通電話。不幸的是,太少而又太晚。當這些「解決方案」被廣泛使用,騙子就會採用更高明的手段。在不久的將來,不僅在屏幕上看到的電話號碼有疑問,而且很快你會懷疑你聽到的聲音是不是真的。
That's because there are a number of powerful voice manipulation and automation technologies that are about to become widely available for anyone to use .At this year's I/O Conference ,a company showed a new voice technology able to proce such a convincing human–sounding voice that it was able to speak to a receptionist and book a reservation without detection.
這是因為有很多強大的聲音處理和自動化技術將廣泛投入使用。今年的I/O大會上,一家公司展示了一種新的聲音技術,能夠產生令人信服的人類發出的聲音,可以和接待人員對話,預訂房間而不被察覺。
These developments are likely to make our current problems with robocalls much worse. The reason that robocalls are a headache has less to do with amount than precision. A decade of data breaches of personal information has led to a situation where scammers can easily learn your mother 's name, and far more. Armed with this knowledge, they're able to carry out indivially targeted campaigns to cheat people. This means. for example,that a scammer could call you from what looks to be a familiar number and talk to you using a voice that sounds exactly like your bank teller 's, ricking you into "confirming " your address,mother's name,and card number. Scammers follow money, so companies will be the worst hit. A lot of business is still done over the phone, and much of it is based on trust and existing relationships. Voice manipulation technologies may weaken that graally.
騙子追逐金錢,因此公司將受到最嚴重的打擊。很多業務仍然是通過電話進行的,其中很多是基於信任和現有關系。語音處理技術可能會逐漸削弱這一點。
這些發展可能會使目前的自動語音電話問題變得更糟。自動語音電話令人頭痛的原因與其說是數量,不如說是准確性。十年來個人信息的數據泄露導致騙子可以很容易地知道你母親的名字,甚至更多。有了這些,他們能夠進行有針對性的活動來欺騙你們。這意味著。例如,一個騙子可以用一個你看起來很熟悉的號碼打電話給你,用一個聽起來很像你銀行出納員的聲音和你說話,讓你「確認」你的地址、母親的名字和卡號。騙子緊跟著就會騙錢,公司將受到最嚴重的打擊。許多業務仍然是通過電話完成的,其中許多是基於信任和現有的關系。語音處理技術可能會逐漸削弱這一點。
We need to deal with the insecure nature of our telecom networks. Phone carriers and consumers need to work together to find ways of determining and communicating what is real. That might mean either developing a uniform way to mark videos and images, showing when and who they were made by, or abandoning phone calls altogether and moving towards data-based communications—using apps like FaceTime or WhatsApp, which can be tied to your identity.
我們需要解決電信網路的不安全性。電話運營商和消費者需要共同努力,找到方法確認電話內容是真實的並且溝通也是真實的。這可能意味著要開發一種統一的方法來標記視頻和圖像,顯示何時何人所作,或者乾脆放棄電話,轉向基於數據的通信——使用FaceTime或WhatsApp等應用,這些應用可以與你的身份綁定。
Credibility is hard to earn but easy to lose, and the problem is only going to harder from here on out.
信用很難獲得,但容易失去,從現在開始,問題只會變得更加嚴重。
Ⅳ 2019高考全國卷一英語第65題 答案是have reported,為什麼不用被動語態
In recent years some Inuit people in Nunayut 65 (report) increases in bear sightings around human settlements, leading to a 66 belief (believe) that populations are increasing.
主語是some Inuit people in Nunayut(people是人)report當然主動,
in recent years,現在完成時時間狀語,
所以,用have reported
Ⅵ 2021年高考英語全國卷 - 閱讀理解C
When the explorers first set foot upon the continent of North America, the skies and lands were alive with an astonishing variety of wildlife. Native Americans had taken care of these precious natural resources wisely. Unfortunately, it took the explorers and the settlers who followed only a few decades to decimate a large part of these resources. Millions of waterfowl were killed at the hands of market hunters and a handful of overly ambitious sportsmen. Millions of acres of wetlands were dried to feed and house the ever-increasing populations, greatly recing waterfowl habitat.
當探險家們第一次踏上北美洲大陸時,天空和大地上到處都是各種各樣的野生動物,美洲土著人智慧地保護了這些寶貴的自然資源。然而僅僅幾十年,探險家和定居者們就奪走了這些資源中的大部分。數百萬只水鳥在市場獵人和一些野心勃勃的運動員手中被殺。上百萬英畝,用於喂養和容納不斷增加的水禽種群的濕地乾涸,水禽棲息地大大減少。
In 1934, with the passage of the Migratory Bird Hunting Stamp Act (Act), an increasingly concerned nation took firm action to stop the destruction of migratory waterfowl and the wetlands so vital to their survival. Under this Act, all waterfowl hunters 16 years of age and over must annually purchase and carry a Federal Duck Stamp. The very first Federal Duck Stamp was designed by J.N. 「Ding」 Darling, a political cartoonist from Des Moines, Iowa, who at that time was appointed by President Franklin Roosevelt as Director of the Bureau of Biological Survey. Hunters willingly pay the stamp price to ensure the survival of our natural resources.
1934年,隨著《候鳥狩獵郵票法案》的通過,越來越受到關注的國家採取了堅定的行動,制止對候鳥水禽以及對它們的生存至關重要的濕地的破壞。根據該法案,所有16歲及以上的水禽獵手每年都必須購買並攜帶聯邦鴨票。第一張聯邦鴨票是由J.N.「丁」達林設計的,他是愛荷華州得梅因的一位政治漫畫家,當時被富蘭克林·羅斯福總統任命為生物調查局局長。獵人願意購買鴨票,可以確保我們自然資源的生存。
About 98 percent of every ck stamp dollar goes directly into the Migratory Bird Conservation Fund to purchase wetlands and wildlife habitat for inclusion into the National Wildlife Refuge System — a fact that ensures this land will be protected and available for all generations to come. Since 1934, better than half a billion dollars has gone into that Fund to purchase more than 5 million acres of habitat. Little wonder the Federal Duck Stamp Program has been called one of the most successful conservation programs ever initiated.
每一張鴨票的98%直接進入候鳥保護基金,用於購買濕地和野生動物棲息地,納入國家野生動物保護區系統——確保這片土地得到保護,提供給子孫後代。自1934年以來,已有超過5億美元的資金投入該基金,用於購買超過500萬英畝的棲息地。難怪聯邦鴨票計劃被稱為有史以來最成功的保護計劃之一。
Ⅶ 2019年高考英語全國卷2 - 閱讀理解D
Bacteria are an annoying problem for astronauts. The microorganisms from our bodies grow uncontrollably on surfaces of the International Space Station, so astronauts spend hours cleaning them up each week. How is NASA overcoming this very tiny big problem? It』s turning to a bunch of high school kids. But not just any kids. It is depending on NASA HUNCH high school classrooms, like the one science teachers Gene Gordon and Donna Himmelberg lead at Fairport High School in Fairport, New York.
對宇航員來說,細菌是個煩人的問題。來自我們身體的微生物在國際空間站的表面不受控制地生長,所以宇航員每周要花數小時來清理它們。NASA是如何克服這個非常細微的大問題的?現在輪到一群高中生了,但不是所有高中生,這取決於NASA HUNCH高中課程,比如紐約州費爾波特市費爾波特高中的科學教師吉恩·戈登和唐娜·哈姆伯格。
HUNCH is designed to connect high school classrooms with NASA engineers. For the past two years, Gordon』s students have been studying ways to kill bacteria in zero gravity, and they think they』re close to a solution. 「We don』t give the students any breaks. They have to do it just like NASA engineers,」 says Florence Gold, a project manager.
HUNCH目的是將高中課程與NASA工程師連接。在過去的兩年裡,戈登的學生們一直在研究如何在零重力下殺死細菌,他們認為已經接近解決方案。項目經理弗洛倫斯·戈爾德說:「我們不給學生任何休息時間,他們必須像NASA的工程師一樣去做」。
「There are no tests,」 Gordon says. 「There is no graded homework. There almost are no grades, other than 『Are you working towards your goal?』 Basically, it』s 『I』ve got to proce this proct and then, at the end of year, present it to NASA.』 Engineers come and really do an in-person review, and...it』s not a very nice thing at times. It』s a hard business review of your proct.」
戈登說:「沒有考試,沒有評分作業。除了『你正在朝著你的目標努力嗎?』之外,幾乎沒有評分。基本上,它是『我必須生產這個產品,然後在年底前提交給NASA』。工程師們親自來做審查,然後……有時這並不好,對你的產品進行商業審查很難。」
Gordon says the HUNCH program has an impact on college admissions and practical life skills. 「These kids are so absorbed in their studies that I just sit back. I don』t teach.」 And that annoying bacteria? Gordon says his students are emailing daily with NASA engineers about the problem, readying a workable solution to test in space.
戈登說HUNCH 項目對大學入學和實際生活技能有影響。「這些孩子全神貫注於學習,我只是在那坐著,我不教他們。」那討厭的細菌呢?戈登說,他的學生每天都在給NASA的工程師發郵件,討論這個問題,准備一個可行的解決方案,在太空進行測試。
Ⅷ 2019年高考英語全國卷2 - 閱讀理解C
Marian Bechtel sits at West Palm Beach』s Bar Louie counter by herself, quietly reading her e-book as she waits for her salad. What is she reading? None of your business! Lunch is Bechtel』s 「me」 time. And like more Americans, she』s not alone.
瑪麗安·貝克特爾一個人坐在西棕櫚灘的Bar Louie酒吧櫃台旁,靜靜地看著她的電子書,等待著她的沙拉。她在看什麼?與你無關!午餐是貝克特爾「自己」的時間。和更多美國人一樣,她並不孤單。
A new report found 46 percent of meals are eaten alone in America. More than half (53 percent) have breakfast alone and nearly half (46 percent) have lunch by themselves. Only at dinnertime are we eating together anymore, 74 percent, according to statistics from the report.
一份新的報告發現,在美國有46%的餐飲是單獨食用的。超過一半的人(53%)獨自吃早餐,近一半的人(46%)獨自吃午餐。根據該報告的統計數據,只有在晚餐時間,有74%的人一起就餐。
「I prefer to go out and be out. Alone, but together, you know?」 Bechtel said, looking up from her book. Bechtel, who works in downtown West Palm Beach, has lunch with coworkers sometimes, but like many of us, too often works through lunch at her desk. A lunchtime escape allows her to keep a boss from tapping her on the shoulder. She returns to work feeling energized. 「Today, I just wanted some time to myself,」 she said.
「你知道嗎?我更喜歡出去吃,一個人,而不是一起。」貝克特爾說著,從書中抬起頭來。貝克特爾在市中心西棕櫚灘工作,有時與同事共進午餐,但和我們許多人一樣,她也經常在辦公桌旁工作忘記吃午餐。午餐時間的逃離讓她避免與老闆的接觸,重新工作崗位,感到精力充沛。「今天,我只是想有點時間獨處,」她說。
Just two seats over, Andrew Mazoleny, a local videographer, is finishing his lunch at the bar. He likes that he can sit and check his phone in peace or chat up the barkeeper with whom he』s on a first-name basis if he wants to have a little interaction. 「I reflect on how my day』s gone and think about the rest of the week,」 he said. 「It』s a chance for self-reflection. You return to work recharged and with a plan.」
只剩兩個座位,當地的攝像師安德魯·馬佐萊尼正在酒吧吃午餐。他喜歡安靜地坐下來看手機,如果他想進行一些交流的話,就會直呼酒保的名字與他聊天。他說:「我會思考我的一天是如何度過的,並思考這周剩下的時間。這是一個自我反省的機會,你帶著計劃重新開始工作。」
That freedom to choose is one reason more people like to eat alone. There was a time when people may have felt awkward about asking for a table for one, but those days are over. Now, we have our smartphones to keep us company at the table. 「It doesn』t feel as alone as it may have before all the advances in technology,」 said Laurie Demeritt, whose company provided the statistics for the report.
選擇自由是更多人喜歡獨自吃飯的原因之一。曾經有一段時間,人們可能會因為要拼桌而感到尷尬,但那些日子已經過去了。現在,我們有了智能手機,可以讓我們在餐桌旁不在孤單。勞里·德米特的公司為該報告提供了統計數據,他說:「在所有這些技術進步之後已不再感覺到孤獨」。
Ⅸ 2019年高考英語全國卷2 - 閱讀理解A
My Favourite Books
我最喜歡的書
Jo Usmar is a writer for Cosmopolitan and co-author of the This Book Will series of lifestyle books. Here she picks her top reads.
喬·烏斯馬是《時尚》雜志的一位作家,也是介紹生活方式的This Book Will系列的合著者。以下是她推薦的最佳讀物。
Matilda 瑪蒂爾達
Roald Dahl 羅爾德·達爾
I once wrote a paper on the influence of fairy tales on Roald Dahl's writing and it gave me a new appreciation for his strange and delightful worlds. Matilda's battles with her cruel parents and the bossy headmistress, Miss Trunchbull, are equally funny and frightening, but they're also aspirational.
我曾經寫過一篇關於童話故事對羅爾德·達爾寫作的影響的論文,讓我對他的奇怪而又令人愉悅的世界產生了新的認知。瑪蒂爾達與殘忍的父母和專橫的女校長特倫奇布爾小姐的斗爭同樣有趣又可怕,但也同樣鼓舞人心。
After Dark 天黑以後
Haruki Murakami 村上春樹
It』s about two sisters-Eri, a model who either won』t or can』t stop sleeping, and Mari, a young student. In trying to connect to her sister, Mari starts changing her life and discovers a world of diverse 」night people」 who are hiding secrets.
這是關於兩姐妹愛麗和瑪麗的故事,永遠想睡覺的模特愛麗和年輕的學生瑪麗。瑪麗在試圖聯系她姐姐的過程中,開始改變自己的生活,發現了一個由各種各樣的「夜貓子」組成的世界,他們都在隱藏著秘密。
Gone Girl 消失的愛人
Gillian Flynn 吉莉安·弗琳
There was a bit of me that didn't want to love this when everyone else on the planet did, but the horror story is brilliant. There's tension and anxiety from the beginning as Nick and Amy battle for your trust. It's a real whonit and the frustration when you realise what's going on is horribly enjoyable.
當這個星球上的其他人都喜歡這本書的時候,我其實有一點不喜歡,但這個恐怖故事很精彩。尼克和艾米為獲取你的信任互相爭斗,從一開始就充滿了緊張和焦慮。這是一部真正的偵探小說,當你意識到正在發生的事情會讓你感到沮喪,卻又相當享受。
The Stand 末日逼近
Stephen King 斯蒂芬·金
This is an excellent fantasy novel from one of the best storytellers around. After a serious flu outbreak wipes out 99.4% of the world's population, a battle unfolds between good and evil among those left. Randall Flagg is one of the scariest characters ever.
這是一本優秀的奇幻小說,作者是世界上最會講故事的人之一。在一場嚴重的流感疫情奪去了全球99.4%的人口之後,在剩下的人之間展開了一場正義與邪惡的戰爭。蘭德爾·弗拉格是有史以來最恐怖的角色之一。