佛教的英語閱讀
【成考快速報名和免費咨詢:https://www.87dh.com/xl/ 】Buddhism Buddhism is the only important foreign religiousinfluence that has become part and parcel2 ofChinese life. The influence is so deep that we nowspeak of children』s dolls, and sometimes the childrenthemselves, as「 little Buddha 」, and the EmpressDowager3 herself was addressed as「Old Buddha」.The Goddess of Mercy and the laughing Buddha 4have become Chinese household words. Buddhism has affected our language , our food, ourarts, our sculpture and directly inspired the characteristic pagoda5 . It has stimulated ourliterature and our whole world of imagination. The little monkish figure, with his bald head andhis gray robes, forms an intimate part of any panorama of society, and Buddhist temples,rather than those of Confucius, are the center of the town and village life, where the eldersgather to decide on6 village matters and annual celebrations. Its monks and nuns penetratethe privacies of Chinese households, on all occasions of births, deaths and weddings, as noother persons are allowed to do, and hardly a widow or virgin can be seced , according to theChinese novels, without the help of these religious figures.
Buddhism has conquered China as a philosophy and as a religion, as a philosophy for thescholars and as a religion for the common people. Whereas Confucianism has only a philosophyof moral conct, Buddhism possesses a logical method, a metaphysics7 , and a theory ofknowledge . Besides, it is fortunate in having a high tradition of scholarship in the translationsof Buddhist classics, and the language of these translations, so succinct and often sodistinguished by a beautiful lucidity of language and reasoning, cannot but attract scholarswith a philosophical bias. Hence Buddhism has always enjoyed a prestige among the Chinesescholars, which so far Christianity has failed to achieve.
閱讀自測
Ⅰ. Fill in each blank with the proper form of the words given in the brackets :
1. The injury to their key player could be a________ ( decide ) factor in the basketball game .
2. The president is paying a ________ ( privacy) visit to Europe.
3. She had the good ________ ( fortunate) to be free from the disease.
4. Some ________ ( influence) politicians change the world chaotic situation.
5. The offer of a high salary and a free house is very________ ( sece) . 6. He is a truly________ ( religion ) man who goes to church every day.
Ⅱ. Answer the following question in your own words :
Why can Buddhism win the favor of Chinese scholars?
參考答案
Ⅰ. 1. decisive / deciding 2. private 3 . fortune 4.influential 5 . sective 6. religious
Ⅱ. Because Buddhism possesses a logical method,a metaphysics, and a theory of knowledge, inaddition, Buddhist classics have been translatedinto brief and beautiful Chinese .
參考譯文
佛教
佛教是唯一一個成為中國人生活重要組成部分的重要外國教派。佛教對中國影響巨大, 現在我們常常將一些孩子的玩具娃娃稱為「 小菩薩」, 有時甚至將孩子也稱為「 小菩 薩」, 我們還將慈禧太後稱為「 老菩薩( 老佛爺) 」。觀音菩薩和彌勒佛已經成為中國家喻戶 曉的名字。佛教影響了我們的語言、飲食、藝術、雕塑, 還直接給我們靈感, 建造起佛教特有 的寶塔。佛教促進了我國文學的發展, 刺激了我們整個想像空間。留著光頭、穿著灰色長 袍的小和尚形象已成為中國社會全景圖中不可缺少的畫面。佛教寺廟成為中國鄉鎮人民 生活的中心, 在寺廟里村中老人聚集在一起對村裡事務和每年舉行的慶祝活動做出決定, 而儒教的寺廟則不能發揮如此大的作用。佛教里的和尚和尼姑已經滲透到中國家庭的日 常生活中, 他們出現在孩子出生、葬禮和婚禮等所有重要場合里, 而和尚和尼姑在這些場合 的作用是他人所無法替代的。在中國傳統小說里, 如果沒有這些宗教人物的幫助, 幾乎沒 有一個寡婦或處女不會被人引誘而誤入歧途。
佛教作為哲學和宗教征服了中國。作為哲學, 佛教贏得了中國學者的心; 作為宗教, 佛 教則獲得了平民百姓的支持。儒教只具有道德行為的哲學, 而佛教則擁有邏輯方法、形而 上學理論和一整套認識學說。另外, 幸運的是, 在翻譯佛家經典著作時, 中國具有優良的學 術傳統, 翻譯過來的語言簡潔明快, 經文中的語言和推理因美妙易懂而卓爾不群, 即使對哲 學抱有偏見的學者也會被其吸引。因此, 佛教在中國學者中一直享有較高的威望, 這一點 基督教至今還未能達到。
成考有疑問、不知道如何總結成考考點內容、不清楚成考報名當地政策,點擊底部咨詢官網,免費領取復習資料:https://www.87dh.com/xl/
⑵ 求高手幫我翻譯一篇英語短文 四級閱讀里的 難度一般 別用機器 翻譯好分我還會加的
美猴王,或者說中國人熟悉的西遊記,是可以追溯到大約四百年前的中國四大古典小說之一。其他三部分別是「水滸傳」「紅樓夢」和「三國演義」。
「美猴王」是基於一個著名的中國和尚——玄奘的真實故事塑造的人物。為了尋找佛經,佛教的聖書,他經歷多年的考驗和磨難,徒步旅行到了今天的印度,也就是佛教的發源地。當他回到中國,或者當時的稱呼——大唐,他開始將佛經翻譯成中文,由此為中國的佛教發展作出了重大貢獻。
「美猴王」的形象中夾雜了中國寓言,童話,神話,迷信,信仰,怪物故事的元素以及作者可以在道教和佛教中找到的元素。
然而,一般的讀者都被美猴王的能力和智慧所吸引,但是很多評論家認為主角體現了作者想要傳達給讀者的東西,那就是對當時不可一世的封建統治者的反叛精神。
孫悟空確實是叛逆的,他實際上不是一個普通人。根據這個故事,他是從石頭裡面生出來的,由上天的恩典受精,極其的聰明能幹。他從一個主道教那裡學會了所有的法術和功夫。現在他能72般變化,變成樹、鳥、獸或者像蚊子一樣的昆蟲,這樣他就可以潛入敵人的腹部,從裡面攻擊他/她。在外面,通過使用雲做交通工具,他可以一個筋斗行駛108000英里。
他無視天庭、海洋、大地和地下世界的唯的權威——玉皇大帝(在中文裡是「碧玉中偉大的君主」。ps不懂為什麼要這么理解,好窘),宣稱要成為大王(齊天大聖)。這種高調謀反的行為,再加上來自四海龍王和地獄的抱怨,引來了天兵天將無情的懲罰。事實上,這只猴子已經攻入了海洋(東海)並且奪走了鎮海之寶——一根巨大的鐵棍。這後來成為了他最喜歡的武器。
最後,玉皇大帝向如來佛祖求救。如來搬來一座叫五指大山的山壓在了他的身上。猴子不能動了。五百年後,唐玄奘,就是我們故事開頭提到的那個人,拯救了他。
純手打……
⑶ 佛教的英文介紹
基本解釋
[Buddhism] 世界主要宗教之一。公元前6至5世紀古印度的迦毗羅衛國(今尼泊爾境內)王子釋迦牟尼創立。反對婆羅門教的種姓制度,主張「眾生平等」、「有生皆苦」,以超脫生死為理想境界。廣泛流傳於亞洲國家。相傳東漢明帝搭旅時傳入中國
詳細解釋
世界主要宗教之一。公元前六至五世紀古 印度 的 迦毗羅衛國 (今 尼泊爾 境內)王子 釋迦牟尼 創立。反對婆羅門教的種姓制度,主張「眾生平等」、「有生皆苦」,以涅盤(超脫生死)為理想境界。相傳 東漢 明帝 時傳入我國。或說 西漢 哀帝 元壽 元年(公元前二年)時即已傳入。見《三國志·魏志·烏凡鮮卑東夷傳》 裴松之知早凳 注引《魏略·西戎傳》。至 魏 、 晉 、 南北朝 時得到發展, 隋 、 唐 時達到鼎盛,形成天台宗、律宗、凈土宗、法相宗、華嚴宗、禪宗、密宗以及三階教等 中國 佛教宗派,對我國的文學、藝術、哲學以至社會的風俗習慣等,都有較大影響。
南朝 梁 沉約 《枳園寺剎下石記》:「佛教東流,適末尤著,始自 洛京 ,盛於 江 左。」 清 沉大成 《學福齋雜著·讀通典職官》:「 開元 二十年七月敕:末摩尼法本是邪見,妄稱佛睜核教,誑惑黎元,宜嚴加禁斷。」 呂澄 《中國佛學源流略講》序論:「佛教傳入 中國 後和 中國 原有的思想相接觸,不斷變化,不斷發展,最後形成了自己的特殊的新學說。」
⑷ 求助,佛教英文翻譯
隨喜您做義工!
第一句:
Praise to you, Bodhisattva of the Great vow (拼寫不是Bodhisattra)
[preiz tu: ju: ˌbodɪˈsʌtvə ov ðə greit vau]
第二句的翻譯太生硬了,一個一個字直接翻的,跟老外說earth store他們如果以前不知道地藏王菩薩的話,很可能會納悶。個人不推薦。
第三句:
Namo Ksitigarbha Bodhisattva (不是Bodhisattra)
Namo [tʃitigarbha ˌbodɪˈsʌtvə]
南無就直接說「南無」外國人一般聽得懂的,一些人都會念我們的「阿彌陀佛」如果碰到對佛教實在知道的少的,就用第一句的Praise to you代替南無,就算是意譯了。
另外Ksitigarbha是梵文的羅馬字,梵文發音很規則,全拼讀出來就是近似發音,平時夠用了。
其他
Namo Amitabha
南無阿彌陀佛
Namo Sakyamuni
南無釋迦摩尼佛
Namo Manjusri
南無文殊師利菩薩
Namo Samantabhadra
南無普賢菩薩
Namo Maitreya
南無彌勒佛
Namo Avalokitesvara
南無觀世音菩薩,或者直接用漢語 Namo Guanyin 因為知名度很廣
Buddha
佛
dharma
法
Sangha
僧
Arhat
羅漢
當然這只是很簡要的應急用的一些東西,如果您有心用英語介紹佛學的話,建議花些功夫學一下佛教英語已經梵語的基礎知識。
⑸ 佛教的英語是什麼
英文是:Buddhism
英['bʊdɪzəm]
釋義:
n.佛教
例句:
用作名詞(n.)
Some young people study Zen Buddhism or Bahai.
有些年輕人研究禪宗佛教或伊斯蘭巴哈教派的教義。
臨近單詞:buddy
英['bʌdi]
釋義:
n.夥伴,好朋友;密蔽襪友;小男孩
vi.做好朋友,交朋友
n.(Buddy)人名;(英)巴迪
[復數宏敏激:buddies;第三人稱單數:buddies;現在分詞:buddying;過去式:buddied;過去分詞:buddied]拿告
短語:
Buddy Guy巴迪·蓋伊;蓋伊;巴迪·蓋
⑹ 佛學中的那些英語
日月潭邊的玄奘寺相當清幽,除了面朝碧潭聽風吟,還有各種語言各種版本的佛學書籍可以任取。
於是,對佛學認知只有菩薩如來金剛彌勒以及阿彌陀佛的我,在清幽的感染下,書架嶄新書籍的視覺沖擊下,思考了自己未來學習佛學的可能性和動力,拜取了一本最薄的英文佛學書:佛教起源。
學到了什麼佛法,頓悟了什麼透徹不敢說,但對佛學中的一些英文詞彙和句子,卻是多了認知,姑且,記錄下來,沒准,哪天還能有機會,和外來的和尚念念並鏈經。
先看看佛學核心思想:unselfish and public-spirited, and springs from a wish to benefit others. 感覺和雷鋒精神一樣,毫不利己專門利人。
如果你和我一樣對佛學一無所知,請根據這句話進行檢討:Understanding the buddha-nature is a reliable way of explaining how humans evolved, but few people have the wisdom to reach that level of understanding. 我不禁狠狠評估了自己的智商,升蔽伏感覺拉進了人吵攜類均值,於是,我決定繼續學習。
佛學勸人為善不作惡:Practice good deeds and abstain form evil deeds. 因為善有善報惡有惡報: If you plant a good cause, you reap a good fruit; if you plant a bad cause you reap a bad effect.
天堂和地獄就在一念間:The heavens and the hells are created based on people's thoughts.
世間萬物都是佛法的表達:All the myriad things and creatures are expressions of dharma.
我們常常說六根清凈,到底什麼是六根:眼,耳,鼻,舌,身,意。eyes, ears, nose, tongue, body and intent.
有時候,可能會說一個人本性是好的,如果他做了什麼不好的事,也不是他的真實意圖,那麼,在佛學中,對於這幾個詞:本性nature,意識consciousness,意圖intent和思想mind有明確的說明和區分:Newborn babies are innocent and true. They have no concept of self, living beings, or lifespans. That quality is their nature. As soon as they start to nurse, their consciousness becomes active. Eventually, they become aware that without clothes they will feel cold and embarrassed. When they become aware of hunger, thirst, cold and heat, their intent is forming. Then when they mature and start wanting to acquire material things, they are using their mind.
每個人生而無一物,死也不帶走一物,又何必在生命的過程中沾染俗世喧囂?Originally there's not a single thing, where can the st alight? 本來無一物,何處惹塵埃?
When we reach the point of not wanting anything, everything will be ours. 當我們無欲無求,方可擁有一切。
一失足成千古恨,再回頭已百年身:A single mistake brings everlasting regret, by the time we recover, we will have reached a ripe old age.
佛教雲為人即受苦,故而需要修行,而人一生中有八苦:生苦、老苦、病苦、死苦、愛別離苦、怨憎會苦、求不得苦、五陰熾盛苦。The suffering of birth, the suffering of old age, the suffering of sickness, the suffering of death, the suffering of being apart from those you love, the suffering of being together with those you hate, the suffering of not obtaining what you want and the suffering of raging blaze of the five skandhas.
為什麼會受苦?因為我們不知道什麼是真實,什麼是虛無,我們追求的五欲:財,色,名,食,睡為虛。Five desires: wealth, sex, fame, food and sleep. 而涅槃四德常樂我凈為真:The four virtues of Nirvana: eternity, bliss, true self and purity.
就算泡在苦海里,也沒什麼,因為苦海無邊回頭是岸:The sea of suffering is boundless, but a turn of the head is the other shore. 對身邊的事不要太尋根問底,因為你越探究,越困惑,越困惑,越不解:The more you want to understand, the more confused you become, and the more confused you are, the less you understand.
修行佛法的最終目的:跳出三界外,不受生死苦,到達極樂世界。Then you will be able to leave the triple realm, end birth and death, and attain the bliss of nirvana.
本書的最後,一直強調一句話,在我看來,這句話表示一切都是浮雲:All things are impermanent, they are subject to proction and extinction. 那麼,佛學本身呢?是否浮雲?阿彌陀佛,阿彌陀佛!
除了這些佛學語言,這本書還用了不少俗語和成語來使其淺顯易懂,就一並記下來吧:鐵杵磨成針——Grind the iron pillar down to sewing-needle size. 功到自然成——Your efforts will bear fruit when the work matures. 別因小失大——We should not miss out on the great because we cling to the small. 掩耳盜鈴——plug up his ears while stealing a bell.萬丈高樓平地起——We have to build a pagoda story by story from the ground up. 春花秋落——springtime's flowers wither in the fall. 骨瘦如柴——as thin as a stick. 富可敵國——His fortune was comparable to the national treasury. 不為所動——remain unmoved. 聽而不聞,視而不見——Listen without hearing, look without seeing. 如影隨形——Follow us just like shadows.
走馬觀花,淺嘗即止,不求甚解,這是我看完這本書的自我評價。對佛學,依舊一知半解,靈魂,不知是否升華,且罷,且罷,不如就此吧!
以下是一些佛教單詞,權當本文附錄:
佛教:buddhism
佛法:buddhadharma
法則,達摩:dharma
佛教徒:buddhist
佛陀:buddhas
菩薩:bodhisattvas
佛性:buddha-nature
菩提樹:bodhi
阿羅漢:arhats,shravaka
三界:triple realm
釋迦牟尼:shakyamuni
涅槃:nirvana
因果報應:karma
如來佛:tathagatas
永世:eon
⑺ 你好,我想學習佛教方面的英語,可以參考哪些方面的書籍呢
通俗易學一些的比如證嚴法師的靜思語(英文版),在靜思書軒網站或實體店版可以買到;權一行禪師的很多書有英文版,比如《正念的奇跡》;宣化上人、阿姜查的英文版開示或著作也很容易網路或google到。
佛經大部頭的英文版我想肯定是有的,不然怎麼佛教現在也不能在西方各國興盛。
⑻ 佛教,道教用英語怎麼說
佛教,Buddhism。
道教,Taoism。
⑼ 佛教的英語是什麼
佛教的英語是Buddhism。
佛教創始人釋迦牟尼生於今尼泊爾境內的藍毗尼,是釋迦族的一個王子。關於他的生卒年,在南、北傳佛教中,至今仍有種種不同的說法,一般認為生於公元前6至前5世紀間。他在青少年時即感到人世變幻無常,深思解脫人生苦難之道。
29歲出家修行。得道成佛後,在印度恆備啟河流域中部地區向大眾宣傳自己證悟的真理,擁有越來越多的信徒,仿棚如從而組織教團,形成佛教。
儀式:
原是釋迦時代所行的宗教活動,傳到中國後演變為滿足信眾需求的經懺、佛事活動。主要有各種懺法、水陸法會、盂蘭盆會、焰口等。
藏族地區的佛事儀式,其誦經說法、傳召大會等顯宗法事與漢族地區佛教基本相同。另外還有密宗的傳法灌頂和修法等儀式。傣族地區佛事儀式則和陸或多或少帶有當地居民固有的鬼神崇拜和精靈崇拜等的痕跡。
⑽ 求推薦比較基礎和著名的介紹佛教的英文書
宗薩欽哲仁波切的書都是從英語翻譯過來的做前兄. 去google搜索吧. 他的英文名是"Dzongsar Khyentse Rinpoche".
著有<近乎佛教徒> <佛教的見地與修行> 這兩本比較基礎.
他的書哲學性比較強, 很有智純襲慧, 希望悔孫能適合你讀.