當前位置:首頁 » 英語閱讀 » 三隻小豬英語閱讀

三隻小豬英語閱讀

發布時間: 2023-05-31 06:03:23

㈠ 三隻小豬英語故事簡短

《三隻小豬》是一個著名的英國童話,講述了三隻小豬在長大後,學好了本領,各自蓋了不同的房子,卻遭遇大灰狼的 故事 。我分享三隻小豬簡短 英語故事 ,希望可以幫助大家!

三隻小豬簡短英語故事版本1
There are three little pigs. They live in a small house with their mother. "This house is too small. The three of you must leave home. You must build your own homes," says the mother pig one day.

有三隻小豬。他們跟豬媽媽同住在一間小屋子裡。有一天豬媽媽說:“這房子太小了。你們三個必須搬出去住。你們必須自己蓋房子住。”

The first little pig gets some hay. "I will build a house of hay," he says. "It will not be hard. My house will be easy to make. Then, I will go play."

第一隻小豬拿了些乾草來。“我要蓋一間草屋,”他說。“這工作不難。我的屋子很容易蓋。蓋好後,我就可以去玩耍了。”

"I will use sticks to make a house," says the second little pig. "It will be easy. Then, I will go play with my brother." The second little pig quickly builds his home. He goes outside to play.

“我要用樹枝蓋一間屋子,”第二隻小豬說。“這工作很容易。蓋好後,我就可以跟哥哥去玩耍。”第二隻小豬很快就把他的屋子蓋好,便到外頭去玩耍了。

" I will build my houseof bricks. It will take a long time," says the third little pig. He builds his house. It is hard work, but the house is strong.

“我的屋子要用磚頭來蓋。這要花上很長的時間,”第三隻小豬說。他便蓋起屋子,這工作不輕松,不過屋子卻挺牢固的。

One day, the three little pigs see some footprints. They are the big bad wolf's footprints. The little pigs run to their homes. They are afraid of the big bad wolf. He eats little pigs.

有一天,三隻小豬看到幾個腳印,這是大野狼的腳印。三隻小豬趕緊跑回各自的家裡。他們很怕大野狼,因為他會吃小豬。

The big bad wolf goes to the first little pig's house. The house is made of hay. "Little pig, little pig, let me come in!" says the wolf.
三隻小豬簡短英語故事版本2
Once upon a time, there were three little pigs who went off to build their houses。

從前,有三隻小豬,他們想要去建自己的房子。

The first little pig built his house out of straw, which was not very strong。

第一隻小豬用稻草建了自己的房子,但是不是特別結實。

The Three Little PigsThe Three Little Pigs

One day, the big bad wolf came and said, “Little pig, little pig, let me come in。”

有一天,大灰狼來了,對小豬說:“小豬,小豬,快讓我進去!”

“Not by the hair of my chinny chin chin,” said the first little pig。

“不,不,我連一根毛都不會讓你抓到的!”第一隻小豬說。

“Then I‘ll huff and I’ll puff, and I‘ll blow your house down, little pig。”

“那我就會非常生氣,我要吹一口氣,把你的房子吹倒!小豬!”

And he huffed, and he puffed, and he blew the first pig‘s house down。

然後,他發怒,他吹氣,他把第一隻小豬的房子吹倒了。

The second little pig built his house out of sticks, which were also not very strong。

第二隻小豬用樹枝建了一個房子,但這個房子也不是很結實。

One day, the big bad wolf came and said, “Little pig, little pig, let me come in。”

有一天,大灰狼來了,他對小豬說:“小豬,小豬,快讓我進去!”

“Not by the hair of my chinny chin chin,” said the second little pig。

“不,我連一根毛都不會讓你抓到的!”第二隻小豬說。

“Then I‘ll huff and I’ll puff, and I‘ll blow your house down, little pig。”

“那我就會非常生氣,我要吹一口氣,把你的房子吹倒!小豬!”

And he huffed, and he puffed, and he blew the second pig‘s house down。

然後,他發怒,他吹氣,他把第二隻小豬的房子吹倒了。

The third little pig built his house out of bricks, which were very strong。

第三隻小豬用磚頭建了一棟房子,非常結實。

One day, the big bad wolf came and said, “Little pig, little pig, let me come in。”

有一天,大灰狼來了,他對小豬說:“小豬,小豬,快讓我進去!”

“Not by the hair of my chinny chin chin,” said the third little pig。

“不,我連一根毛都不會讓你抓到的!”第三隻小豬說。

“Then I‘ll huff and I’ll puff, and I‘ll blow your house down, little pig。”

“那我就會非常生氣,我要吹一口氣,把你的房子吹倒!小豬!”

But no matter how much the wolf huffed and puffed, the house did not blow down。

但是不管怎麼吹怎麼發怒,房子都沒有被吹倒。

So the big bad wolf said, “Little pig, I‘ll come down the chimney and eat you all up。”

大灰狼說:“我要從煙囪里下來,把你們都吃掉!”

But when the wolf came down the chimney, he fell into a pot of boiling water!

但是當從煙囪里爬下來的時候,他掉進了一口燒著開水的大鍋里。

And the three little pigs lived happily ever after and they were all safe in the third pig’s house that was made of bricks。

三隻小豬幸福地生活在了一起,他們在第三隻小豬的磚房裡非常安全。
其他簡短英語故事篇三
Ajax was a man of giant stature,daring but slow.When the Trojan War was about to break out he led his forces from Salamis to join the Greek army at Aulis.As one of the trustiest champions of the Greek cause,he was given thejob of guarding one end of the Greek camp near Troy.He was noted in the battlefield for his bravery and courage.After Achilles' death he became one of the two hot contestants for the dead hero's shield and armour,the other being Odysseus.When the weapons were finally judged to his rival,Ajax went mad for grief.Unable to get over the hardships,he took his own life.When,in order to seek the advice of,Odysseus came to visit the lower world,the shade of Ajax frowned uponhim.In the lower world Ajax chose to be a lion,guided clearly by the bitter recollection of his former life.

英語小故事翻譯

埃傑克斯是位身材魁梧、英勇善戰、但頭腦敏感的人。當特洛伊戰役即將暴發時,他率領軍隊從薩拉米斯到達奧爾墨斯加入了希臘部隊。作為一名為希臘事業奮斗的最可相信的鬥士,他被派去保衛湊近特洛伊的希臘軍營邊界。戰場上,他因作戰勇敢而馳名。阿基里斯去世後,他成為兩個最有可能獲得阿基里斯的盾甲的有力競爭對手之一。另一名對手是奧德修斯。最後,他的對手勝利了,並得到了盾甲。埃傑克斯悲傷至極,無法自拔,最終結束了自己的生命。奧德修斯為了得到盲人底比斯的忠告而來到陰間;埃傑克斯的幽靈沖著他直皺眉頭。在陰間,由於受到前世痛楚記憶的折磨,埃傑克斯決定了做一頭獅子。
其他簡短英語故事篇四
A MISER sold all that he had and bought a lump of gold, which he buried in a hole in the ground by the side of an old wall and went to look at daily. One of his workmen observed his frequent visits to the spot and decided to watch his movements. He soon discovered the secret of the hidden treasure, and digging down,came to the lump of gold, and stole it. The Miser, on his next visit, found the hole empty and began to tear his hair and to make loud lamentations. A neighbor, seeing him overcome with grief and learning the cause, said, "Pray do not grieve so; but go and take a stone, and place it in the hole, and fancy that the gold is still lying there. It will do you quite the same service; for when the gold was there, you had it not, as you did not make the slightest use of it."

有個守財奴變賣了他所有的家產,換回了金塊,並秘密地埋在一個地方。他每天走去看 看他的寶藏。有個在附近放羊的牧人留心觀察,知道了真情,趁他走後,挖出金塊拿走了。 守財奴再來時,發現洞中的金塊不了,便捶胸痛哭。有個人見他如斯悲痛,問明起因後, 說道:“喂,友人,別再難過了,那塊金子雖是你買來的,但並不是你真正佔領的。去拿一 塊石頭來,代替金塊放在洞里,只有你心裡想著那是塊金子,你就會很高興。這樣與你領有 真正的金塊成果沒什麼不同。依我之見,你領有那金塊時,也從沒用過。”

猜你喜歡:

1. 三隻小豬簡短的英語故事

2. 關於英語故事三隻小豬

3. 三隻小豬的英語故事

4. 三隻小豬英語故事短文閱讀

5. 關於三隻小豬英語故事欣賞

㈡ 三隻小豬英語作文60字

Three Little Pigs and a Big Wolf

Once, a mother pig sent her three little children into the world. They needed to look after themselves.

The first pig found some straw, and he built a fine house with straw, and he built a fine house with straw.

The second pig built a house with wood.

The third pig built a house with stone.

One day, a wolf came to straw house, he was hungry.

"Little pig let me in! I'm your brother."

"No, no! You are a wolf."

Then the wolf blew down the straw house. The first pig ran to the wooden house.

Then the wolf came to the wooden house, too. The two pigs ran to the stone house.

The wolf came and blew the stone house. He blew and blew, but the house didn't fall down. Then wolf was angry, he climbed to the roof and jumped down the chimney.

The wolf fell into the pot! Ouch! He ran away.

The three little pigs lived happily.

從前,豬媽媽把她的三個小孩打發出去,因為他們需要學會照顧自己。

第一隻小豬找到一些稻草,他蓋了一座漂亮的草房子。

第一隻小豬蓋了一座木頭房子。

第二隻小豬了蓋了一座石頭房子。

一天, 一隻大灰狼來到草房前,他十分飢餓。

"小豬,讓我進去,我是我你兄弟。"

"不,不,你是大灰狼。"

然後大灰狼就把草屋吹倒了,第一隻小豬逃到了木頭屋子裡。

然後狼來到木頭前,他吹呀吹可是吹不倒石頭房子。狼發怒了,他爬上了屋頂並從煙囪往下跳。

在煙囪下面的火爐上有一鍋水。三隻小豬用大火把得很燙。

狼掉進了鍋里!哎呀!他逃走了?

三隻小豬從此過著快樂的生活

㈢ 【關於三隻小豬英語故事欣賞】三隻小豬英語繪本故事

幼兒英語故事是提高肆爛英語教學的有效方法之一,幼兒英語故事教學是幼兒英語教學中的一種基本形式。我整理了關於三隻小豬英語故事,歡迎閱讀!

關於三隻小豬英語故事篇一

有三隻小豬。他們跟豬媽媽同住在一間小喚雹梁屋子裡。有一天豬媽媽說:“這房子太小了。你們三個必須搬出去住。你們必須自己蓋房子住。”

The first little pig gets some hay。 "I will build a house of hay," he says。 "It will not be hard。 My house will be easy to make。 Then, I will go play。"

第一隻小豬拿了些乾草來。“我要蓋一間草屋,”他說。“這工作不難。我的屋子很容易蓋。蓋好後,我就可以去玩耍了。”

"I will use sticks to make a house," says the second little pig。 "It will be easy。 Then, I will go play with my brother。" The second little pig quickly builds his home。 He goes outside to play。

“我要用樹枝蓋一間屋子,”第二隻小豬說。“這工作很容易。蓋好後,我就可以跟哥哥去玩耍。”第二隻小豬很快就把他的屋子蓋好,便到外頭去玩耍了。

" I will build my houseof bricks。 It will take a long time," says the third little pig。 He builds his house。 It is hard work, but the house is strong。

“我的屋子要用磚頭來蓋。這要花上很長的時間,”第三隻小豬說。他便蓋起屋子,這工作不輕松,不過屋子卻挺牢固的。

One day, the three little pigs see some footprints。 They are the big bad wolf's footprints。 The little pigs run to their homes。 They are afraid of the big bad wolf。 He eats little pigs。

有一天,三隻小豬看到幾個腳印,這是和運大野狼的腳印。三隻小豬趕緊跑回各自的家裡。他們很怕大野狼,因為他會吃小豬。

The big bad wolf goes to the first little pig's house。 The house is made of hay。 "Little pig, little pig, let me come in!" says the wolf。

大野狼走到第一隻小豬的家門口。這間屋子是乾草蓋的。”小豬,小豬,讓我進來!”大野狼說。”

"No way! I will not let you in," says the little pig。

“不行!我不會讓你進來,”小豬說道。

"If you don't let me in, I will blow your house down!" says the wolf。 The wolf blows hard。 The house falls down。 The first little pig runs away。 He runs to the second little pig's house。

“你若不讓我進來,我就要把你的屋子吹倒!”大野狼說。於是他猛力一吹屋子就倒了,第一隻小豬便連忙逃走。他跑到第二隻小豬的家裡。

The second little pig's house is made of sticks。 The first little pig and the second little pig are in the house。 They are both very afraid。

第二隻小豬的屋子是樹枝蓋的。第一隻小豬和第二隻小豬都待在屋內,他們都很害怕。

"Little pigs, little pigs, let me come in!" says the wolf。

“小豬,小豬,讓我進來!”大野狼說。

"No way! We will not let you in," say the two little pigs。

“不行!我們不會讓你進來!”兩只小豬說道。

"If you don't let me in, I will blow your house down!" says the wolf。 The wolf blows down the second little pig's house。 The stick house is easy to blow down。 The two little pigs run to the third little pig's house。

“你們如果不讓我進來,我就要把你們的屋子吹倒!”大野狼說。於是他就把第二隻小豬的家吹倒了。這間樹枝造的房子很容易就被吹倒。兩只小豬便跑到第三隻小豬的家裡去。

The wolf goes to the third little pig's house。 The house is strong。 It is made of bricks。 "Little pigs, little pigs, let me come in!" says the wolf。"No way! We will not let you in," say the three little pigs。

大野狼來到第三隻小豬的家門口。這間屋子很堅固,它是用磚蓋的。”小豬,小豬,讓我進來!”大野狼說。”不行!我們不會讓你進來,”三隻小豬說。

"If you don't let me in, I will blow your house down!" says the wolf。 The wolf is hungry。 He wants to eat all of the three little pigs。 He blows and blows and blows and blows, but the house cannot be blown down。

“你們若不讓我進來,我就把你們的屋子吹倒!”大野狼說。他肚子餓了,想要把這三隻小豬全都吃掉。他吹了又吹,可是這間屋子就是吹不倒。

The wolf is angry。 "I will get all of you," says the wolf。 He climbs on top of the house。 He goes down the chimney。 The third little pig makes a fire。

大野狼很生氣。”我要把你們全部抓起來,”大野狼說。他爬上屋頂,再從煙囪爬下來。第三隻小豬生起火來。

"Owwwwwwwwww!" cries the wolf。 The fire burns the wolf, and he runs away。 The three little pigs never see him again。

“哎喲!”大野狼大叫一聲。火燒到大野狼,他便逃走了。三隻小豬再也沒看到他了。

The next day, the third little pig helps his brothers。 He helps them build houses。 They all build houses of brick。 It takes a long time, but no one can ever blow their houses down。

第二天,第三隻小豬就來幫他兩個哥哥。他幫他們蓋屋子,他們蓋的是磚房。這很花時間,但誰也無法吹倒他們的屋子了。

The wolf runs far away。 He doesn't eat little pigs anymore。 It is too dangerous。

大野狼跑掉了。他再也不吃小豬了。吃小豬太危險了。

關於三隻小豬英語故事篇二

There are three little pigs. They live in a small house with their mother. "This house is too small. The three of you must leave home. You must build your own homes," says the mother pig one day.

有三隻小豬。他們跟豬媽媽同住在一間小屋子裡。有一天豬媽媽說:“這房子太小了。你們三個必須搬出去住。你們必須自己蓋房子住。”

The first little pig gets some hay. "I will build a house of hay," he says. "It will not be hard. My house will be easy to make. Then, I will go play."

第一隻小豬拿了些乾草來。“我要蓋一間草屋,”他說。“這工作不難。我的屋子很容易蓋。蓋好後,我就可以去玩耍了。”

"I will use sticks to make a house," says the second little pig. "It will be easy. Then, I will go play with my brother." The second little pig quickly builds his home. He goes outside to play.

“我要用樹枝蓋一間屋子,”第二隻小豬說。“這工作很容易。蓋好後,我就可以跟哥哥去玩耍。”第二隻小豬很快就把他的屋子蓋好,便到外頭去玩耍了。

" I will build my houseof bricks. It will take a long time," says the third little pig. He builds his house. It is hard work, but the house is strong.

“我的屋子要用磚頭來蓋。這要花上很長的時間,”第三隻小豬說。他便蓋起屋子,這工作不輕松,不過屋子卻挺牢固的。

One day, the three little pigs see some footprints. They are the big bad wolf's footprints. The little pigs run to their homes. They are afraid of the big bad wolf. He eats little pigs.

有一天,三隻小豬看到幾個腳印,這是大野狼的腳印。三隻小豬趕緊跑回各自的家裡。他們很怕大野狼,因為他會吃小豬。

The big bad wolf goes to the first little pig's house. The house is made of hay. "Little pig, little pig, let me come in!" says the wolf.

"No way! I will not let you in," says the little pig.

大野狼走到第一隻小豬的家門口。這間屋子是乾草蓋的。”小豬,小豬,讓我進來!”大野狼說。”

“不行!我不會讓你進來,”小豬說道。

"If you don't let me in, I will blow your house down!" says the wolf. The wolf blows hard. The house falls down. The first little pig runs away. He runs to the second little pig's house.

“你若不讓我進來,我就要把你的屋子吹倒!”大野狼說。於是他猛力一吹屋子就倒了,第一隻小豬便連忙逃走。他跑到第二隻小豬的家裡。

The second little pig's house is made of sticks. The first little pig and the second little pig are in the house. They are both very afraid.

"Little pigs, little pigs, let me come in!" says the wolf.

"No way! We will not let you in," say the two little pigs.

第二隻小豬的屋子是樹枝蓋的。第一隻小豬和第二隻小豬都待在屋內,他們都很害怕。

“小豬,小豬,讓我進來!”大野狼說。

“不行!我們不會讓你進來!”兩只小豬說道。

"If you don't let me in, I will blow your house down!" says the wolf. The wolf blows down the second little pig's house. The stick house is easy to blow down. The two little pigs run to the third little pig's house.

“你們如果不讓我進來,我就要把你們的屋子吹倒!”大野狼說。於是他就把第二隻小豬的家吹倒了。這間樹枝造的房子很容易就被吹倒。兩只小豬便跑到第三隻小豬的家裡去。

The wolf goes to the third little pig's house. The house is strong. It is made of bricks. "Little pigs, little pigs, let me come in!" says the wolf."No way! We will not let you in," say the three little pigs.

大野狼來到第三隻小豬的家門口。這間屋子很堅固,它是用磚蓋的。”小豬,小豬,讓我進來!”大野狼說。”不行!我們不會讓你進來,”三隻小豬說。

"If you don't let me in, I will blow your house down!" says the wolf. The wolf is hungry. He wants to eat all of the three little pigs. He blows and blows and blows and blows, but the house cannot be blown down.

“你們若不讓我進來,我就把你們的屋子吹倒!”大野狼說。他肚子餓了,想要把這三隻小豬全都吃掉。他吹了又吹,可是這間屋子就是吹不倒。

The wolf is angry. "I will get all of you," says the wolf. He climbs on top of the house. He goes down the chimney. The third little pig makes a fire.

大野狼很生氣。”我要把你們全部抓起來,”大野狼說。他爬上屋頂,再從煙囪爬下來。第三隻小豬生起火來。

"Owwwwwwwwww!" cries the wolf. The fire burns the wolf, and he runs away. The three little pigs never see him again.

“哎喲!”大野狼大叫一聲。火燒到大野狼,他便逃走了。三隻小豬再也沒看到他了。

The next day, the third little pig helps his brothers. He helps them build houses. They all build houses of brick. It takes a long time, but no one can ever blow their houses down.

第二天,第三隻小豬就來幫他兩個哥哥。他幫他們蓋屋子,他們蓋的是磚房。這很花時間,但誰也無法吹倒他們的屋子了。

The wolf runs far away. He doesn't eat little pigs anymore. It is too dangerous.

大野狼跑掉了。他再也不吃小豬了。吃小豬太危險了。

關於三隻小豬英語故事篇三

Once upon a time, there were three little pigs who went off to build their houses。

從前,有三隻小豬,他們想要去建自己的房子。

The first little pig built his house out of straw, which was not very strong。

第一隻小豬用稻草建了自己的房子,但是不是特別結實。

The Three Little PigsThe Three Little Pigs

One day, the big bad wolf came and said, “Little pig, little pig, let me come in。”

有一天,大灰狼來了,對小豬說:“小豬,小豬,快讓我進去!”

“Not by the hair of my chinny chin chin,” said the first little pig。

“不,不,我連一根毛都不會讓你抓到的!”第一隻小豬說。

“Then I‘ll huff and I’ll puff, and I‘ll blow your house down, little pig。”

“那我就會非常生氣,我要吹一口氣,把你的房子吹倒!小豬!”

And he huffed, and he puffed, and he blew the first pig‘s house down。

然後,他發怒,他吹氣,他把第一隻小豬的房子吹倒了。

The second little pig built his house out of sticks, which were also not very strong。

第二隻小豬用樹枝建了一個房子,但這個房子也不是很結實。

One day, the big bad wolf came and said, “Little pig, little pig, let me come in。”

有一天,大灰狼來了,他對小豬說:“小豬,小豬,快讓我進去!”

“Not by the hair of my chinny chin chin,” said the second little pig。

“不,我連一根毛都不會讓你抓到的!”第二隻小豬說。

“Then I‘ll huff and I’ll puff, and I‘ll blow your house down, little pig。”

“那我就會非常生氣,我要吹一口氣,把你的房子吹倒!小豬!”

And he huffed, and he puffed, and he blew the second pig‘s house down。

然後,他發怒,他吹氣,他把第二隻小豬的房子吹倒了。

The third little pig built his house out of bricks, which were very strong。

第三隻小豬用磚頭建了一棟房子,非常結實。

One day, the big bad wolf came and said, “Little pig, little pig, let me come in。”

有一天,大灰狼來了,他對小豬說:“小豬,小豬,快讓我進去!”

“Not by the hair of my chinny chin chin,” said the third little pig。

“不,我連一根毛都不會讓你抓到的!”第三隻小豬說。

“Then I‘ll huff and I’ll puff, and I‘ll blow your house down, little pig。”

“那我就會非常生氣,我要吹一口氣,把你的房子吹倒!小豬!”

But no matter how much the wolf huffed and puffed, the house did not blow down。

但是不管怎麼吹怎麼發怒,房子都沒有被吹倒。

So the big bad wolf said, “Little pig, I‘ll come down the chimney and eat you all up。”

大灰狼說:“我要從煙囪里下來,把你們都吃掉!”

But when the wolf came down the chimney, he fell into a pot of boiling water!

但是當從煙囪里爬下來的時候,他掉進了一口燒著開水的大鍋里。

And the three little pigs lived happily ever after and they were all safe in the third pig’s house that was made of bricks。

三隻小豬幸福地生活在了一起,他們在第三隻小豬的磚房裡非常安全。

㈣ 小學四年級英語閱讀故事

【 #小學英語# 導語】英語故事會出現學生認識或是不認識的單詞,而這個單詞的重復不斷出現,會加深同學們對單詞的記憶,這種記憶不同於一般的死記硬背,而是在潛移默化中,讓學生記住單詞,並且不枯燥。以下是 考 網整理的《小學四年級英語閱讀故事》,希望幫助到您。

小學四年級英彎旦做語閱讀故事篇一

Three Little Pigs and a Big Wolf

Once, a mother pig sent her three little children into the world. They needed to look after themselves.

The first pig found some straw, and he built a fine house with straw, and he built a fine house with straw.

The second pig built a house with wood.

The third pig built a house with stone.

One day, a wolf came to straw house, he was hungry.

"Little pig let me in! I'm your brother."

"No, no! You are a wolf."

Then the wolf blew down the straw house. The first pig ran to the wooden house.

Then the wolf came to the wooden house, too. The two pigs ran to the stone house.

The wolf came and blew the stone house. He blew and blew, but the house didn't fall down. Then wolf was angry, he climbed to the roof and jumped down the chimney.

The wolf fell into the pot! Ouch! He ran away.

The three little pigs lived happily.

從前,豬媽媽把她的三個小孩打發出去,因為他們需要學會照顧自己。

第一隻小豬找到一些稻草,他蓋了一座漂亮的草房子。

第一隻小豬蓋了一座木頭房子。

第二隻小豬了蓋了一座石頭房子。

一天, 一隻大灰狼埋衡來遲局到草房前,他十分飢餓。

"小豬,讓我進去,我是我你兄弟。"

"不,不,你是大灰狼。"

然後大灰狼就把草屋吹倒了,第一隻小豬逃到了木頭屋子裡。

然後狼來到木頭前,他吹呀吹可是吹不倒石頭房子。狼發怒了,他爬上了屋頂並從煙囪往下跳。

在煙囪下面的火爐上有一鍋水。三隻小豬用大火把得很燙。

狼掉進了鍋里!哎呀!他逃走了?

三隻小豬從此過著快樂的生活。

小學四年級英語閱讀故事篇二

The Panda in China A panda looks like a little bear. It has black and white fur. It lives only in China, so it is called the national treasure of China and protected by the law. We all see panda on TV or in the zoo. They look stupid and walk slowly, but they are lovely and everyone likes them. A panda is lucky animal. We Chinese like it, and people of the world like it, too. Now there are China』s pandas in many other countries, such as Japan and the USA… A panda isn』t a common animal, it is bridge of friendship.

中國熊貓 熊貓看起來好像一隻小熊。它的皮毛是黑白相間。 它只居住在中國,因此,它是中國的國寶,受到國家法律的保護。 我們在電視上或在動物園里能看到熊貓。他們看起來顯得很笨的樣子,走起來很緩慢,但很可愛,大家都很喜歡它們。 熊貓是個吉祥的動物。中國人民喜歡它,世界人民也喜歡它。現在許多國家都有中國的熊貓,如,日本、美國…… 熊貓不是一種普通的動物,而是一座友誼的橋梁。

小學四年級英語閱讀故事篇三

A Fox once saw a Crow fly off with a piece of cheese in its beak and settle on a branch of a tree.
"That's for me, as I am a Fox," said Master Reynard, and he walked up to the foot of the tree.
"Good day, Mistress Crow," he cried. "How well you are looking today: how glossy your feathers; how bright your eyes. I feel sure your voice must surpass that of other birds, just as your figure does; let me hear but one song from you that I may greet you as the Queen of Birds."
The Crow lifted up her head and began to caw her best, but the moment she opened her mouth the piece of cheese fell to the ground, only to be snapped up by Master Fox.
"That will do," said he. "That was all I wanted. In exchange for your cheese I will give you a piece of advice for the future: "Do not trust flatterers."
有一次,一隻狐狸看到一隻烏鴉嘴裡叼著一塊乳酪飛落在一個樹枝上。
「那乳酪是給我的,因為我是一隻狐狸,」 狐狸說著,走到樹腳下。
「你好,烏鴉夫人」, 狐狸喊道,」你今天真好看, 看你的羽毛是多麼光亮啊, 你的眼睛多麼有神啊, 我覺得你的聲音肯定也是所有鳥之中聽的, 你的樣子是那樣的出眾, 讓我聽聽您的歌聲吧,那怕只唱一首, 我以後都會稱你為鳥中的皇後」。
烏鴉驕傲地仰起了頭,准備放聲歌唱,但當它一張開嘴,那塊乳酪就掉到了地上,馬上就被狐狸叼走了。
「這樣正好」,狐狸說,「這就是我想要的。看在你送給我乳酪的份上,我會送給你一條建議:『不要相信拍馬*的人」。

㈤ 小學英語閱讀理解提優高手四年級

【內容簡介】

錦囊妙解學英語閱讀理解提優高手四年級書主編龔為標司馬文冊主編沈敏敏者沈敏敏王靜龔強王世芳王淵歐陽雪芹 械 工 業 出 版 社本書根據課程標準的要求設置了25個單元,每個單元有四篇閱讀理解文章,共100篇優秀選文。每篇文章下設“生詞注釋”、“練習小高手”和“提優小錦囊”等欄目。閱讀材料豐富,練習題目形式多樣,旨在提高學生英語多方面的能力,並充分體現了“提優”的概念。本書適合小學四年級學生課下及假期使用。

【目錄】

Unit 1

1Mimi and His Shadow 咪咪和他的影子

2A Happy Family 幸福的一家

3A Poor Tiger 可憐的老虎

4On the Farm 在農場

Unit 2

1Who Am I? 猜猜我是誰?

2Look Out ! 當心!

3Buy Time 買時間

4In the Fast Food Restaurant 在快餐店裡

Unit 3

1I Taught the Teacher 我教老師

2A Crow and an Old Fox 烏鴉和老狐狸

3An E?mail 一封電子郵件

4Colours and You 顏色和你

Unit 4

1Mary?s Birthday 瑪麗的生日

2Mother Is at Home 媽媽在家

3A Clever Monkey 聰明的猴子

4Venice 威尼斯

Unit 5

1What Happened? 出了什麼事?

2A Rabbit and a Wolf 兔子和狼

3Three Reasons 三條理由

4Edison?s Questions 愛迪生的問題

Unit 6

1I Am a Little Fish 我是一條小魚

2Two Friends 兩個朋友

3A Clever Couple 聰明的夫婦

4Toothache 牙痛

Unit 7

1Do You Want Me to Tell a Lie? 你想讓我說謊嗎?

2Fox and Grapes 狐狸和葡萄

3The Dead Sea 死海

4The City Mouse and the Country Mouse 城市老鼠和農村老鼠

Unit 8

1How Much Is Four Minus Four? 4減4等於幾?

2Arbor Day 植樹節

3The Dog Is So Long 這條狗太長了

4Dolls 玩具娃娃

Unit 9

1Half Dead 半死

2Aren?t You Riding a Donkey? 你不是騎在驢上嗎?

3Taking Care of Your Eyes 保護你的眼睛

4Mimi and I 咪咪和我

Unit 10

1Still Hungry 還是餓

2The Weather in Shanghai 上海的天氣

3The Whale 鯨

4You Don?t Know How to Cook It 你不知道怎麼去加工它

Unit 11

1The Clever Fox 聰明的狐狸

2A Real Giant 真正的`巨物

3A Barber?s Joke 一位理發師的玩笑

4Good Study Habits 良好的學習習慣

Unit 12

1Until They?re Free 直到免費為止

2The Moon 月球

3Not a Dancer 不是跳舞的

4How to Keep Healthy 怎樣保持健康

Unit 13

1Thank You 謝謝你

2Schools in America 美國的學校

3A Dead Fly 一隻死蒼蠅

4I?m Her Father 我是她的父親

Unit 14

1The Weather Reports 天氣預報

2A Super Basketball Player 超級籃球明星

3A Cat Eats a Mouse 貓吃老鼠

4The Rabbit and the Monkey 兔子和猴子

Unit 15

1Sandwich 三明治

2How Many Feet? How Many Tails? 多少只腳?多少條尾巴?

3Guest Who Comes Uninvited 不速之客

4Meals in England 英國的飲食

Unit 16

1Having Chinese Food 吃中餐

2Why Do You Run So Fast? 你為什麼跑得這么快?

3My Colourful School Life 我多彩的校園生活

4A Forgetful Scientist 健忘的科學家

Unit 17

1A Woman and Her Three Dogs 一個女人和她的三隻狗

2That Is Not My Dog 那不是我的狗

3The Frogs and the Well 青蛙和井

4A Present for Father?s Day 父親節的禮物

Unit 18

1Peter and Uncle John 皮特和約翰叔叔

2A Bad Dream 一個噩夢

3The Teacher Cried 老師哭了

4The Frog That Changes Colour 會變色的青蛙

Unit 19

1K Day 風箏節

2A Short Composition 簡短的作文

3White Dolphins 白海豚

4My Father Isn?t a Rich Man 我的父親不是富翁

Unit 20

1Any 什麼都行

2The Hens? and Cocks? Words 母雞與公雞的語言

3A Tale of Beer 啤酒的故事

4Napoleon Tried to Learn English 拿破崙學英語

Unit 21

1Robot 機器人

2Mid?Autumn Day 中秋節

3Doorbell 門鈴

4It Was Not Locked 它沒有鎖

Unit 22

1Cookies 小甜餅

2A Sniffer Dog 緝毒犬

3A Good Idea 好主意

4Teacher?s Pest 老師的小淘氣

Unit 23

1Three Doctors 三個醫生

2Watching TV 看電視

3Wrong Shoes 穿錯了鞋

4Guess a New Word 猜測新單詞

Unit 24

1I Can?t Stop Now 我現在無法停下來

2How Old Are You? 你幾歲啦?

3Schools in China 中國的學校

4Wet Paint 油漆未乾

Unit 25

1Christmas Day 聖誕節

2I Want to Go Out 我要出去

3I Am Waiting for the Bell 我在等鈴

4The Three Little Pigs 三隻小豬參考答案

㈥ 快樂英語閱讀三隻小豬中英文

從前有三隻小豬和時間來為他們離開家園,並尋求他們的命運。

在離開前,他們的母親告訴他們, 「不管你做什麼,做最好的,你可以,因為這就是相處的世界。

第一個小隻豬造了他家的稻草,因為它是最容易做的事。

第二個小豬他的房子建了根。這是一個有點強於吸管房子。

第三個小豬他的房子建的磚。

有一天晚上的大壞狼,誰付出喜歡吃脂肪很少piggies ,同時,看到了第一小豬在他的房子稻草。他說: 「讓我進去,讓我在,什麼豬或我會發怒,我會吹,我會打擊你的房子了! 」

「不是我的頭發chinny秦說, 」小豬。

當然,狼並炸毀的房屋,吃的第一小豬。

狼然後來到眾議院棍棒。

「讓我進去,讓我在小豬或我會發怒,我會吹,我會打擊你的房子在」 「不是我的頭發chinny秦說, 」小豬。但是,狼炸毀的家中,並在第二很少吃豬肉。

狼然後來到房子的磚頭。

「讓我進去,讓我在」哭狼

「不然我就赫夫,我會吹直到我打擊你的房子在」

「不是我的頭發chinny秦說: 」豬。

那麼,狼huffed和膨化但他卻無法打擊下跌的磚房。

但是,狼是狡猾歲狼和他爬上屋頂上尋求進入磚房。

小豬看到狼爬上屋頂,並點燃了轟鳴火災壁爐和它放在一個大壺水。

當狼終於找到黑洞煙囪爬下來,他有權進入該KERSPLASH水壺的水,這是結束的時候,他的麻煩與大壞狼。

第二天,小豬邀請他的母親了。她說, 「你看,這只是因為我告訴你。方式相處是在世界上的事也可以。 」幸運的是,很少豬,他得出了這一教訓。和他只是生活幸福的!

用軟體翻的,有些地方需要自己改進下

㈦ 三隻小豬英語版故事

三隻小豬英語版故事

兆掘In a remote mountain village and lived a mother pig and her three cute little pigs. Mother every day, the pig hard up, still can be do nothing.

正扮One evening, after dinner, a mother pig to the children before sheepishly said: "you have grown up, should live independently, so you cover themselves behind the move away.

舉猜灶The three little pigs who also don't want to move out to yourself, and building a house, can listen to your mother. Hence, they start wondering what kind of house. Boss first.

First, he carried to many straw, chose a glade in the middle, and made a summary of the house with straw, then a bundle of grass. "Ha ha! I have my own house!" Eldest brother joy trappings.

The boss moved into his new home, the second and third curious visitors. Second, said: "the elder brother, you see youngest house, too simple, I want to build a beautiful, comfortable house!"

Second run to cut back on many wood sawing wood sticks, and, as to a stop. Soon, the second is built their wooden house. Apparently this is beautiful, the eldest brother to much fruit.

Second quickly moved to their new lives, eldest brother and three is visiting. Eldest brother, my house is too simple, Old three say: "I see after the house will also cover the better."

Third anniversary, and finally decided to return home to build a house of old brick, because the house is very strong, do not be afraid of the wind, but it takes many efforts!

Every day in and day out a third trip to move back to a piece of rock, piled up at the side, then a bone-by-bone build by laying bricks or stones becomes a wall. Brother in a fun way: "only a fool will do!"

I still preponderance, to work day and night. Brothers rest, he still kept dry. So for three months, three new house also finished! He's so happy!

One day to a big, bad Wolf. Eldest brother panic hide into the house of straw he. "Hey hey" Wolf to sneer at the two sound, tone blew mercilessly with straw house down. Eldest brother had to run.

Eldest brother ran straight into the second son home runs and shouted: "two brother! Open the door! Help!" The second son opened the door, a big Wolf came after, let eldest brother into the house, the door.

The wolves to stops, thought: "do you think I can be hard wood house?" He hit a door to go. "Hua" a sound, wood house was knocked down.

The brothers and desperately fled to the youngest, breathlessly told old three what happened. Old three first, then the door shut with assurance said: "don't be afraid! No problem!"

Standing in front of the gate big Wolf, he knew the house has three little pigs, but don't know how to get in. He can return to the old, the door shout blow.

A Wolf, he forced to hit. "When a Wolf, only two eyes to see stars, house, refused to budge. The Wolf really nasty, turned to find the hammer.

BieZuJin, with big Wolf down the hammer, broken, hammer hammer old rock-hammer damn near worn down on the rebound, head of the Wolf. "Killing me!" The Wolf Shouting. He really has no skill can.

Wolves have smiles on three little pigs to please go outing. The three little pigs is very clever, also very unity. They advance to the outskirts picked lots of apples. Soon, the Wolf.

The three little pigs according to climb the tree quickly. The Wolf puzzled to ask: "you in that tree?" Old three replied: "we are eating apples! Do you want to come?"

The Wolf, tasty mouth watering readily promised. Three big apple picking a cast down, down the hill under apple rolling is far behind, wolves in the chase, running away. The three little pigs seized ran home.

The Wolf flustered and frustratedly returns, he turned around the house, finally climbed the roof, he wants to slip through the chimney. Three out of the window, and immediately find lit fires.

The Wolf into the fire, smoke inside, whole tail are burned. He howled and its tail between its legs escaped, dare not to find the three little pigs trouble.

拓展閱讀:三隻小豬續寫

豬老大和豬老二吸取了上次的教訓,都蓋了磚頭房子,住進了磚頭蓋的新房子里。大灰狼也吸取了上次的教訓,它看到家裡有一堆羊毛和一對羊角,便有了一個好辦法。它把羊毛編起來,再裝上一對羊角,披在身上去了豬老大家。它敲了敲門,豬老大問:「誰呀?」「我是小羊咪咪,我迷路了,能在你家住一夜嗎?」大灰狼細聲的問。豬老大很同情它,便把門打開了。豬老大把門一開,大灰豬就撲了去,打暈了豬老大,把它帶回了家。

第二天,大灰狼用同樣的手法打暈了豬老二。在回家的路上大灰狼尾巴部分的羊毛掉了下來,它大大的'尾巴露了出來,可大灰狼卻沒有發現。

第三天,大灰狼來到豬老三家,大灰狼敲了敲門,豬老三從窗戶里伸出頭來,看見一隻羊,可是又看了看羊的尾巴,呀!是只大灰狼!老三想哥哥們一定都被告它抓去了。於是它說:「你能把尾巴伸進來嗎?」大灰狼想都沒想就把尾巴伸了進去,豬老三用腳狠狠一踩,大灰狼疼得叫滿地打滾,豬老三趁機拚命的跑到大灰狼家裡把豬老大和豬老二都救出來了。

這個故事告訴我們:只要你聰明、勇敢、勤勞、你就會天下無敵了!

㈧ 三隻小豬童話故事在線閱讀

《三隻小豬》已是全球 兒童 所熟知的童話之一, 故事 非常有趣,而且告訴我們一定的道理,那麼大家還記得講什麼嗎? 下面是我給大家帶來的三隻小豬 童話故事 在線閱讀 _三隻小豬故事完整原文,以供大家參考!

目 錄

三隻小豬童話故事內容

三隻小豬故事完整原文

三隻小豬蓋房子的故事

大灰狼和三隻小豬的故事

三隻小豬故 事讀後 感

三隻小豬童話故事內容

有三隻可愛的小豬,他們都想建一座漂亮的房子。

老大隨便用稻草圍成了一座房子。「哈哈,我有自己的房子了!」老大樂得歡蹦亂跳。

老二呢,用木頭建成了一座房子。

老三卻想用磚瓦砌一座房子,於是它夜以繼日地幹了起來。哥哥們早就住進新房子了,它還在不辭辛苦地砌牆、粉刷。

這樣整整過了三個月,老三的新房子也蓋好了。它好高興啊!

有一天,來了一隻大野狼。老大驚慌地躲進了自己的稻草屋。野狼「嘿嘿」地冷笑了兩聲,狠狠吹了口氣,就把稻草屋吹倒了。老大隻好逃到老二家裡。

大野狼追到老二家門前停了下來,心想:你們以為木頭房子就能難住我嗎?它用力向大門撞去。「嘩啦」一聲,木頭房子被撞倒了。

兄弟兩只好拚命逃到老三家,氣喘吁吁地說:「狼來了!」老三趕緊關緊了門窗,胸有成竹地說:「別怕!沒問題了!」

大野狼站在大門前,它知道房子里有三隻小豬,可不知怎樣才能進去。它對著房子又吹又撞,可是房子堅不可摧。

大野狼氣急敗壞的繞著房子轉了一圈,最後爬上屋頂,它想從煙囪溜進去。老三從窗口發現後,馬上點起了火。大野狼滑下來時,剛好掉進火爐里,整條尾巴都燒焦了。它嚎叫著夾著尾巴逃走了,再也不敢來找三隻小豬的麻煩了。

<<<

三隻小豬故事完整原文

豬媽媽有三個孩子,大豬逗逗,二豬妮妮和小豬彎彎。看著孩子一天天長大,豬媽媽就把逗逗、妮妮和彎彎叫到自己面前,「你們現在都長大了,從明天開始要到外面自己給自己蓋房子。雖然自己住在自己的房子里,但有困難彼此要互相幫助!」三隻小豬異口同聲地說,「好,媽媽。我們蓋好了房子,你也到我們家住住。」

一個大早起來,逗逗的左邊肩膀背著稻草,右手拎著一捆。灰熊看到了就好奇地問,「逗逗,你要幹啥啊?稻草用來做什麼?」逗逗把手上、身上的稻草放下來,「哦,是灰熊先生啊,你好!我媽媽讓我們自己蓋房子。我上次在睡覺醒來的時候看到農夫們就是弄曬乾的稻草做了草房子,又簡單又方便。於是,我也想做個草房子!」「哦,祝你好運!」逗逗又把稻草背起來,到自己的底盤上大幹兩小時就解決了!「好累啊,我得去房子里好好睡一覺。」

妮妮拉著個木板車,車上整整齊齊地放著許多的木頭、木塊。汗大滴大滴地往下滴,把它的妝都弄花了。「妮妮,你也要蓋房子嗎?」妮妮抹去了豆大的汗滴,沒法停下來,「是啊,灰熊先生,我要做一個浪漫的木屋。肯定特別的特別。我走啦,太重了!」妮妮走過草屋,把逗逗叫起來幫自己釘房子。一個個小時過去了,自己的.木屋慢慢成形,看著都覺得很棒!

彎彎想自己要用什麼樣的材料做房子呢。「我希望我的房子是堅固的。」看到人們都是用磚頭和水泥做的房子,連台風來了都沒事呢!於是決心也蓋個磚頭房。「嘿呀呀」磚頭一車車地進,一車車地堆好。水泥一包包地背,一包包地放好。逗逗花了幾個小時就蓋好草屋子,妮妮花了兩天的時間木屋子就完工了,自己的房子花了十幾天才規劃好幾間該用來做什麼。「別想了,還是好好坐吧。」兩個月過去了,彎彎變得瘦瘦黑黑的,看到自己的磚頭房也搞定了連做夢都笑出了聲。

媽媽去逗逗家住了十天,逗逗家的草房子在冬天有太陽沒風的時候最舒服,熱熱暖暖的,很容易就進入夢鄉。前幾天都住得好好的,最後一天下起了大雨,屋裡就一片狼藉。豬媽媽跟逗逗把家裡的鍋碗盆都拿出來裝 雨水 。「還是去妮妮家吧。」於是倆人收拾好就去妮妮家玩。妮妮真會過日子,把自己的小房子布置起來,房子整潔又美觀。雨水過後台風來了,閣樓上的窗戶被砸碎了,風一直灌進來,呼呼呼的響聲真可怕。「我們去彎彎家看看吧!」仨趕忙去彎彎家,只見彎彎也擔心它們,穿著雨衣往外走。磚頭房子真牢固,屋子裡沒有風沒有雨。四隻豬在屋子裡做起了煎餅吃。

<<<

三隻小豬蓋房子的故事

有一天,豬媽媽對小豬們說:「現在,你們已經長大了,應該學一些本領。你們各自去蓋一座房子吧!」

豬媽媽的三個孩子分別是老大呼呼,老二嚕嚕,還有一個老三嘟嘟。

三隻小豬問:「媽媽,用什麼東西蓋房子呢?」豬媽媽說:「稻草、木頭、磚都可以蓋房子,但是草房沒有木房結實,木房沒有磚房結實。」

三隻小豬高高興興走了。走著,走著,看見前面一堆稻草。老大呼呼忙說:「我就用這稻草蓋草房吧。」

老二嚕嚕和老三嘟嘟一起向前走去,走著,走著,看見前面有一堆木頭。老二嚕嚕連忙說:「我就用這木頭蓋間木房吧。」

老三嘟嘟還是向前走去,走著,走著,看見前面有一堆磚頭。嘟嘟高興地說:「我就用這磚蓋間磚房吧。」於是,嘟嘟一塊磚一塊磚地蓋起來。不一會兒,汗出來了,胳膊也酸了,嘟嘟還不肯歇一下。

花了三個月時間,磚房終於蓋好啦!小豬嘟嘟樂得直笑。在三隻小豬住的山後面住著一隻大灰狼,它聽說來了三隻小豬,哈哈大笑說:「三隻小豬來得好,正好讓我吃個飽!」

大灰狼來到草房前,叫小豬呼呼開門。呼呼不肯開。大灰狼用力撞一下,草房就倒了。呼呼急忙逃出草房,邊跑邊喊:「大灰狼來了!大灰狼來了!」

木房裡的嚕嚕聽見了,連忙打開門,讓呼呼進來,又把門緊緊地關上。大灰狼來到木房前,叫小豬嚕嚕開門。嚕嚕不肯開。大灰狼用力撞一下,小木房搖一搖。大灰狼又用力撞了一下,木房就倒了,呼呼和嚕嚕急忙逃出木房,邊跑邊喊:「大灰狼來了!大灰狼來了!」

磚房裡的嘟嘟聽了,連忙打開門,讓呼呼和嚕嚕進來,又緊緊地把門關上。大灰狼來到磚房前,叫小豬嘟嘟開門。嘟嘟不肯開。大灰狼用力撞一下,磚房一動也不動,又撞一下,磚房還是一動也不動。大灰狼用盡全身力氣,對磚房重重地撞了一下,磚房還是一動也不動。大灰狼頭上撞到頭也腫了,四腳朝天地跌倒在地上。大灰狼還是不甘心,看到房頂上有一個大煙囪,就爬上房頂,從煙囪里鑽進去。

三隻小豬忙在爐膛里添了許多柴,燒了一鍋開水。大灰狼從煙囪里鑽進去,結果跌進熱鍋,被開水燙死了。老大呼呼難過地對嘟嘟說:「蓋草房雖然最省力,但是很不結實,以後我要多花力氣蓋磚房。」 老二嚕嚕也難過地對嘟嘟說:「蓋木房雖然省力,但是不結實,以後我要多花力氣蓋磚房。」 嘟嘟高興地說:「好,讓我們一起來蓋一座大的磚房,把媽媽也接來,大家一起住吧!」

<<<

大灰狼和三隻小豬的故事

在一個遙遠的山村裡,住著一位豬媽媽和她的三可愛的小豬。媽媽每天很辛苦,小豬們一天天長大了,可還是什麼事都不做。

一天晚上,吃過晚飯,豬媽媽把孩子們叫到面前鄭重其事地說:"你們已經長大了,應該獨立生活了,等你們蓋好自己的房後就搬出去住吧。

三隻小豬誰也不想搬出去住,更不想自己動手蓋房子,又不能不聽媽媽的話。於是,他們開始琢磨什麼樣的房子。老大先動手了。

他首先扛來許多稻草,選擇了一片空地,在中間搭了一座簡易的稻草屋,然後用草繩捆了捆。"哈哈!我有自己的房子了!"老大樂得歡蹦亂跳。

第二天老大搬進了自己的新家,老二和老三好奇地前來參觀。老二說:"老三,你看大哥的房子,也太簡陋了,我要蓋一座又漂亮、又舒適的房子!"

老二跑到山上砍下許多木頭回來,鋸成木板、木條,叮叮當當地敲個不停。不久,老二也蓋好了自己的木房子。顯然這比老大的要漂亮、結實得多。

老二很快搬到自己的新家住了,老大和老三也過來參觀。老大贊不絕口,深感自己的房子過於簡陋;老三看後說:"我蓋的房子還會更好的。"

老三回到家左思右想,終於決定建造一棟用磚石砌成的房子,因為這種房子非常堅固,不怕風吹雨打,可這需要付出許多努力啊!

老三每天起早貪黑,一趟一趟地搬回一塊一塊的石頭,堆在一旁,再一塊一塊地砌成一面面牆。哥哥們在一旁取笑道:"只有傻瓜才會這么做!"

小弟毫不理會,仍夜以繼日地工作。哥哥們休息了,他還在不停地干。這樣整整過了三個月,老三的新房子也蓋好了!他好高興啊!

有一天來了一隻大野狼。老大驚慌地躲進了他的稻草屋。野狼"嘿嘿"地冷笑了兩聲,狠狠吹了口氣就把稻草屋吹倒了。老大隻好撒腿就跑。

老大徑直跑到二弟家,邊跑邊喊:"二弟!快開門!救命啊!"二弟打開門一看,一隻大野狼追了過來,趕緊讓大哥進了屋,關好門。

大野狼追到門前停了下來,心想:"你們以為木頭房子就能難住我嗎?"他一下一下地向大門撞去。"嘩啦"一聲,木頭房子被撞倒了。

兄弟倆又拚命逃到老三家,氣喘吁吁地告訴老三所發生的一切。老三先關緊了門窗,然後胸有成竹地說:"別怕!沒問題了!"

大野狼站在大門前,他知道房子里有三隻小豬,可不知怎麼才能進去。他只能重施舊技,對著房門呼呼吹氣,結果無濟於事。

野狼有點兒急了,他又用力去撞。"當"的一聲,野狼只覺得兩眼直冒金星,再看房子,紋絲不動。野狼真的急了,轉身去找了一把錘子。

野狼憋足勁,揮起大鐵錘敲了下去,沒想到錘子把兒斷了,錘子反彈回來,正砸在野狼的頭上。"疼死我了!" 野狼大叫。他真的無技可施了。

野狼只好滿臉堆笑地請三隻小豬一起去郊遊。三隻小豬很聰明,也很團結。他們提前到郊外摘了許多蘋果。不久,野狼來了。

三隻小豬按計劃迅速爬到蘋果樹上。野狼迷惑不解地問:"你們到樹上去干什麼?"老三回答說:"我們在吃蘋果呢!你要不要來一個?"

野狼饞得直流口水,便滿口答應了。老三摘了一個大蘋果丟下去,蘋果順著山坡滾下好遠,野狼在後面追,結果越跑越遠。三隻小豬趁機跑回了家。

野狼氣急敗壞地返回來,他繞著房子轉了一圈,最後爬上房頂,他想從煙囪溜進去。老三從窗口發現後,馬上點起了火。

野狼掉進火爐里,熏得夠嗆,整條尾巴都燒焦了。他嚎叫著夾著尾巴逃走了,再也不敢來找三隻小豬的麻煩了。

<<<

三隻小豬故事 讀後感 作文

● 讀後感篇一:

山上住著三隻小豬,它們決定自己蓋一座房子。老大很懶惰,為了省事就找來稻草建了一座草房子。老二很貪玩,找了幾根木頭建一座木頭房子,老三建一座磚房。大灰狼一下子就把老大的草房和木房吹倒了,它們拚命奔向老三的磚房。大灰狼來到磚房門前,吹也吹不動,便用力向磚房撞去,結果把自己給撞傷了,大灰狼夾著尾巴逃走了。

讀了這個故事我明白了,做一件事要認真的去做,不要這么懶惰,我要向老三學習。

● 讀後感篇二:

我看了一本《經典童話》,裡面有可多故事了,我最喜歡的故事是《三隻小豬》,故事講的是有三隻小豬,老大和老二非常懶惰,不好好勞動,而老三呢,它可不像兩個哥哥一樣,它蓋了一個又大又牢固又漂亮的房子,還有一扇結實的門。

在這個故事裡我明白了一個道理,做人要勤快,要認真去做自己該做的每一件事,這樣才能成功。

● 讀後感篇三:

今天,我看了《三隻小豬》的故事,大意是:豬媽媽讓三個孩子獨立去生活,蓋房子時,老大蓋了個草房子,老二蓋了個木頭房子,老三蓋了個磚房子,老大和老二偷懶圖省事差點被大灰狼吃掉,老三勤勞、能幹又聰明,帶著兩個哥哥一同對付大灰狼。

以後我一定要向老三學習,幹活要勤快、遇事要多動腦,做一個勤勞勇敢的好孩子。

<<<


三隻小豬童話故事在線閱讀相關 文章 :

★ 三隻小豬童話故事在線閱讀

★ 三隻小豬的童話故事

★ 英語故事三隻小豬童話故事閱讀

★ 童話故事三隻小豬

★ 三隻小豬的童話故事(2)

★ 三隻小豬蓋房子的故事

★ 睡前小故事三隻小豬上學童話

★ 三隻小豬上幼兒園的睡前故事

★ 適合小孩子聽的童話故事:三隻小豬

★ 三隻小豬蓋房子的童話故事作文4篇

var _hmt = _hmt || []; (function() { var hm = document.createElement("script"); hm.src = "https://hm..com/hm.js?"; var s = document.getElementsByTagName("script")[0]; s.parentNode.insertBefore(hm, s); })();

㈨ 英語故事:三隻小豬

英語故事:三隻小豬

你聽過什麼有趣的英語故事呢?下面是我為大家分享的1篇英語故事《三隻小豬》,供大家參考借鑒,歡迎瀏覽!

三隻小豬

有三隻小豬。他們跟豬媽媽同住在一間小屋子裡。有一天豬媽媽說:“這房子太小了。你們三個必須搬出去住。你們必須自己蓋房子住。”

The first little pig gets some hay。 "I will build a house of hay," he says。 "It will not be hard。 My house will be easy to make。 Then, I will go play。"

第一隻小豬拿了些乾草來。“我要蓋一間草屋,”他說。“這工作不難。我的屋子很容易蓋。蓋好後,我就可以去玩耍了。”

"I will use sticks to make a house," says the second little pig。 "It will be easy。 Then, I will go play with my brother。" The second little pig quickly builds his home。 He goes outside to play。

“我要用樹枝蓋一間屋子,”第二隻小豬說。“這工作很容易。蓋好後,我就可以跟哥哥去玩耍。”第二隻小豬很快就把他的屋子蓋好,便到外頭去玩耍了。

" I will build my houseof bricks。 It will take a long time," says the third little pig。 He builds his house。 It is hard work, but the house is strong。

“我的屋子要用磚頭來蓋。這要花上很長的時間,”第三隻小豬說。他便蓋起屋子,這工作不輕松,不過屋子卻挺牢固的。

One day, the three little pigs see some footprints。 They are the big bad wolf's footprints。 The little pigs run to their homes。 They are afraid of the big bad wolf。 He eats little pigs。

有一天,三隻小豬看到幾個腳印,這是大野狼的腳印。三隻小豬趕緊跑回各自的家裡。他們很怕大野狼,因為他會吃小豬。

The big bad wolf goes to the first little pig's house。 The house is made of hay。 "Little pig, little pig, let me come in!" says the wolf。

大野狼走到第一隻小豬的家門口。這間屋子是乾草蓋的.。”小豬,小豬,讓我進來!”大野狼說。”

"No way! I will not let you in," says the little pig。

“不行!我不會讓你進來,”小豬說道。

"If you don't let me in, I will blow your house down!" says the wolf。 The wolf blows hard。 The house falls down。 The first little pig runs away。 He runs to the second little pig's house。

“你若不讓我進來,我就要把你的屋子吹倒!”大野狼說。於是他猛力一吹屋子就倒了,第一隻小豬便連忙逃走。他跑到第二隻小豬的家裡。

The second little pig's house is made of sticks。 The first little pig and the second little pig are in the house。 They are both very afraid。

第二隻小豬的屋子是樹枝蓋的。第一隻小豬和第二隻小豬都待在屋內,他們都很害怕。

"Little pigs, little pigs, let me come in!" says the wolf。

“小豬,小豬,讓我進來!”大野狼說。

"No way! We will not let you in," say the two little pigs。

“不行!我們不會讓你進來!”兩只小豬說道。

"If you don't let me in, I will blow your house down!" says the wolf。 The wolf blows down the second little pig's house。 The stick house is easy to blow down。 The two little pigs run to the third little pig's house。

“你們如果不讓我進來,我就要把你們的屋子吹倒!”大野狼說。於是他就把第二隻小豬的家吹倒了。這間樹枝造的房子很容易就被吹倒。兩只小豬便跑到第三隻小豬的家裡去。

The wolf goes to the third little pig's house。 The house is strong。 It is made of bricks。 "Little pigs, little pigs, let me come in!" says the wolf。"No way! We will not let you in," say the three little pigs。

大野狼來到第三隻小豬的家門口。這間屋子很堅固,它是用磚蓋的。”小豬,小豬,讓我進來!”大野狼說。”不行!我們不會讓你進來,”三隻小豬說。

"If you don't let me in, I will blow your house down!" says the wolf。 The wolf is hungry。 He wants to eat all of the three little pigs。 He blows and blows and blows and blows, but the house cannot be blown down。

“你們若不讓我進來,我就把你們的屋子吹倒!”大野狼說。他肚子餓了,想要把這三隻小豬全都吃掉。他吹了又吹,可是這間屋子就是吹不倒。

The wolf is angry。 "I will get all of you," says the wolf。 He climbs on top of the house。 He goes down the chimney。 The third little pig makes a fire。

大野狼很生氣。”我要把你們全部抓起來,”大野狼說。他爬上屋頂,再從煙囪爬下來。第三隻小豬生起火來。

"Owwwwwwwwww!" cries the wolf。 The fire burns the wolf, and he runs away。 The three little pigs never see him again。

“哎喲!”大野狼大叫一聲。火燒到大野狼,他便逃走了。三隻小豬再也沒看到他了。

The next day, the third little pig helps his brothers。 He helps them build houses。 They all build houses of brick。 It takes a long time, but no one can ever blow their houses down。

第二天,第三隻小豬就來幫他兩個哥哥。他幫他們蓋屋子,他們蓋的是磚房。這很花時間,但誰也無法吹倒他們的屋子了。

The wolf runs far away。 He doesn't eat little pigs anymore。 It is too dangerous。

大野狼跑掉了。他再也不吃小豬了。吃小豬太危險了。

;
熱點內容
請下車用英語怎麼翻譯 發布:2025-09-12 22:04:50 瀏覽:56
我很少做飯翻譯成英語怎麼說 發布:2025-09-12 22:04:37 瀏覽:108
我們得很好的英語怎麼翻譯成英文 發布:2025-09-12 22:01:53 瀏覽:47
對某事擅長的英語怎麼翻譯成英語 發布:2025-09-12 22:01:52 瀏覽:434
英語好深啊翻譯中文怎麼說 發布:2025-09-12 21:53:43 瀏覽:848
你好有什麼事情嗎英語怎麼翻譯 發布:2025-09-12 21:49:31 瀏覽:307
自我介紹的英語怎麼翻譯 發布:2025-09-12 21:38:54 瀏覽:631
日語說怎麼翻譯成英語怎麼說 發布:2025-09-12 21:38:47 瀏覽:495
今天做了作文用英語怎麼說 發布:2025-09-12 21:36:46 瀏覽:994
英語作文你和張鵬怎麼去學校 發布:2025-09-12 21:12:34 瀏覽:279