白房子的故事英語閱讀
㈠ 簡單英語寓言故事帶翻譯
【 #能力訓練# 導語】寓言故事的語言不同於猜指其他文學體裁,誇張但又獨具幽默諷刺意味。下面是 無 分享的簡單英語寓言故事帶翻譯。歡迎閱讀參考芹兆返!
1.簡單英語寓言故事帶翻譯
Once upon a time, there was a man who wanted to steal his neighbor』s doorbell。 However, he knew clearly that the bell would ring and catch the other people』s attention as long as he touched the bell。 So he thought hard and suddenly hit on a clever 「idea」。 He plugged his ears with something, thinking that everything would go well when he stole the bell。 Unfortunately to his disappointment, the bell still rang loudly and he was caught on the spot as a thief。
從前,有一個人想偷鄰居門上的鈴,可是他明白一碰到鈴,鈴就會響起來,被人發現。他想啊想,最終他想出一個「妙極」,他把自我的耳朵用東西塞起來,就聽不見鈴聲了。可是當他去偷鈴時,鈴聲仍舊響起來,他被別人當場抓住 。
2.簡單英語寓言故事帶翻譯
One day, a monkey rides his bike near the river。 This time he sees a lion under a tree。 The lion runs at him。 He is afraid and falls into the river。 He can』t swim。 He shouts。 The rabbit hears him。 He jumps into the river。 The rabbit swims to the monkey, but he can』t help him。 Luckily, an elephant es along。 He is very strong。 He helps the rabbit and monkey。 Three friends are very happy。 They go to the elephant』s home。 Then, three of them bee good friends。
一天,一隻猴子在河邊騎車。這時他看見樹下有一隻獅子,獅子向他跑來。他十分的害怕嫌飢,掉進河裡。他不會游泳,大叫起來。兔子聽見了,跳進水裡,但他卻沒有辦法救猴子。幸運的是,一隻大象過來了。大象十分強壯,救出了兔子和猴子。他們來到大象的家,在那裡吃了一頓大餐。從此他們成了好朋友。
3.簡單英語寓言故事帶翻譯
A wild boar was sharpening his tusks against a tree one day when a fox came by。
"What are you doing that for?" asked the fox 。 "There are no hunters around。 Everything looks very peaceful to me 。"
"Quite true, "said the boar, "but when the hunter does e with his dogs I shall be too busy running away to have time for this 。 So let me sharpen my tusks while I can。"
Be prepared 。
野豬和狐狸
有一天,野豬在樹上磨牙齒,狐狸走過來。
"你為什麼干這個呀?"狐狸問,"附近又沒有獵人,我覺得平安無事。"
"不錯,"野豬說,"可是,如果獵人真的帶著獵狗來了,我只能逃走,就沒工夫干這個了。趁我此刻能夠磨,就讓我磨磨牙齒吧。"
時刻准備著(有備無患)
4.簡單英語寓言故事帶翻譯
A man once had four sons who never stopped quarrelling with one another。 He was always telling them how much easier life would be if they worked together but they took absolutely no notice of him。 One day he decided to show them what he meant。
He called all the sons together and put a tightly tied bundle of sticks on the floor in front of them。
"Can you break that ? " he asked the youngest son。 The boy put his knee on the bundle but though he pressed and pulled with his arms he could not bend the wood。 The father asked each son in turn to try to break the bundle, but none of them could do it 。
Then he untied the string and scattered the sticks。
" Now try, " he said 。 The boys broke the sticks easily in their hands。
"Do you see what I mean ?" asked the father。 "if only you stand together no one can hurt you 。 If you all disagree the whole time and insist on going your separate ways, the first enemy you meet will be able to destroy you。 "
United we stand ; divided we fall。
從前有一個人,他有四個兒子。兒子們不斷地爭吵。他一再告誡他們說,如果他們一齊幹活兒,生活會舒適得多,但他們絲毫不理會他的意見。有一天,他決定經過示範把自我的意思告訴他們。
他把四個兒子都叫來,又把一捆紮得很緊的細樹枝放在他們面前的地上。
"你能折斷這個嗎?"他問最小的兒子。小夥子用膝蓋頂住,兩只手又壓又拉,都不能把那捆樹枝弄彎。父親讓別的兒子挨個兒試試,看他們是否能把那捆樹枝折斷,但誰也做不到。
然後,他解開繩子,把樹枝撒開。
"試試吧。"他說。四個小夥子用手輕輕一撅,樹枝就斷了。
"你們明白我的意思了嗎?"父親問,"只要你們聯合起來,誰也不能傷害你們。如果你們老吵架,必須要各行其是,那麼你們一遇到敵人,就會被打敗。"
合則存,分則敗。
5.簡單英語寓言故事帶翻譯
A man once bought a brilliantly-coloured parrot。 Instead of locking it up in a cage or chaining it to a perch, he allowed it to fly free all over the house。 The parrot was delighted at this and flapped from room to room, shrieking and screaming with happiness。 At last he settled on the edge of a rich curtain。
"Who on earth are you ?" said a cross voice from below。 "Stop that terrible noise at once。"
The parrot saw a cat staring up at him from the carpet。
"I 'm a parrot。 I 've just arrived and I 'm to make as much noise as I can," he said。
"Well, I 've lived here all my life," replied the cat 。"I was born in this very house and I learned from my mother that it is best to keep quiet here。"
"Keep quiet then, "said the parrot cheerfully。 "I don't know what you do around here, but I know my job。 My master bought me for my voice and I'm going to make sure he hears it。"
Different people are valued for different things。
鸚鵡和貓
從前,有人買了一隻毛色鮮艷的鸚鵡。他沒有把鸚鵡關在籠子里,也沒有用鏈條把他拴在棲木上,而讓他在家裡自由自在地飛來飛去。鸚鵡對此十分高興,撲動翅膀,從一間屋子飛到另一間屋子,愉快地尖聲叫著,最終停在華麗的帷幔的邊上。
"你到底是誰?"從下頭傳來怒氣沖沖的說話聲,"立刻住嘴,別發出那難聽的聲音。"
鸚鵡看見地毯上有一隻貓抬頭看著他。
"我是鸚鵡。我剛到,我要使勁地吵吵。"他說。 "那你就一聲不響吧,"鸚鵡歡快地說,"我不明白你在這兒干什麼,可我明白我的活兒。主人為了我的聲音才買我,我必須得讓他聽到。"
不一樣的人因有不一樣的特點而受重視。
㈡ 啟蒙兒童專用的10篇英語童話小故事
童話, 兒童 文學的一種體裁,通過豐富的想像、幻想和誇張來編寫適合於兒童欣賞的 故事 。童話常採用擬人的手法,賦予鳥獸蟲魚花草樹木等生命,使其擁有人的思想感情。以下是我整理的啟蒙兒童專用的10篇英語童話小故事,歡迎閱讀分享。
兒童專用英語童話小故事1
An old cock and a foxIt is evening。An old cock is sitting in a tree。A fox es to the tree and looks up at the cock。"Hello,Mr Cock,I have good news for you,"says the fox。"Oh"says thecock,"What good news for me?""All the animals are friends now。"says the fox。"Fine!"says the cock。"I'm very glad to know that。"Then he looks up、
"Look!A dog ia ing this way。""What?A dog?"says the fox。"Well。。。。well,I must go now。Goodbye,Mr Cock!""Wait,Mr Fox,Don't you like dogs?"Don't you like playing with the dog?Dogs are our friends now。""But,。。。but they may not know the news yet。"Then he runs away。"I see,I see,"says the cock。He smiles and goes to sleep
翻譯:一隻老公雞和一隻狐狸是夜。一隻老公雞呆在樹上。一隻狐狸走向大樹要 拜訪 公雞。"你好,公雞先生,我有一個關於你的好消息。"狐狸說。"噢,"公雞說,"是什麼關於我的好消息?""所有動物此刻都是朋友了。"狐狸說。"好,"公雞說,"我聽到那十分高興!"然後他看到了。
"看,一隻狗正在往這邊來。""什麼?一隻狗?"狐狸問。"好的好的,此刻我該走了,再見,公雞先生!""等等,狐狸先生,你難道不喜歡狗嗎?難道你不喜歡和狗玩么?狗此刻是我們的朋友。""但是,但是它們此刻可能還不明白。"然後他跑走了。"我明白了,我明白了,"公雞說。他微笑著然後去睡覺了。
兒童專用英語童話小故事2
Long ago in a small, faraway village, there was a place known as the House of 1000 Mirrors。 A small, happy little dog learned of this place and decided to visit。 When he arrived, he hounced happily up the stairs to the doorway of the house。 He looked through the doorway with his ears lifted high and his tail wagging as fast as it could。 To his great surprise, he found himself staring at 1000 other happy little dogs with their tails wagging just as fast as his。 He smiled a great smile, and was answered with 1000 great smiles just as warm and firendly。 As he left the House, he thought to himself, "This is a wonderful place。 I will e back and visit it often。"
In this same village, another little dog, who was not quite as happy as the first one, decided to visit the house。 He slowly climbed the stairs and hung his head low as he looked into the door。 When he saw the 1000 unfriendly looking dogs staring back at him, he growled at them and was horrified to see 1000 little dogs growling back at him。 As he left, he thought to himself, "That is a horrible place, and I will never go back there again。"
All the faces in the world are mirrors。 What kind of reflections do you see in the faces of the people you meet?
很久以前的一個很遠的小村莊里,有一個以"千鏡屋"而著名的地方。一個樂觀的小狗聽說了這個地方並決定去參觀。當來到這個地方,他蹦蹦跳歡恰快的上了台階,來到房門口,他高高豎起耳朵,歡快地搖著尾巴,從門口往裡張望,他驚奇地看到有1000隻歡樂的小狗像他一樣快的搖尾巴。他燦爛地微笑著,回報他的是1000張熱情,友好的燦爛笑臉。離開時他心想:"這是一個精彩的地主,我必須要經常來參觀。"
在這個村裡還有另一隻想參觀"千鏡屋"的小狗,他不及第一隻小狗樂觀,他慢吞吞地爬上台階,然後耷拉著腦袋往屋子裡看。一看到有1000隻小狗不友好地盯著他,他便開始沖他們狂吠,鏡中的1000隻小狗也沖著他狂吠,把他給嚇壞了,他在離開時心想:"這是一個恐怖的地方,我再也不會來了。"
世界上所有的臉都是鏡子,在你所遇見的人的臉上你看到反射出來的是什麼?
兒童專用英語童話小故事3
貓與狐狸
It happened that the cat met Mr。 Fox in the woods。 She thought, "He is intelligent and well experienced, and is highly regarded in the world," so she spoke to him in a friendly manner, "Good-day, my dear Mr。 Fox。 How is it going? How are you? How are you getting by in these hard times?"
The fox, filled with arrogance, examined the cat from head to feet, and for a long time did not know whether he should give an answer。 At last he said, "Oh, you poor beard-licker, you speckled fool, you hungry mouse hunter, what are you thinking? Have you the nerve to ask how I am doing? What do you know? How many tricks do you understand?"
"I understand but one," answered the cat, modestly。
"What kind of a trick is it?" asked the fox。
"When the dogs are chasing me, I can jump into a tree and save myself。"
"Is that all?" said the fox。 "I am master of a hundred tricks, and in addition to that I have a sackful of cunning。 I feel sorry for you。 Come with me, and I will teach you how one escapes from the dogs。"
Just then a hunter came by with four dogs。 The cat jumped nimbly up a tree, and sat down at its top, where the branches and foliage pletely hid her。
"Untie your sack, Mr。 Fox, untie your sack," the cat shouted to him, but the dogs had already seized him, and were holding him fast。
"Oh, Mr。 Fox," shouted the cat。 "You and your hundred tricks are left in the lurch。 If you been able to climb like I can, you would not have lost your life。"
一隻貓在森林裡遇到一隻狐狸,心想:「他又聰明, 經驗 又豐富,挺受人尊重的。」於是它很友好地和狐狸打招呼:「日安,尊敬的狐狸先生,您好嗎?這些日子挺艱難的,您過得怎樣樣?」
狐狸傲慢地將貓從頭到腳地打量了一番,半天拿不定主意是不是該和它說話。最後它說:「哦,你這個倒霉的長著鬍子、滿身花紋的傻瓜、飢腸轆轆地追趕老鼠的傢伙,你會啥?有甚麼資格問我過得怎樣樣?你都學了點甚麼本事?」
「我只有一種本領。」貓謙虛地說。
「甚麼本領?」狐狸問。
「有人追我的時候,我會爬到樹上去藏起來保護自我。」
「就這本事?」狐狸不屑地說,「我掌握了上百種本領,而且還有滿口袋計謀。我真覺得你可憐,跟著我吧,我教你怎樣從追捕中逃生。」
就在這時,獵人帶著四條狗走近了。貓敏捷地竄到一棵樹上,在樹頂上蹲伏下來,茂密的樹葉把它遮擋得嚴嚴實實。
「快打開你的計謀口袋,狐狸先生,快打開呀!」貓沖著狐狸喊道。但是獵狗已經將狐狸撲倒咬住了。「哎呀,狐狸先生,」貓喊道,「你的千百種本領就這么給扔掉了!假如你能像我一樣爬樹就不至於丟了性命了!」
兒童專用英語童話小故事4
風和太陽(The Wind And The Sun)
One day the wind said to the sun, 「Look at that man walking along the road。 I can get his cloak off more quickly than you can。」 (有一天風跟太陽說: 「看看那個沿著路上走的人。我能夠比你快讓他把披風脫下來。)
「We will see about that,」 said the sun。 「I will let you try first。」 (「我們等著看吧,」太陽說, 「我讓你先試。)
So the wind tried to make the man take off his cloak。 He blew and blew, but the man only pulled his cloak more closely around himself。 (因此風嘗試讓那個人把披風脫下來。他用力地吹,但是那個人把披風拉得更緊。)
「I give up,」 said the wind at last。 「I cannot get his cloak off。」 Then the sun tried。 He shone as hard as he could。 The man soon became hot and took off his cloak。 (「我放下了,」風最後說, 「我無法讓他把披風脫下來。」然後由太陽試試看。他盡可能地曬他。不久,那個人很熱就把披風脫下來了。)
兒童專用英語童話小故事5
金絲雀與蝙蝠
A bird was confined in a cage outside a window。 She often sang at night when all other birds were asleep。
One night a bat came。 He asked the bird why she was silent by day and sang only at night。
The bird answered, 「Last year when I was singing in the daytime, a bird catcher heard my voice and caught me in his net。Since then I have never sung by day。」
The bat replied, "But it is useless to do this now that you have bee a prisoner。" Then he flew away。
掛在窗口籠里的金絲雀,經常在鳥兒睡著的夜裡歌唱。
一天晚上,蝙蝠來了,飛過來問她為什麼白天安靜無聲,夜裡卻要歌唱。
金絲雀回答說:「去年我在白天 唱歌 時,捕鳥人聽到我的歌聲抓住了我。從此,我再也不在白天唱歌了。」
蝙蝠說:「你此刻才懂得謹慎已沒用了,你若在變為囚徒之前就懂得,那該多好呀!」說完就飛走了。
兒童專用英語童話小故事6
口渴的烏鴉
A crow felt very thirsty。 He looked for water everywhere。 Finally, he found a pitcher。
But there was not a lot of water in the pitcher。 His beak could not reach it。 He tried again and again, but still could not touch the water。
When he was about to give up, an idea came to him。 He took a pebble and dropped it into the pitcher。 Then he took another and dropped it in。
Graally, the water rose, and the crow was able to drink the water。
一隻烏鴉口渴了,到處找水喝。最後,他找到了一個大水罐。
然而,水罐裡面的水並不多,他的尖嘴夠不到水面,他試了一次又一次,都沒有成功。
就在他想放下的時候,他突然想到一個主意。烏鴉叼來了一塊小石子投到水罐里,之後又叼了一塊又一塊石頭放進去。
漸漸地,水面升高了。烏鴉高興地喝到了水。
寓意:有些東西雖然看起來微不足道,但如果積少成多,便會帶來很大變化。
兒童專用英語童話小故事7
Who Pours Ink on My Chair?
Donny is a seven year old boy。 He goes to school every day。 The school is near his home。 So he goes there on foot and es back home on time。 But today, he is late。 His mother asks him, 「Why do you go to the headmaster』s office?」
「Because the teacher asks us a question in class and nobody can answer it, but I can。」 「It』s good to answer the teacher』s question。」 「But the question is 『Who pours ink on my chair?』」
誰把墨水倒在我椅子了?
唐尼是個7歲孩子,每一天他都上學。學校在他的家附近。
因為,他不行去上學並按時回家。但是這天他回來遲了。
他的母親問他:「你為什麼去校長的辦公室?」
「因為老師在上課時老師問我們一個問題,沒有人能回答他,而我能。」
「回答老師的問題是好事。」
「但那個問題 『誰把墨水倒在我的椅子上了?』」
兒童專用英語童話小故事8
A fox』s tail was caught in a trap。 When he was trying to release himself, he lost his whole tail except the stump。
At first he was ashamed to see the other foxes because he had no tail, but he was determined to face his misfortune。 He called all the foxes to a meeting。
When they had gotten together, the fox said that they should all do away with their tails。
He said that their tails were very inconvenient when they met with their enemies。
He did not talk about any advantages of the tail。 "You are right," said one of the older foxes, "but I don』t think you would advise us to do away with our tails if you hadn』t lost it yourself first。"
斷尾的狐狸
一隻狐狸的尾巴被夾住了,當他試著脫身的時候,掙斷了整條尾巴。
開始時,他看到其他狐狸的時候感到很羞愧。之後,他決定應對這種不幸,就召集了所有的狐狸開會。
大家到齊後,他極力勸說其他狐狸也割掉尾巴,說尾巴在遭遇敵人時很不方便,尾巴一點兒作用也沒有。
可他沒有說有尾巴的任何好處。
一隻老狐狸站出來說:「如果你沒有失去你的尾巴,你是不會來勸大家都割去尾巴的。 」
寓意: 有些人為了自我的利益而勸告他人,我們不能輕信他們的意見。
兒童專用英語童話小故事9
In the forest, there is a fast rabbit。 He likes to race other animals。 He always wins。 "I am very fast," he says。 "I can win any race。"
森林裡有一隻跑得很快的兔子。他喜歡跟 其它 動物賽跑。每一次他都贏。
「我的速度很快,」他說。」任何比賽我都會贏。」
One day, the rabbit sees a turtle。 "You are so slow。 I am faster than you," he says。 "Do you want to race me?"
有一天,兔子看到了烏龜。」你太慢了。我比你快,」他說。」你要不要跟我賽跑呀?」
"Yes," says the turtle。 "Ha, ha。 It will be easy to win," laughs the rabbit。 "You will lose。 Your legs are too short。"
「好呀,」烏龜說。」哈,哈。要贏太容易了,」兔子笑道。」你會輸的。你的腿太短了。」
"Tomorrow we will have a race," says the rabbit。 All of the animals are excited。 They want to see the race。 "The turtle will lose。 He is too slow," they all say。
「明天我們就來比賽,」兔子說。所有的動物都很興奮。他們想要觀賞這場比賽。」烏龜會輸。他太慢了,」他們大家都說。
The turtle gets up early in the morning。 The race is today。 There are many animals at the race。 The turtle walks to the starting line。 All the animals laugh at him。
烏龜一大早就起床了。這天是比賽的日子。比賽地點有好多動物。烏龜走到起跑線。所有的動物都在取笑烏龜。
The rabbit is waiting for the turtle。 "I will win," laughs the rabbit。 "I will try my best," says the turtle。
兔子在等候烏龜。」我贏定了,」兔子笑道。」我會盡全力,」烏龜說。
The race begins。 All of the other animals are excited。 "Go, go, go," they say。 The rabbit runs very quickly。 The turtle walks slowly。
比賽開始了,所有其它的動物都很興奮。」加油!加油!加油!」他們說。兔子跑得很快。烏龜則走得很慢。
The rabbit turns around。 The turtle is walking so slowly。 "Ha, ha, you will never win this race," the rabbit says。 The turtle is slower than the rabbit。 The rabbit laughs at the turtle。
兔子轉過身來。烏龜正慢慢地走。」哈,哈,這場比賽你絕對贏不了,」兔子說。烏龜比兔子慢多了,兔子嘲笑烏龜。
Then the rabbit sees a tree。 "The turtle is so slow。 I will take a nap。 I can still win the race," says the rabbit。 He goes to sleep under the tree。
這時兔子看到一棵樹。」烏龜太慢了。我要小睡片刻。我仍能贏得這場比賽,」兔子說。他就在樹下呼呼大睡。
The turtle keeps walking。 He is tired and his legs hurt。 The rabbit is sleeping under a tree。 The turtle quietly walks past the rabbit。 He is very quiet because he doesn't want to wake up the rabbit。
烏龜繼續走。他很累,四條腿都很疼痛。兔子正在一棵樹下睡覺。烏龜靜悄悄地經過兔子的身邊。他很安靜,因為他不想吵醒兔子。
"I can do it! I can do it!" says the turtle。 "My legs are short and I am slow, but I can win this race。" The turtle can see the finish line。
「我會成功!我會成功!」烏龜說。」我腿短,動作又慢,但是這場比賽我會贏。」烏龜能夠看到終線了。
Suddenly, the rabbit wakes up。 The turtle is far away。 "He will win!" he says。 The rabbit runs, but it is too late。 The turtle wins the race。
突然間兔子醒了。烏龜已經走到好遠的地方。」他要贏了!」他說。兔子跑呀跑的,但是太遲了。烏龜贏了比賽。
"Yeah! You are the best," say the other animals。 "You are great!" The turtle is happy。 The rabbit feels sad。 All of the animals now laugh at the rabbit。
「哇!你最棒,」其它動物說。」你真行!」烏龜很快樂。兔子很難過。此刻所有動物都在嘲笑兔子。
"Ha, ha, ha," they laugh。 "You say you are the best, but the slow turtle is the winner," they say。 "He is the best! The turtle is great!"
「哈,哈,哈,」他們笑道。」你說你最棒,但是慢吞吞的烏龜卻是贏家,」他們說。」他才是最棒的!烏龜了不起!」
"I am slow。 I have short legs。 I am not fast, but I did it!" says the turtle。 The rabbit is quiet。 He slowly walks home。
「我的動作慢,腿又短。我跑不快,但是我卻成功了!」烏龜說。兔子一言不發,慢慢地走回家。
兒童專用英語童話小故事10
The Sports Meeting in the Forest
There are many animals in the forest。 Today is a fine day。 Animals are having a sport meeting。
Monkey, Fox, Panda, Rabbit and Bear are running。 Look! Rabbit is the first。 Fox and Monkey are the second。 Bear is the third。 The other animals are shouting, 「Bear! Come on! Bear! Come on!」 And look there, Duck and Pig are doing high jump。 Pig is too fat, he can』t jump very high。 So Duck is the champion。 Here! Cat and Squirrel are climbing a tree。 Cat is ill。 So he is the last, but he does his best。
This sports meeting is wonderful。 The animals are very happy!
森林運動會
森林裡有很多動物。
這天天氣晴朗,小動物要舉行運動會。小猴子,狐狸,兔子和小熊在賽跑。看!小兔子得了第一,狐狸和猴子得了第二,小熊得了第三。小動物們都在叫喊:「小熊,加油!小熊,加油!」看那兒,小鴨和小豬在比賽 跳高 。小豬太胖了,成績不太理想,所有小鴨得了冠軍。看那裡!小貓和小松鼠在比賽爬樹,小貓生病了,沒能拿冠軍,但它全力以赴了。運動會可真棒,小動物們多開心啊!
啟蒙兒童專用的10篇英語童話小故事相關 文章 :
★ 啟蒙兒童專用的10篇英語童話小故事
★ 英語童話故事合集5篇
★ 英語故事帶故事大全(帶翻譯)
★ 少兒啟蒙童話故事
★ 幼兒啟蒙睡前童話故事
★ 小孩子專用的啟蒙英語小故事合集
★ 兒童英語小故事合集大全
★ 英語童話故事匯總5篇
★ 兒童英語小故事5篇
★ 英語童話故事匯總大全
var _hmt = _hmt || []; (function() { var hm = document.createElement("script"); hm.src = "https://hm..com/hm.js?"; var s = document.getElementsByTagName("script")[0]; s.parentNode.insertBefore(hm, s); })();㈢ 值得一讀的英語寓言故事
星劃過天際,我錯過了許願;浪花拍上岩石,我錯過了祝福; 故事 講了一遍,我錯過了聆聽。下面是我帶來的值得一讀的英語 寓言故事 ,歡迎閱讀!
值得一讀的英語寓言故事精選
(一)
The bat, the birds,and the beasts
There was a big fight between the birds and the beasts. The bat did not join in the fight.
Some birds said to the bat, "Come with us." But he replied, "I am a beast."
Later on, some beasts said to him, "Come with us." But he replied, "I am a bird."
At last the fighting ended peacefully. The bat first went to the birds, and wanted to join in the celebration, but they all turned against him. He then went to the beasts, but was also driven away.
蝙蝠、鳥和野獸
●鳥與野獸宣戰,蝙蝠沒有參戰。
●鳥對蝙蝠說:“加入我們鄭芹吧。”蝙蝠回答說:“我是野獸。”
●後來,一些野獸對蝙蝠說:“加入我們吧。”但是蝙蝠回答說:“我是鳥。”
●當鳥和野獸宣告停戰和平時,交戰雙方明白了蝙蝠的欺騙行為。蝙蝠來到鳥類當中,他們都敵視他,蝙蝠去野獸那裡,也被趕走。
寓意: 兩面三刀的人,最終不會有好的下場。
(二)
The lion and the mouse
When a lion was asleep, a little mouse began running up and down beside him. This soon wakened the lion. He was very angry, and caught the mouse in his paws.
"Forgive me, please." cried the little mouse. "I may be able to help you someday." The lion was tickled at these words.
He thought, "How could this little mouse help me?" However he lifted up his paws and let him go.
A few days later, the lion was caught in a trap.
The hunters wanted to take him alive to the king, so they tied him to a tree, and went away to look for a wagon.
Just then the little mouse passed by, and saw the sad lion.
He went up to him, and soon gnawed away the ropes. "Was I not right?" asked the little mouse.
獅子與報恩的老鼠
●獅子睡著了,有隻老鼠在他的周圍爬上爬下,很快吵醒了獅子,獅子很生氣,一把抓住了老鼠。
●“饒了我吧,”老鼠請求說,“也許有一天我能幫上你的忙呢。”獅子覺得很好笑,他想:“這只小老鼠怎麼能幫上我的忙?”但他還是抬野舉起爪子放他走了。
●不久,獅子被陷阱困住了。獵人們想將活獅子獻給國王,頌叢碧就把他捆在一棵大樹上,然後去找馬車。
●這時,老鼠路過這里,看到了絕望中的獅子。他走過去,很快啃斷了繩索,說:“我雖小,可是我也能幫上你的忙。”
寓意: 有些朋友也許平時看似微不足道,但卻有可能在我們身處困境的時候提供巨大的幫助。
值得一讀的英語寓言故事閱讀
(一)
Hercules and Pallas
When Hercules was walking in the forest, he saw a ball lying on the ground. He kicked it because it blocked his way.
To his surprise, the ball did not roll away, but grew much bigger than before. So he kicked it again much harder.
The harder he kicked, the bigger the ball grew. At last it completely filled up the road.
Pallas then appeared. "Stop, Hercules," she said. "Stop kicking. The ball’s name is Strife.
Let it alone and it will soon become small again."
赫爾克里斯與雅典娜
●赫爾克里斯在森林裡漫步時,看到前面地上有一個球擋住了路,他就一腳把它踢開了。
●令他驚訝的是,球不但沒有滾開,反而越來越大,於是他更用力地踢它。
●他越用力地踢,球變得越大,後來球竟將路完全堵住了。
●這時,雅典娜出現了,她對他說:“不要再踢了,赫爾克里斯,這個球叫沖突,不去管它,它很快就變小了。”
寓意: 生活中需要和平共處,爭斗與對抗往往會帶來更大的危害。
(二)
The lion and the fox
The lion once said that he was sick on his death bed.
So he asked all the animals to come and listen to his last wishes.
The goat came to the lion's cave. He stood there and listened for a long time.
Then a sheep went in. Before she came out, a rabbit entered to hear the last wishes of the king of beasts.
But soon the lion seemed to recover, and went to the mouth of his cave.
He saw a fox waiting outside. "Why don't you come in?" asked the lion to the fox.
"I beg Your Majesty's pardon," said the fox, "I have seen many animals enter your cave, but none of them come out.
Till they come out again, I prefer to wait outside."
老獅子與狐狸
●一頭年老的獅子聲稱自己病得要死了,他告訴所有的動物來聽他的臨終遺言。
●一隻山羊進入獅子的洞穴,並一直留在那裡,接著一隻綿羊也進去了。之前,一隻兔子也曾進去聽這獸中之王的臨終遺言。
●但是不久,獅子好像康復了,能走到洞口了,他看到狐狸站在洞口,就問:“你為什麼不進來呢?”
●“尊敬的殿下,”狐狸回答說,“如果我沒發現只有進去的腳印,沒有一個出來的腳印,我也許會進洞去。”
寓意: 我們必須小心別人的圈套,因為一旦進去了就很難再出來。
值得一讀的英語寓言故事學習
(一)
The sick lion
A lion had come to the end of his days. He lay helpless under a tree.
The animals came around him. When they saw that he was going to die, they thought to themselves, "Now is the time to pay him back."
So the boar came up and rushed at him with his tusks.
Then a bull gored him with his horns. The lion still lay helpless before them.
So the ass felt quite safe. He turned his tail to the lion and kicked up his heels into his face.
"This is a double death." growled the lion.
●一頭年老體衰的獅子病得有氣無力,奄奄一息地躺在樹下。
●動物們圍在他的周圍,看到獅子快要死了,就來報復他。
●一頭野豬沖到他身旁,狠狠地咬他。
●接著,一頭野牛也用角來頂他,獅子無助地躺在那裡。
●當驢子看到可以對這龐大的野獸為所欲為時,也用他的蹄子用力去踢獅子的頭部。這頭快要斷氣的獅子說:“我已勉強忍受了勇者的施暴,但還得含羞忍受你這個小丑的侮辱,真是死不瞑目。
寓意: 無論過去多麼輝煌,都難以避免輝煌失去後別人的不敬與報復。
(二)
The wolf in sheep's clothing
A wolf wanted to eat the sheep, but he was afraid of the vigilant shepherd and his dogs.
One day the wolf found the skin of a sheep. He put it on and walked among the sheep.
A lamb thought that the wolf was its mother because his skin looked like hers. So it followed the wolf.
Soon after they had left the dogs, the wolf came at the lamb and ate it up. For some time he succeeded in deceiving the sheep, and enjoying hearty meals.
●狼想吃羊,但是他害怕警惕的牧羊人和牧羊犬。
●有一天狼發現了一塊羊皮,便披著它混入羊群。
●一隻小羊羔把這只披著羊皮的狼誤認為自己的媽媽,被領出了羊群。
●狼成功地欺騙了羊群,吃掉了小羊羔。
寓意: 事物的外表有時候會掩蓋它的本質,所以我們不能只憑表面現象就作判斷。
㈣ 英語寓言故事及翻譯【五篇】
【 #能力訓練# 導語】寓言故事的語言不同於其他文學體裁,誇張但又獨具幽默諷刺意味。下面是 分享的英語寓言故事及翻譯【五篇】。歡迎閱讀參考!
1.英語寓言故事及翻譯
A wild ass1 saw a pack-ass jogging along under a heavy load, and taunted2 him with the condition of slavery in which he lived, in these words: "What a vile3 lot is yours compared with mine! I am free as the air, and never do a stoke of work; and, as for fodder4, I have only to go to the hills and there I find far more than enough for my needs. But you! You depend on your master for food, and he makes you carry heavy loads every day and beats you unmercifully." At that moment a lion appeared on the scene, and made no attempt to molest5 the pack-ass owing to the presence of the driver, but he fell upon the wild ass, who had no one to protect him, and without more ado made a meal of him.
It is no use being your own master unless you can stand up for yourself.
一頭野驢看到一頭家驢背負這沉重的貨物一路小跑,便譏諷他過著奴隸般的生活:「和我相比,你過得多麼卑微呀!我自由自在地享受著大自然,從亂猛不下苦力,說道食物,我只需要跑到山上去,就能發現大量吃的東西。再看看你!只能依靠主人施捨吃點,他不僅每天都讓你馱重物,還無情地鞭打你。」這時,一隻獅茄鍵子出現在他們的視野中,由於驢夫的出現,獅子沒有騷擾家驢,直接撲向了沒有保護者的野驢,立即吃掉了野驢。
除非能照顧好自己,否則做自己的主人一點用也沒有。
2.英語寓言故事及翻譯
One day a crow stood on a branch near his nest and felt very happy with the meat in his mouth.
有一天,一隻烏鴉站在窩旁的樹枝上嘴裡叼著一片肉,心裡非常高興。
At that time, a fox saw the crow with the meat, so he swallowed and eagerly thought of a plan to get the meat.
這時候,一隻狐狸看見了烏鴉,饞得直流口水,非常想得到那片肉。
However, whatever the fox said to the crow, the crow just kept silent.
但是,無論狐狸說什麼,烏鴉就是不理睬狐狸。
Until the fox thought highly of the crow』s beautiful voice, the crow felt flattered and opened his mouth to sing.
最後,狐狸贊美烏鴉的嗓音美,並要求烏鴉唱幾句讓他欣賞欣賞。烏鴉嘩納橋聽了狐狸贊美的話,得意極了,就唱起歌來。
As soon as the meat fell down to the ground, the fox took the meat and went into his hole.
沒想到,肉一掉下來,狐狸就叼起肉,鑽回了洞。
3.英語寓言故事及翻譯
An ox and a dog serve for the same farmer.
一頭牛和一隻狗同時為一個農夫工作
One day the dog arrogantly says: 「How grand I am! In the daytime, I watch out for the cattle in the meadows; at night, I guard the house. But you…」
一天, 狗驕傲地說著;『我是多麼重要啊!白天我在牧場看護家群,晚上我看家。而你呢…..?」
「Me? How about me ?」 the ox says
「我?我怎麼啦?「 牛反問。
「You can only plough or draw a cart,」 the dog slightly says.
「你只會犁地或是拉扯。」狗不懈地說。
「Yes. It』s true,」 the ox says. 「But if I don』t plough, what do you guard?」
「是的。你說得沒有錯,」牛回答道。「但是如果沒有我犁地,你看護什麼呢?」
4.英語寓言故事及翻譯
There were two pots on the bank of a river. One was made of brass, and the other was made of clay.
河中漂流著一個瓦鍋和一個銅鍋。
When the water rose they both floated off down the river. The earthen pot tried to stay away from the brass one.
每當潮漲潮落時,瓦鍋就盡量地遠離銅鍋。
So the brass pot cried out, "Fear nothing, friend, I will not hit you."
銅鍋大叫:「別害怕,朋友,我不會撞你的。」
"But I may come in contact with you," said the earthen pot. "If I come too close, whether I hit you or you hit me, I shall suffer for it."
「但是我有可能會和你接觸,」瓦鍋對銅鍋說,「如果我離你太近,無論是你碰到我,或者是我自己不小心碰到你,我都會碎的。」
After that the earthen pot floated away.
然後,瓦鍋就漂走了。
5.英語寓言故事及翻譯
A wild boar was sharpening his tusks against a tree one day when a fox came by。
"What are you doing that for?" asked the fox 。 "There are no hunters around。 Everything looks very peaceful to me 。"
"Quite true, "said the boar, "but when the hunter does e with his dogs I shall be too busy running away to have time for this 。 So let me sharpen my tusks while I can。"
Be prepared 。
野豬和狐狸
有一天,野豬在樹上磨牙齒,狐狸走過來。
"你為什麼干這個呀?"狐狸問,"附近又沒有獵人,我覺得平安無事。"
"不錯,"野豬說,"可是,如果獵人真的帶著獵狗來了,我只能逃走,就沒工夫干這個了。趁我此刻能夠磨,就讓我磨磨牙齒吧。"
時刻准備著(有備無患)
㈤ 典範英語9-2 白牙的故事梗概,不要那種介紹,要故事
這本書的主要內容是:白牙是一隻狼,它的爸爸死了,媽媽被賣了,它成了一隻斗狼,天天跟狗打鬥,於是它過起了地獄般的生活。有一天,一隻狗咬住了白牙的咽喉,白牙差點兒就死了,這時斯科特先生的出現使它的生命有了溫情。他們都不知道,白牙是一隻混血狼,因為它的體內流淌著四分之一屬於狗的血液。斯科特先生的爸爸,斯科特法官的仇人來了,法官並不在乎。這時仇人來復仇了,白牙把仇人殺死了。白牙還當爸爸了呢。它有六個孩子,它還跟一隻小狗的鼻尖碰到了一起,於是小狗用溫暖的小舌頭,在它的臉上舔了幾下,白牙也不由自主地伸出舌頭,輕輕舔著小狗的臉頰,用他的父愛關懷著自己的孩子。
從書中我懂得不管遇到什麼困難都要克服,只有克服各種困難,才能獲得很多幸福和美好的生活。
2.
《白牙》是美國作家傑克·倫敦寫的一部小說,主要內容如下:
黑母狼與老黑狼生下了一窩小狼,其中有一隻小灰狼,它在狼窩中最兇殘。外面的世界等著它去探索,小灰狼與黑母狼出去狩獵,與見了印第安人,格雷就是其中一個。格雷看到小灰狼的牙齒是白色的,就給小灰狼取了一個名字叫白牙,後來白牙才知道,原來母親以前是狗隊里的成員,白牙雖然很想離開,但還是留下了。可是當白牙五歲的時候,格雷把白牙賣給了一個叫史密斯的人,史密斯盡情地折磨著白牙,他發現白牙對人類的嘲笑非常敏感,每天,史密斯如果在外面受到了委屈,一回到家裡,他就拿起木棍,在白牙身上猛打,嘴裡罵著侮辱白牙的語句,白牙受到刺激,也變得無比兇殘。史密斯便拿出大把賭金,讓白牙和別的狗搏鬥。白牙恨透了著個世界上的一切,它把所有的憤怒都發泄到了別的狗身上,每斗一場,都有一隻狗死在白牙的利齒下,可有一次,白牙意外地失敗了,史密斯對著白牙猛踢,一個叫司各特的人救了白牙,白牙便把司各特視作自己唯一的主人。一天晚上史密斯拿著栓狗的鏈子想偷走白牙,卻被白牙咬斷了喉管。
千萬不要認為動物是沒有感情、沒有思想的生命。人類也一定要善待動物,史密斯的做這些事得到的後果我們也看到了,如果史密斯不折磨白牙,不去栓白牙,會出現這樣的事情嗎?我想到《珍珠鳥》這篇文章,在最後一段,珍珠鳥竟然落到了「我」的肩上,如果「我」不善待珍珠鳥,珍珠鳥會著樣做嗎?如果你在哪個地方遇到了一隻鳥,還沒等你靠近它,它早就飛跑了!在《警犬拉拉》這本書中,瞧拉拉多聰明,有的偵探都比不過它,你敢說它沒思想?