當前位置:首頁 » 英語閱讀 » 幽默類七年級英語閱讀理解

幽默類七年級英語閱讀理解

發布時間: 2023-08-09 02:53:00

1. 關於英語幽默短文運動完怎麼放鬆肌肉帶翻譯閱讀

The Policeman and the Thief
Once, a new policeman caught a thief in a small town, and decided to bring him back to the police station in the city. On their way they came to a shop where bread was sold. 「 We have no food, and we must be hungry after a while. Let me go into the shop and buy some bread for us. Wait here for me.」 The thief said.
The policeman agreed with him and waited in the street for a long time , but thief didn』t come out of the shop. The policeman began to be worried ,and ran into the shop, he couldn』t see the thief but the back door of the shop.
The policeman had to go back to the police station alone, and he was very unhappy.
Luckily, the policeman caught the thief at the same place the next day. When.they walked though the same street and the same shop, 「 Wait here,」 said the policeman 「 Last time you ran away from the shop. This time , I』ll go into the shop and buy the bread , and you must wait here for me.」

警察與小偷
一次, 一個新上任的警察在小鎮上抓住了一個小偷,他決定把這小偷押送到城裡警察局去。在路上,他們路過了一家麵包店。「我們沒帶吃的,呆會兒肯定會餓的,讓我去給咱們買點麵包。你在這等等我啊。」小偷說道。
警察同意了,並在街上等了很長一段時間,但是,小偷一直沒有從商店出來。警察開始擔心了,他跑進商店,除了一扇開著的後門,他什麼也沒看見。
警察不得不很郁悶的獨自回到了警察局。
幸運的是第二天,他在同一地方又抓住了那小偷。當他們路過同一條街,同一家商店時,「在這等著我,」警察說道,「上次,你從這家商店溜了,這次,我去買麵包,你必須在這等我!」
Now the old man entered his room. The smell of the spilt wine reminded him of the accident. When he looked up at the wall, he found the fly was there again! He walked to it carefully adn slapped it with all his strength. On hearing a loud cry, the kind-hearted waitress rushed in. To her great surprise, the poor old man was there sitting on the floor, his teeth clenched and his right hand bleeding!
釘子還是蒼蠅?
一位視力正在衰退的老紳士住進了一家旅館的客房。他雙手各拿一瓶酒。在牆上有隻蒼蠅,他誤以為是枚釘子。他把兩只瓶子朝上一掛,瓶子掉下來摔碎了,酒灑了一地。一個女服務員發現發生的事情以後,對他深表同情,決定幫他個忙。

於是,第二天早上他到樓頂花園散步時,她把一枚釘子釘在了蒼蠅停過的地方。

這里,老人回到了房裡。倒灑的酒味讓他想起了那件事。他抬頭往牆上一看,蒼蠅又停在了那兒!他輕手輕腳地走近,使盡全力拍了一掌。聽到一聲大叫,好心的女服務員沖進房來。讓她大為吃驚的是,可憐的老頭正坐在地板上,牙關緊咬,右手滴血不止。
My Wife Will Exchange Them Tomorrow
My Wife Will Exchange Them Tomorrow.

A gentleman walks into a store and asked for a pair of gloves.

"Cloth of leather?" asked the salesperson.

"Makes no difference, "replied customer.

"What color?" asked the clerk.

"Any," he responded.

"Size?"

"Give me whatever you prefer," the gentleman said, slightly

exasperated. "My wife will be back tomorrow to exchange them."

反正我太太明天會來換的。

一位先生走進一家商店要買付手套。

「您是要布的還是皮的?」售貨員問。

「沒什麼區別。」這位顧客回答。

「那您要什麼顏色的呢?」售貨員又問。

「什麼顏色都成。」他回答。

「號碼呢?」

「您就隨便給我拿一付吧,」這位顧客有點不耐煩了,「反正我太太明天都會來換的。」
Hospitality

The hostess apologized to her unexpected guest for serving an apple-pie without any cheese. The little boy of the family left the room quietly for a moment and returned with a piece of cheese which he laid on the guest's plate. The visitor smiled, put the cheese into his mouth and then said: "You must have better eyes than your mother, sonny. Where did you find the cheese?" "In the rat-trap, sir," replied the boy.

好客

由於客人在吃蘋果餡餅時,家裡沒有乳酪了,於是女主人向大家表示歉意。這家的小男孩悄悄地離開了屋子。過了一會兒,他拿著一片乳酪回到房間,把乳酪放在客人的盤子里。 客人微笑著把乳酪放進嘴裡說:「孩子,你的眼睛就是比你媽媽的好。你在哪裡找到的乳酪?」 「在捕鼠夾上,先生。」那小男孩說。

2. 初中英語幽默小短文閱讀

幽默是心靈的微笑。最深刻的幽默是一顆受了致命傷的心靈發出的微笑。幽默是心靈的微笑。最深刻的幽默是一顆受了致命傷的心靈發出的微笑。本文是初中英語幽默小短文,希望對大家有幫助!
初中英語幽默小短文:財政學的一課
Smith was the manager of a construction company and was taking bids on a new project. The first bidder was a Polish company,and their representative offered to do the job for $400,000.

史密斯是一家建設公司的經理,他正負責一個新工程的招標案。第一位投標的是一家波蘭公司,他們的代表出價四十萬元接那個案子。

"That seems reasonable," said Smith." Can you give me a breakdown on that?"

「似乎很合理,」史密斯說。「你可不可以給我一張明細表呢?」

"Sure," said the Pole," $200,000 for labor and $200,000 for materials."

「當然沒問題,」波蘭公司代表說道,「廿萬元工資,廿萬元材料費。」

Next to make a bid was the Standard American Construction Company, which bid $800,000.

下一個出標的是美國標准建設公司,他們以八十萬元競標。

"Hmm, that seems a bit high," said Smith." What's the breakdown?

「嗯,這個價錢似乎有些偏高,」史密斯說道。「你們有明細表嗎?」

"$400,000 on materials, $400,000 on labor."

「四十萬元材料,四十萬元工資。」

"I'll get back to you."

「我以後再同你聯系。」

Finally the representative of Cohen, Goldstein and Leibowitz entered Smith’s office.

最後可翰·高斯坦·雷伯威茲公司的代表走進史密斯辦公室。「一百廿萬元是我們競標的價碼,」代表說道。

"$1,200,000 is our bid," said the agent." $1,200.000! That'sway out of line," exclaimed Smith." Can you give me a breakdown on that?"

「一百廿萬元這個標高得太過分了,」史密斯叫道:「你可以給我一張明細表嗎?」

"No problem," replied the rep." $400,000 for me, $400,000 for you and $400,000 for the Polacks.

「沒有問題,」代表回答道。「四十萬元給我,四十萬給你,最後四十萬元則給那家波蘭佬開的公司。」
初中英語幽默小短文:黑人英語
the black couple already had eight children,and lula may was pregnant with her ninth. finally she convinced her husband to get a vasectomy.

一對黑人夫婦已有八個小孩,而魯拉·梅又懷了第九個小孩,最後她說服了她先生去做男性絕育手術。

on the morning of the operation, she was surprised to see her husband putting on a tuxedo and getting into a limousine for the short ride to the hospital.

手術的早晨,她驚訝地看見她老公穿著禮服,乘坐一輛禮車到不遠的醫院去。

"say, honey, what's all this about?"asked lula may.

「親愛的,這是怎麼一回事啊?」魯拉·梅問道。

"baby, if you gonna be impo'tant, you gotta look impotant.

「寶貝,如果你想當名大人物的話,就要讓人一看就知道你很重要!」
初中英語幽默小短文:向你的煩惱說再見!
A Jew, an Indian and a black were lined up to enter the Kingdom of Heaven.

一位猶太人、一位印第安人和一位黑人列隊進入天國之門。

Said the Jew to St.Peter, "Frankly, I'm rather surprised to be here. All my life Christians have despised and reviled me."

那位猶太人對聖彼得說:「坦白講,能到這里讓我蠻驚訝的,我一輩子一直都受到__的輕視和侮辱。」

"That's a great sorrow to us, "said St. Peter, "but you won't find that kind of prejudice here. Here, all are truly equal. Just spell God and you may enter."

「我們實在感到非常遺憾,」聖彼得說,「但我們這里沒有那樣的偏見,這里每個人都完全平等,只要拼出God這個詞你就能進入天堂。」

The Jew ly spelled out G-O-D and was waved through the gates.

那猶太人正確地拼出God後,被招入門內。

Next,the Indian came forward and said, "St. Peter, all my life I suffered from poverty and discrimination, and could only live in a reservation. Will I truly be free here?"

接著印第安人走向前道:「聖彼得,我一輩子飽受貧窮和種族歧視的打擊,而且只能住在居留地內,我在這里能得到真正的自由嗎?」

"My son, your troubles are over.J ust spell the work God and you will be free as a bird."

「小兄弟,你的煩惱已經結束了,只要拼出God這個詞,你就能像小鳥一樣自由自在。」

The Indian obliged and he, too, entered the Heavenly Kingdom.

印第安人照著做,不久也被引入天堂。

Next,the black man strode forward. "St. Peter, "he said, "all my life people looked down on me and treated me unfairly. That won't happen here,will it?"

接著那名黑人跨步向前,「聖彼得,」他說道,「一輩子人們都瞧不起我,不公平對待我,我這里那些事不會發生吧!」

"Of course not, my boy. We don't do that kind of thing here. Just spell 」onomatopoeia「 and the Kingdom of Heaven is yours!"

「當然不會,我的弟兄,我們不會做那樣的事,只要拼出onomatopoeia這個詞,天堂之國就是你的了!」


看了「初中英語幽默小短文」的人還看了:

1. 關於幽默的英文短文閱讀

2. 初中英語笑話短文閱讀

3. 初中英語冷笑話短文閱讀

4. 初中英語笑話短文大全

5. 幽默英語笑話短文閱讀

3. 求一篇初中的英語閱讀理解(譯林,很搞笑的)

Men have a way to work was doing good fight, because the hands holding him for a woman over what has been blown down from the skirt, and then thought that she likes him by the wind, the kind-hearted enough to help her put her skirt pulled up

4. 幽默類的英語短文閱讀

隨著經濟全球化的發展和國際交往的日益頻繁,語言成為人們互相交流的重要橋梁。英語教學已成為各級學校的重點教學內容。本文是幽默類的英語短文,希望對大家有幫助!
幽默類的英語短文:Be Careful What You Wish For
A couple had been married for 25 years and were celebrating their 60th birthdays, which fell on the same day.

During the celebration a fairy appeared and said that because they had been such a loving couple for all 25 years, she would give them one wish each.

The wife wanted to travel around the world. The fairy waved her hand, and Boom! She had the tickets in her hand.

Next, it was the hu *** and's turn. He paused for a moment, then said shyly, "Well, I'd like to have a woman 30 years younger than me."

The fairy picked up her wand, and Boom! He was ninety.

慎重許願

一對結婚25周年的夫妻在慶祝他們六十歲的生日。他們恰好在同一天出生。

慶祝活動中,一位仙女出現了。她說,由於他們是已經結婚25年的恩愛夫妻,因此她給許給這對夫妻每個人一個願望。

妻子想周遊世界。仙女招了招手。「呯!」的一聲,她的手中出現了一張票。

接下來該丈夫許願了。他猶豫片刻,害羞地說,「那我想要一位比我年輕30歲的女人。」

仙女拾起了魔術棒。「呯!」,他變成了90歲。
幽默類的英語短文:Reached Shore Fast 快速靠岸
A guy I know was towing his boat home from a fishing trip to Lake Huron when his car broke down. He didn't have his cell phone with him, but he thought maybe he might be able to raise someone on his marine radio to call for roadside assistance.

He climbed into his boat, clicked on the radio and said, "Mayday, mayday."

A Coast Guard officer came on and said, "State your location."

"I-75, two miles south of Standish."

After a very long pause, the officer asked, "How fast were you going when you reached shore?"

在休倫湖釣完魚後,我的一個朋友開車拖著他的船回家。路上車壞了。他沒帶手機,不過,他想,也許他可以通過海事無線廣播來請求公路援助。

於是,他爬到他的船裡面,啟動了無線裝置,喊道,「求救,求救」。

一名海岸護衛隊警官作出了回應,「報告你的位置」。

「I-75號公路,Standish的南面兩英里」。

沉默了好一會之後,警官問我的朋友,「你的船靠岸時開得有多快?」
幽默類的英語短文:Friend for Dinner
Honey, said the hu *** and to his wife, I invited a friend home for supper.

What? Are you crazy? The house is a mess, I havent been shopping, all the dishes are dirty, and I dont feel like cooking a fancy meal!

I know all that.

Then why did you invite a friend for supper?

Because the poor fools thinking about getting married.

請朋友吃飯

「親愛的,」丈夫對妻子說:「我邀請了一位朋友回家吃晚飯。」

「什麼?你瘋了嗎?我們的房子亂糟糟的,我很久沒有買過東西回來了,所有的碗碟都是臟的,還有,我可不想做一餐累死人的晚飯。」

「這些我全都知道。」

「那你為什麼還要邀請朋友回來吃晚飯?」

「因為那個可憐的笨蛋正考慮要結婚呢。」
幽默類的英語短文:A Peddler of Selling Earthen Basins ***賣瓦盆的小販***
A peddler sold earthen basins in the wayside, he chanted as knocked :"Earthen basin is round, beautiful and solid, judging by the sound, they are all good." At the time of his knocking, that earthen basin was broken into pieces with a crack***爆裂聲*** . Lookers-on burst into the roars of laughter. He threw the fragments***碎片,殘片*** without extra trouble into paddy***稻穀,稻田*** field, but an experienced peasant from the crowd did not let him off***放過,不懲罰*** easily:" How the deuce ***強式特指問句*** can you throw them into my field? They』ll impede ***妨礙***my growing crops!" The peddler who sold earthen basins tried to explain it away promptly:" Nothing, the fragments will be converted into powder as soon as they absorbed water ."

一個小販在路邊賣瓦盆,他一邊敲一邊唱:「瓦盆圓又圓,結實又好看,光聽這聲音,就知不一般。」敲著敲著,「啪啦」一聲,把盆敲爛了。圍觀的人一陣鬨笑。他順手把碎片扔進了稻田裡,誰知人群中一個老農不幹了:「你怎麼能往我地里扔?這不影響我種田嗎?」 賣瓦盆的小販連忙辯解:「不要緊,瓦片見水一會兒就粉了。」

5. 初一英語課外短文閱讀

隨著經濟活動的全球化,英語日益成為國際交往的重要工具,英語教育的低齡化使幼兒園英語教育逐漸成為教育界的一個熱點話題。本文是初一英語課外短文,希望對大家有幫助!

初一英語課外短文:fail the exam

名落孫山

In the Song Dynasty (宋朝) there was a joker called Sun Shan (孫山).

宋朝有一個很幽默的人,他叫孫山。

One year he went to take the imperial examination, and came bottom of the list of successfulcandidates.

有一年他去參加考試,公布名單時他是最後一名。

Back in his hometown, one of his neighbor asked him whether the neighbor's son had also passed.

回到家,他的鄰居向他打聽自己的兒子考得怎麼樣。

Sun Shan said, with a smile:"Sun Shan was the last on the list. Your son came after Sun Shan."

孫山笑著對鄰居說:“孫山考了最後一名,你兒子的名字還在孫山的後面呢。”

The people used this idiom to indicate failing in an examination or competition.

人們用“名落孫山”來比喻考試沒有考上或者選拔沒有被錄取。

初一英語課外短文:volunteer to do sth/recommend oneself

毛遂自薦

In the Warring States Period, the State of Qin besieged the capital of the State of Zhao.

戰國時代,秦國軍隊攻打趙國的都城。

Duke Pingyuan of Zhao planned to ask the ruler of the State of Chu personally forassistance.He wanted to select a capable man to go with him.

趙國的平原君打算親自到楚國去請救兵,想挑選一個精明能乾的人一同前去。

A man called Mao Sui volunteered.

有一個名叫毛遂的人,自告奮勇願意同去。

When the negotiactions between the two states were stalled because the ruler of Chu hesitated to send troops, Mao Sui approached him, brandishing a sword. At that, the ruler of Chu agreed to help Zhao, against Qin.

平原君到楚國後,與楚王談了半天,沒有一點結果。毛遂怒氣沖沖地拿著寶劍,逼近楚王,終於迫使楚王答應出兵,與趙國聯合共同抵抗秦國。

This idiom means to recommend oneself.

“毛遂自薦”這個成語用來比喻自己推薦自己,不必別人介紹

初一英語課外短文:get the casket and return the pearl

買櫝還珠

A man from the state of Chu wanted to sell a precious pearl in the state of Zheng.

有個楚國人想在鄭國出售一顆珍貴的珍珠。

He made a casket for the pearl out of the wood from a magnolia tree, which he fumigated with spices. He studded the casket with pearls and jade, ornamented it with red gems and decorated it with kingfisher feathers.

他用木蘭為珍珠作了個匣子,用香料把匣子熏香,還用珠,玉,紅寶石來加以裝飾,並插上了翠鳥的羽毛。

A man of the state of Zheng bought the casket and gave him back the pearl.

一個鄭國人買走了這個匣子,卻把珍珠還給了他。

Too luxuriant decoration usually supersedes what really counts.

過於華麗的裝飾往往會喧賓奪主。

This man from Chu certainly knew how to sell a casket but he was no good at selling his pearl. And the man of Zheng didn't know which is really valuable.

那個楚國人知道如何賣掉匣子,卻不擅長出售珍珠(忽略了物品的重點,取捨不當)。至於買匣子的鄭國人,他根本不懂什麼才是真正有價值的。

6. 幽默故事類英語閱讀理解

Dick was seven years old, and his sister, Catherine, was five. One day their mother took them to their aunt's house to play while she went to the big city to buy some new clothes.The children played for an hour, and then at half past four their aunt took Dick into the kitchen. She gave him a nice cake and a knife and said to him, "Now here's a knife, Dick. Cut this cake in half and give one of the pieces to your sister, but remember to do it like a gentleman.""Like a gentleman?" Dick asked. "How do gentlemen do it?""They always give the bigger piece to the other person." answered his aunt at once."Oh" said Dick. He thought about this for a few seconds. Then he took the cake to his sister and said to her,"Cut this cake in half, Catherine.".迪克年齡七歲,他的妹妹凱瑟琳五歲。一天,媽媽把他們帶到姨媽家去玩,自己就到大城市去買些新的衣服。孩子們玩了個把小時,在四點半的時候,姨媽領著迪克走進了廚房。她交給迪克一塊精美的蛋糕和一把刀子,並對他說:「喏,迪克,給你刀子,把這塊蛋糕一切為二,給你妹妹一塊。不過,你得記住要做得判畢像一個紳士那樣。」迪克問:「像一個差沖紳士?紳士怎樣做呢?」他姨媽馬上回答說:「紳士總是把大的一塊讓給別人的。」迪克說了一聲「噢」。他對此想了一會,然後,他虛沖殲把蛋糕拿給妹妹,並對她說:「凱瑟琳,你來把這塊蛋糕一切為二吧。」

7. 初中英語閱讀帶翻譯

初中英語閱讀帶翻譯

以下是我給大家帶來的初中帶翻譯的英語閱讀短文,有興趣的朋友可以閱讀參考一下哦!

【1】初中帶翻譯英語閱讀短文

Whether we find a joke funny or not largely depends on where we have been brought up. The sense of humour is mysteriously bound up with national characteristics. A Frenchman, for instance, might find it hard to laugh at a Russian joke. In the same way, a Russian might fail to see anything amusing in a joke which would make an Englishman laugh to tears.

Most funny stories are based on comic situations. In spite of national differences, certain funny situations have a universal appeal. No matter where you live, you would find it difficult not to laugh at, say, Charlie Chaplin's early films. However, a new type of humour, which stems largely from America, has recently come into fashion. It is cal1ed' sick humour '. Comedians base their jokes on tragic situations like violent death or serious accidents. Many people find this sort of joke distasteful. The following example of 'sick humour' will enable you to judge for yourself.

A man who had broken his right leg was taken to hospital a few weeks before Christmas. From the moment he arrived there, he kept on pestering his doctor to tell him when he would be able to go home. He dreaded having to spend Christmas in hospital. Though the doctor did his best, the patient's recovery was slow. On Christmas day, the man still had his right leg in plaster. He spent

a miserable day in bed thinking of all the fun he was missing. The following day, however, the doctor consoled him by telling him that his chances of being able to leave hospital in time for New Year celebrations were good. The man took heart and, sure enough, on New Year's Eve he was able to hobble along to a party. To compensate for his unpleasant experiences in hospital, the man drank a little more than was good for him. In the process, he enjoyed himself thoroughly and kept telling everybody how much he hated hospitals. He was still mumbling something about hospitals at the end of the party when he slipped on a piece of ice and broke his left leg.

我們覺得一則笑話是否好笑,很大程度取決於我們是在哪兒長大的。幽默感與民族有著神秘莫測的聯系。譬如,法國人聽完一則俄國笑話可能很難發笑。同樣的道理,一則可以令英國人笑出淚來的笑話,俄國人聽了可能覺得沒有什麼可笑之處。

大部分令人發笑的故事都是根據喜劇情節編寫的。盡管民族不同,有些滑稽的情節卻能產生普遍的效果。比如說,不管你生活在哪裡,你看查理.卓別林的早期電影很難不發笑。然而,近來一種新式幽默流行了起來,這種幽默主要來自美國。它被叫作"病態幽默"。喜劇演員根據悲劇情節諸如暴死,重大事故等來編造笑話。許多人認為這種笑話是低級庸俗的。下面是個"病態幽默"的實例,你可據此自己作出判斷。

聖誕節前幾周,某人摔斷了右腿被送進醫院。從他進醫院那一刻時,他就纏住醫生,讓醫生告訴他什麼時候能回家。他十分害怕在醫院過聖誕。盡管醫生竭力醫治,但病人恢復緩慢。聖誕節那天,他的右腿還上著石膏,他在床上鬱郁不樂地躺了一天,想著他錯過的種種歡樂。然而,第二天,醫生安慰他說,出院歡度新年的可能性還是很大的,那人聽後振作了精神。果然,除夕時他可以一瘸一拐地去參加晚會了。為了補償住院這一段不愉快的`經歷,那人喝得稍許多了一點。在晚會上他盡情娛樂,一再告訴大家他是多麼討厭醫院。晚會結束時,他嘴裡還在嘟噥著醫院的事,突然踩到一塊冰上滑倒了,摔斷了左腿。

【2】初中帶翻譯英語閱讀短文

Small boats loaded with wares sped to the great liner as she was entering the harbour. Before she had anchored, the men from the boats had climbed on board and the decks were soon covered with colourful rugs from Persia, silks from India, copper coffee pots, and beautiful hand-made silver-ware. It was difficult not to be tempted. Many of the tourists on board had begun bargaining with the tradesmen, but I decided not to buy anything until I had disembarked. I had no sooner got off the ship than I was assailed by a man who wanted to sell me a diamond ring. I had no intention of buying one, but I could not conceal the fact that I was impressed by the size of the diamonds. Some of them were as big as marbles. The man went to great lengths to prove that the diamonds were real. As we were walking past a shop, he held a diamond firmly against the window and made a deep impression in the glass. It took me over half an hour to get rid of him.

The next man to approach me was selling expensive pens and watches. I examined one of the pens closely. It certainly looked genuine. At the base of the gold cap, the words 'made in the U.S.A.' had been neatly inscribed. The man said that the pen was worth &10, but as a special favour, he would let me have it for &8. I shook my head and held up a finger indicating that I was willing to

pay a pound. Gesticulating wildly, the man acted as if he found my offer outrageous, but he eventually reced the price to &3. Shrugging my shoulders, I began to walk away when, a moment later, he ran after me and thrust the pen into my hands. Though he kept throwing up his arms in despair, he readily accepted the pound I gave him. I felt especially pleased with my wonderful bargain--until I got back to the ship. No matter how hard I tried, it was impossible to fill this beautiful pen with ink and to this day it has never written a single word !

當一艘大型班船進港的時候,許多小船載著各種雜貨快速向客輪駛來。大船還未下錨。小船上的人就紛紛爬上客輪。一會兒工夫,甲板上就擺滿了色彩斑斕的波斯地毯。印度絲綢。銅咖啡壺以及手工製作的漂亮的銀器。要想不為這些東西所動心是很困難的。船上許多遊客開始同商販討價還價起來,但我打定主意上岸之前什麼也不買。

我剛下船,就被一個人截住,他向我兜售一枚鑽石戒指。我根本不想買,但我不能掩飾這樣一個事實:其鑽石之大給我留下了深刻的印象。有的鑽石像玻璃球那麼大。那人竭力想證明那鑽石是真貨。我們路過一家商店時,他將一顆鑽石使勁地往櫥窗上一按,在玻璃上留下一道深痕。我花了半個多小時才擺脫了他的糾纏。

向我兜售的第二個人是賣名貴鋼筆和手錶的。我仔細察看了一枝鋼筆,那看上去確實不假,金筆帽下方整齊地刻有"美國製造"字樣。那人說那支筆值50英鎊,作為特別優惠,他願意讓我出30英鎊成交。我搖搖頭,伸出5根手指表示我只願出5鎊錢。那人激動地打著手勢,彷彿我的出價使他不能容忍。但他終於把價錢降到了10英鎊。我聳聳肩膀掉頭走開了。一會兒,他突然從後追了上來,把筆塞到我手裡。雖然他絕望地舉起雙手,但他毫不遲疑地收下了我付給他的5鎊錢。在回到船上之前,我一直為我的絕妙的討價還價而洋洋得意。然而不管我如何擺弄,那枝漂亮的鋼筆就是吸不進墨水來。直到今天,那枝筆連一個字也沒寫過!

;
熱點內容
商店單詞怎麼寫英語 發布:2025-05-14 08:25:00 瀏覽:814
重新得到翻譯英語怎麼說 發布:2025-05-14 08:21:29 瀏覽:139
你為什麼喜歡白色英語怎麼說 發布:2025-05-14 07:36:36 瀏覽:787
怎麼拼寫單詞英語 發布:2025-05-14 07:30:53 瀏覽:649
有助於怎麼翻譯成英語 發布:2025-05-14 07:21:11 瀏覽:18
打掃翻譯成英語怎麼念 發布:2025-05-14 06:57:05 瀏覽:504
老師生我的氣了英語怎麼翻譯 發布:2025-05-14 06:53:49 瀏覽:331
英文字母英語怎麼說及英文單詞 發布:2025-05-14 06:47:53 瀏覽:933
高興的的英語的單詞怎麼寫 發布:2025-05-14 06:42:09 瀏覽:850
玉米翻譯成英語怎麼讀 發布:2025-05-14 06:21:41 瀏覽:144