上海交通大学用英语怎么写
A. 上海交通大学的英文名
标准名称是:
Shanghai Jiao Tong University
缩写为SJTU
Jiaotong连写是错误的,因为此处的交通指的是交流融通四通八达的意思,不是交通运输的意思。
B. 上海交通大学用英语怎么说
上海交通大学,根据官网提供的翻译,用英语说:
Shanghai Jiao Tong University
C. 上海交通大学的英文名称到底是啥
回复
mrshrimp
的帖子我这里有一张交大老师的名片
上面写的是Shanghai
Jiaotong
University
D. 为什么上海交通大学的英文名字是 Jiao Tong
这样抄跟你说吧,上海交通大学是一所有着悠久历史的学校,而“Traffic”仅仅代表“交通”的意思。如果直译过来当然是“ShangHai Traffic University”,但是译名当然要考虑历史,人文等其他因素,所以译过来时,“Jiao Tong”二字使用汉语拼音翻译。同样的,中国人民大学的英文翻译为“Renmin University Of China”,而不是“People's University of China”
E. 上海交通大学用英语怎么说
Shanghai Jiao Tong University
我们一般都叫它SJTU外国留学生都是这么叫的
F. 上海交通大学电机系用英语怎么翻译
上海交通大学电机系英语
Department of Electrical Engineering, Shanghai Jiao Tong Univeristy
G. 交通大学用英语怎么说不是jiao tong university
为什么不来是。。。看看上海交大官源网的左上角: http://www.sjtu.e.cn/ 除非你说的是其他“交通大学”,有自己的名字。如果某个学校起名叫university of communications,我也不奇怪。你最好看看学校自己有没有官方的英文名
H. 他毕业于上海交通大学。用英语怎么说
他毕来业于上海源交通大学。
He graated from Shanghai Jiao Tong University.
他毕业于上海交通大学。
He graated from Shanghai Jiao Tong University.
I. 上海交通大学英语怎么说
Shanghai Jiao Tong University看下大学的主页就知道了
J. 交通大学用英语怎么说
就是Jiaotong University
全国各地的交大都是这样回的
上海答的 Shanghai Jiaotong University
西南交大 Southwest Jiaotong University